Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 24



— Что бы ты сказал, если бы Такер иногда приходил к нам поужинать? — Эта уверенность в себе была одним из качеств, которые Лили любила в нем.

— А мы будем есть пиццу?

— Конечно.

— И может, он смог бы пойти с нами в боулинг? — предложил сын, защелкивая детальки «Лего». — Хотя он, скорее всего, выиграет.

Скорее всего. Лили с Пипом отстойные игроки. Раньше Пиппен всегда доставал ее просьбами позвонить Ронни и позвать с ними в боулинг.

— А как насчет твоего отца?

Пиппен пожал плечами.

— У него новая подружка. Так что я, наверное, не увижу его какое-то время.

Лили грустно улыбнулась. Сердце болело за сына: десять лет, а уже понял всю подноготную Ронни Дарлингтона.

— Что, если я пойду на свидание с Такером? Если он пригласит меня на ужин или еще куда-то? Только он и я. Это будет тебя беспокоить? — спросила Лили, хотя и не была уверена, что Такер вообще захочет с ней разговаривать. Она помнила выражение его глаз в последнюю встречу. Грустное. Разочарованное.

Пип защелкнул еще несколько деталей конструктора.

— Нет. Ты поцелуешь его?

Лили бы хотела поцеловать Такера.

— Может быть.

Пип скорчил рожицу.

— Взрослые занимаются ужасными вещами. Не хочу идти в среднюю школу.

Среднюю школу?

— Почему?

— Там люди начинают целоваться. Ти Джей Бриско сказал мне, что его старший брат целует свою подружку, пока родители не придут домой с работы.

Наступит день, когда мысли Пипа радикально изменятся. Слава Богу, что у Лили есть еще пара лет до того, как это случится.

— Ты не должен никого целовать, если не хочешь. — Лили прикусила губу, чтобы удержать улыбку. — Кроме меня.

Встав с дивана, она прошла на кухню и посмотрела в окно на дом Такера. Свет не горел, Такер, очевидно, работал. Прятался в одном из своих любимых мест в ожидании ничего не подозревающих нарушителей скоростного режима.

Последние несколько дней он избегал Лили. Он был честен относительно своей жизни. Рассказал Лили все, потому что любил ее. Она не была так же честна. Не сказала ему всего, потому что… не хотела, чтобы Такер бросил ее.

Закрыв глаза, Лили надавила пальцами на брови. Она не была честной и открытой, потому что не хотела, чтобы Такер ушел, но он все равно ушел. Не хотела встречаться с ним из-за возраста. Боялась, что скажут люди. Ему было все равно. Он был смелым и отважным. Лили когда-то тоже была смелой и отважной. Когда-то она любила всем сердцем, как и Такер.

Опустив руки, она посмотрела на его пустой дом. Сердце сжималось и болело. Она любила Такера. Боролась с этим, но любила его всем своим сжимавшимся и ноющим сердцем. Любила его так сильно, что это чувство забиралось ей под кожу и вызывало слезы на глазах. Голова кружилась. Лили не могла взять под контроль свои чувства. Они были слишком яркими. Слишком. Но в отличие от себя тридцатилетней, сейчас Лили не потерялась в них. Она не могла управлять своей любовью к Такеру, но могла управлять собой. И точно знала, что делает, когда взяла куртку и сумочку.

— Пиппи, мне нужно кое-куда сходить.

— Куда?

Она не знала точно, но ей в голову пришла хорошая идея.

— Подышу немного воздухом.

Лили позвонила матери и сочинила ложь насчет того, что забыла кое-что в салоне. Когда Луэлла зашла в дом, Лили надела куртку, вышла и, сев в джип, направилась на шоссе 152. Она не была сумасшедшей и собиралась получить то, что хотела. То, чего очень долго боялась хотеть.



Такер упоминал, что ему нравится прятаться за знаком «Добро пожаловать в Ловетт» в ожидании нарушителей. Лили проехала мимо и удостоверилась, что полицейский автомобиль округа Поттер стоял в нескольких метрах за вывеской. Она развернула машину на сто восемьдесят градусов, в этот раз повысила скорость до девяноста шести миль в час и, взглянув в зеркало заднего вида, улыбнулась, когда красно-бело-синие огни осветили техасскую ночь. Лили остановила машину и принялась ждать. Сложив руки на груди, она смотрела прямо перед собой и ждала. Сердце стучало, а в груди болело. Если она не успокоится, то начнет задыхаться. В окно постучали фонариком, и Лили опустила стекло.

— Лили.

— Нил? — Она высунула голову из окна и посмотрела на шоссе. — Что ты здесь делаешь?

— Свою работу. А что ты делаешь, мчась так, будто у тебя хвост горит?

— Я кое-кого ищу.

Если Такер не на шоссе 152, то где же он?

— Мне нужны твои права, свидетельство о регистрации и страховка.

Лили задохнулась.

— Ты же не собираешься меня штрафовать?

— Собираюсь, мэм. Ты ехала со скоростью девяносто восемь.

Девяносто шесть, но кто считает.

— У меня нет времени, Нил, — сказала Лили, роясь в бардачке. — Не мог бы ты просто прислать мне штраф по почте? — Она нашла свидетельство о регистрации и протянула его вместе с правами и страховкой.

— Нет. Сейчас вернусь.

— Но…

У нее не было времени рассиживать тут. Взглянув в зеркало заднего вида, Лили увидела, как Нил идет к машине. Она позвонила Такеру, но отключилась, когда у него сработала голосовая почта. Где же он? Лили не хотела взламывать черный ход ювелирного магазина в надежде, что Такер отзовется. Она не была настолько сумасшедшей. Пока.

Через несколько минут Нил вернулся.

— Подпиши здесь, — сказал он, наведя фонарик на квитанцию, пришпиленную к планшету.

— Не могу поверить, что ты выписал мне штраф.

— Не могу поверить, что ты дважды превысила скорость, проезжая мимо меня. Что с тобой, девочка?

— Я думала, здесь прячется кое-кто другой. — Лили подписала квитанцию и отдала Нилу ручку.

— Кто?

Он все равно узнает.

— Помощник шерифа Мэтьюс.

Нил качнулся на пятках и рассмеялся.

— Такер?

Лили понятия не имела, что тут смешного.

— Мы встречаемся. — Она положила руку на руль. — Вроде как.

— Бедняга. Ты собираешься заехать на джипе в его дом?

— Не смешно, и я не могу поверить, что ты вспомнил об этом.