Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 82

— Приличненький такой бросок!

— Есть и другие единицы измерения — тоже старые, перешедшие, как можно предположить, в разряд официозных: перегон, перекат, поле.

— А говорила, ничего о современном Мониле не знаешь!

— Я делаю выводы из того, что читаю вон на том большом указателе, видишь? Сколько чего и до какого объекта. Видишь, везде указаны два варианта — одна единица измерения унифицированная, другая варьируется. В зависимости от масштабов, видимо. Некоторые понятия из приведённых мне знакомы.

— Понял. А указатели до каких-нибудь мотелей не стоят?

— Что такое мотель? — Я объяснил. — А-а, дорожный дом. Нет, тут в перечне только населённые пункты.

— Понял. Придётся спрашивать. Как у меня местный язык — пристойный?

— Совершенно непристойный. Ты, я полагаю, и на рабочем наречии едва способен изъясниться. Так что врубаю тебе чары перевода, любой местный поймёт, что ты иноземец, ну так и что? Туризм не запрещён.

— Хм…

Спорить с утверждением не получалось. И в самом деле — к чему пытаться закосить под своего?

Городок поразил меня прежде всего своими многоэтажными домами. Сперва мне показалось, что я вижу заброшенные недострои, густо поросшие зеленью, хоть пока ещё крепко держащие форму и впечатляющие. Просто этажерки с фикусами и лианами, точнее и не скажешь. Чуть позже я разглядел, что этажи вполне себе обитаемы: вон там женщина возится в зелени, а вон рабочие-альпинисты что-то подвязывают или чинят — не разобрать. Удивительно! Получается, местные буквально живут в окружении зелени, это ведь здорово!

— Дело совсем не в удобстве или эстетике, — откомментировала айн. — Побьюсь об заклад. Такое количество зелени на этажах связано с конструкцией чар прочности. Ведь живая зелень — наилучший источник энергии для этого и наилучшая опора.

— Вот как?

— Но я могу ошибаться. С точки зрения использовавшихся прежде принципов строительной магии это логично.

Я решил, что обязательно разузнаю об этом побольше. Когда-нибудь в будущем.

Людей на улицах тоже хватало. Через минуту я сумел остановить проходившую мимо женщину и, задавив страстное желание всё-таки узнать, почему здешние многоэтажки выглядят столь необычно, есть ли в этом практический смысл, или одна только красота правит балом, спросил, нельзя ли тут где-нибудь пристроиться на ночлег, а заодно пообедать.

Женщина глубоко задумалась, а потом с неспешностью человека, у которого всегда и на всё хватает времени, принялась объяснять, что дорожный дом, сиречь подобие мотеля, отсюда в полутора бросках, а город покрупнее, где имеются сдатные дома на все вкусы и любой кошелёк — в перегоне, и везде можно найти место, чтобы поесть. А если есть желание доехать до места с комфортом, то скоро отбывает пассажирский дилижанс, и тут уж по дороге можно будет в своё удовольствие выбирать, какое заведение покажется подходящим.

Дилижанс тоже меня впечатлил — эдакая конструкция из пяти коротких, но вместительных вагонов, запряжённая тремя четвероногими мутантами впечатляющих размеров. Тоже нечто кабановато-лошадиное, только покрупнее, чем давешние. Интересно, они травой питаются? Не удивлюсь, если плотоядные. Я вручил помощнику возницы монету и привёл его в смятение — очень скоро выяснилось, что сумма уж больно велика, и не вдруг отыскалась сдача. Зато стоящую передо мной задачу он понял мигом. Да, вокруг полным полно постоялых дворов, и всё зависит от моих предпочтений. Какой интересует? Недорогой? Полно. В округе сейчас ни одного приезжего, даже на грязи лечиться не едут. Так что за комнату нынче берут меньше. Правда, кормят не дешевле, но можно отыскать варианты. Почему приезжих почти нет? Неужели я не слыхал? В Яворе разверзся зев.

Я сделал умное лицо и покивал, будто сразу всё понял. Чуть позже, заняв место у окошка, уточнил у айн, о чём идёт речь. Но она ничего определённого мне ответить не смогла.

— Я же говорю тебе — у них тут происходят глобальные магические пертурбации. Триста лет назад многих систем и принципов не было ещё и в помине, точно так же, как и названий для порождаемых ими явлений. В новомодных терминах я не разбираюсь. Делай вид, что тебе всё понятно, и слушай. Думаю, со временем разберёмся.





В дилижансе ехало совсем мало народу. Может, из-за того, что день на дворе, все на своих рабочих местах, занимаются полезной трудовой деятельностью? Или из-за таинственного катаклизма в Яворе? Кстати, что такое Явор? Упоминался ли он на указателе?

— На том большом не было, но зато мелькнул на одном из попутных дорожных знаков. До него должно быть… Да, что-то около ваших шестидесяти километров.

— То есть по-любому это — географическая точка? Топоним?

— Очевидно.

В первую очередь меня удивило, как много вокруг понатыкано поселений. Кажется, мне повезло вывалиться из перехода чуть ли не в самом пустынном месте района. От главной дороги через каждую пару километров ответвлялись просёлочные, но тоже с твёрдым покрытием, в зелени то и дело мелькали заборы, крыши, стены с окнами или без таковых… И на изумление мало людей, а также всяких здешних лошадей и повозок. Пустовато вокруг.

Так ведь и хорошо! Тем меньше будет вокруг любопытствующих, способных спалить во мне носителя айн.

У одной из построек, привольно раскинувшейся вдоль дороги, дилижанс остановили, и помощник возницы заявил, что вот отличный дорожный дом, где можно по сходной цене и пообедать, и провести ночь, и получить все услуги, которые необходимы путешественнику. В его пыле я заподозрил какую-то выгоду — может быть, хозяева мотеля приплачивают ему за клиентов, поставляемых сюда в столь тяжёлое для области время. Но мне наплевать. Пусть парень получит свои комиссионные. У меня есть немного денег, и надо сориентироваться в ситуации.

— Я там что, буду в одиночестве? Меня это мало устраивает.

— Нет, почему же в одиночестве? В здешний трактир ходят рабочие из Гахалата — это городок поблизости — и инженеры оттуда же. Не гнушаешься такой компанией?

— Нормально, сойдёт. — Я повеселел. В обществе работяг я затеряюсь и, может быть, услышу какие-нибудь полезные разговоры. Вдруг узнаю, что такое зев! — Спасибо.

— Приятного отдыха.

Мотель оказался вместительным и молчаливым. На меня отреагировали без назойливости, но с явной готовностью услужить. Разумеется, здесь имелись комнаты на все вкусы и любой кошелёк, и со всеми столь дорогими сердцу и телу удобствами — водопровод, канализация, освещение. Комната, которую я снял, была с душем, зато на территории мотеля имелась баня, и, как заверили служащие, её раскочегарят для меня за какие-нибудь полчаса. Мне захотелось было попросить обед в номер, но пришло в голову — может, тут такое не в ходу? Ничего, пройдусь до ресторана, не развалюсь.

Кровать оказалась до неприличия мягкой. Господи, так бы и затеял валяться до самого вечера! А потом в баню — и спать. Могу я себе позволить такой отдых? Пожалуй, могу.

Но отдых потихоньку перешёл в лёгкую медитацию. Мир вокруг воссиял всеми оттенками энергий — здесь хватало магических предметов, а также магических коммуникаций, дававших о себе знать даже на расстоянии. На какой-то миг мне показалось, что айн буквально силой тянет меня в состояние сосредоточения. Что ей от меня надо? Намекает на что-то? Что-то хочет сказать? Так почему не скажет прямо?

— Какой смысл? Опять затеется тупой спор об особенностях наших характеров. А я просто хотела показать тебе, как выглядит ситуация с энергиями. Но ты что-то не даёшься.

— А я не люблю, когда меня начинают куда-то за уши тащить. Мало ли, кто это может быть. Объясни, что и как хотела показать.

— Да уже неважно. Я смотрю, тут высокая напряжённость в каналах, порождаемый ими фон почти всё забивает. Видимо, местные пытаются отводить энергии. Безуспешное предприятие, вот что могу сказать. То, что я способна различить, свидетельствует об этом. Я покажу на схеме. Смотри.

Пространство вокруг меня изогнулось цилиндром, на прозрачных стенках проявились дымчатые линии, пятна, геометрические фигуры. Сперва эта абстрактная абракадабра только раздражала своим миганием, мельканием, то насыщением, то потерей тона. Потом терпеливые пояснения айн чуть прояснили картину.