Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 82

— Думаю, времени у меня в обрез, — сказал я, засовывая в пакет упакованный в серебрёную бумагу кнут. — Здесь можно поймать такси? Дорогу до станции я не запомнил.

— Если выйдешь на Циркель, то там найдёшь сколько угодно такси. Как добраться до Циркеля? Сейчас объясню, — объяснение получилось многословным, но понятным. — Циркель — по сути, центральная улица этого городка. Если не там, так где-нибудь рядом отыщется транспорт.

— И отлично.

Я поспешил уйти, и, даже затворив за собой дверь дома на Вальдхорн-штрассе, даже выбравшись с этой улочки на соседнюю, не сразу успокоился. Мне казалось, что вот-вот за спиной зазвучат торопливые шаги гильдейца, и моя хитрость обернётся против меня. Но город вокруг хранил молчание — похоже, здесь не принято было шуметь поздним вечером.

Люди попадались навстречу редко, но когда я повернул на Циркель, мир стал намного оживлённее. Оказалось, что Карлсруэ довольно густо населён, и это население решило совершить здесь свой вечерний моцион, а заодно помусорить всласть. Удивительно — во всём остальном идеально прилизанный, вычищенный и умытый, в этой своей части город не мог претендовать даже просто на звание чистого. Мусора под ногами хватало, правда, в основном свежего, а не застарелого.

Я подумал, что аккуратно не там, где не мусорят, потому что в городе всегда будут мусорить, а там, где своевременно вычищают авгиевы конюшни.

Во мне, вздохнувшем с облегчением, вдруг забил крыльями голод. Ах да, я ведь всего лишь перекусил в самолёте, да и то не очень (всем известно, каковы порции, предлагаемые на заоблачных высотах). Аппетит отбивало ощущение смертельной опасности, дышащее мне в шею. Теперь же, когда первый этап непреодолимой проблемы был благополучно преодолён, облегчение оказалось настолько велико, что вполне пробудило меня к жизни.

Я завернул в первую же забегаловку, которая попалась мне на пути, заказал целую кучу еды и заодно использовал возможность проверить, подлинные ли деньги мне вручил представитель Гильдии Тени. Купюру приняли без возражений, аккуратно отсчитали сдачу, и я с облегчением занялся салатом — самое милое блюдо, чтоб ещё больше раздразнить аппетит. Потом принялся за мясо с овощами. И когда голод слегка отступил, задумался о благоразумии.

С одной стороны, следовало убраться как можно дальше от Карлсруэ, чтоб спохватившиеся гильдейцы не смогли найти меня. С другой стороны, я ведь уже дал им ложный след. Если бы мой недавний помощник мог немедленно связаться с Эндиллем за подтверждением моих полномочий, он бы так и сделал. Либо нет такой возможности, либо я не внушил ему сомнений. А значит, у меня есть время.

Благоразумие говорило, что стоит действительно добраться до вокзала как можно скорее, а дальше мотать — куда угодно и как угодно. И, хотя больше всего я желал отдыха, глупо было за порогом пусть маленькой, но удачи, по глупости попасться под топор. Тем более, и деньги есть на поезд. И на такси тоже есть. Я добрал с тарелки последние кусочки десерта, хотя уже не хотел есть, и выскочил из кафешки на улицу.

Такси действительно отыскалось быстро.

До станции меня домчали ещё быстрее, чем до Вальдхорн-штрассе, и, стоя у расписания, я с трудом разбирал названия городов, куда мог сейчас уехать.

Скрыться, убраться как можно дальше с глаз долой — вот что мне сейчас было необходимо! Внезапно взгляд упал на одну из строк. Знакомый топоним. Страсбург! Звучит как природно-немецкое название, однако город этот относится к Франции. Да-да, знаменитый Страсбург. С усилием я припомнил карту. Кажется, это не так уж и далеко от Карлсруэ. Да-да, на поезде я доберусь туда довольно скоро. И смогу переночевать в одной из страсбургских гостиниц. Их там должно быть предостаточно. Тем более в средствах я сейчас не ограничен.

Найти меня в другой стране гильдейцам будет трудно. Сперва они, конечно, будут искать в Германии, это же логично. И лишь потом — в соседнем государстве. У меня будет время.

Я поспешно заплатил за билет и бросился искать свой поезд. Ощущение преследователей, стоящих за спиной, снова дохнуло холодком опасности. Даже в купе, которое я отыскал с трудом (двадцать раз по пути успев проклясть своё прежнее пренебрежение иностранными языками в школьные годы), не сразу успокоился.

— Алло, Сашка… Ничего не выяснил?





— Кое-что, — осторожно ответил мой приятель. — Уже собирался тебе звонить, но думал, что поздно.

— В моём положении не приходится выбирать! Рассказывай. Ты узнал, что такое айн?

— Кое-что. Айн — это тип артефактов, заключающих в себе связанный дух старшего демона. На этой основе раньше делали очень серьёзные магические вещи, сейчас такое редко практикуется. Но если ты хочешь знать о конкретно той вещи, которую, как понимаю, Эндилль попросил тебя отвезти… Я только сейчас начинаю понимать, во что ты вляпался… Ты там один?

— Не совсем, — промычал я, косясь на немца, погружённого в чтение газеты. — Но тут русский явно не понимают.

— Ладно. Слушай, сейчас в магическом мире, в Мониле, все стоят на ушах. Учитель толком мне ничего не сказал, а я не мог спросить прямо… Короче, из какого-то храма пропал очень сильный старинный артефакт, над которым там очень тряслись. Пропал, и его все ищут. Последняя новость, которую мой учитель сообщал своему брату — что вещь эта обнаружилась у кого-то из представителей Гильдии Тени, и вроде как Гильдия от этого активно открещивается, заявляя, что с похитителем один из них просто случайно вступил в контакт… Ты слушаешь?

— Затаив дыхание. Думаешь, речь именно о той штуке, которая у меня сейчас с собой?

— Можно предположить. Пойми, если я буду спрашивать у учителя напрямую, он может догадаться. И тогда тебя попытаются найти через меня. На всякий случай ни в коем случае не говори мне о том, где находишься.

— Понял… Слушай, ты должен узнать всё как можно подробнее. Как-нибудь. Ну хоть под предлогом любопытства. Не обязательно у учителя. Если дело громкое, ты сможешь выяснить подробности. Мне нужно быть уверенным, что я оказался обладателем древнего артефакта, и они знают, в чьих он руках.

— Понимаю. Как только что-нибудь узнаю, сразу сообщу тебе на почту. Ты сможешь её проверять?

— Постараюсь. Ладно, удачи.

— Удача намного нужнее тебе.

Ночной Страсбург был залит огнями. Здесь, в старом городе, каждый дом был памятью о прошлых столетиях, памятником былого и залогом грядущего успеха в туристическом бизнесе. Так что на иллюминацию здесь не жалели ни средств, ни сил. Усевшись в первое же попавшееся такси, я с полминуты перебирал в памяти несколько французских слов, усвоенных когда-то «ради понта» и в русле увлечения «Тремя мушкетёрами». Негусто. Да и с произношением наверняка полный швах. Лучше уж на английском попробовать.

Да, таксист понимал английский. Что угодно гостю? Отель? Да, он знает отели. Какой интересует? Любой? Автомобиль плавно взял с места, и через несколько минут затормозил у старинного здания в исконно-французском духе. Этот устраивает? Да, неплохой, три звезды, хороший ремонт, дорого, конечно, но обеспеченные русские тут часто останавливаются. Благодарю, возьмите сдачу. На чай? Merci beaucoup, monsieur le.

Это я уже понял. Выбрался из машины и позвонил у двери, потом снова и снова. Мысленно уже готовился к ругани, но девушка, отпёршая наконец дверь, выглядела свежей и улыбалась. К тому же она отлично владела английским, старательно артикулировала и даже смогла припомнить несколько слов на русском. Да, можно снять номер. Нет, к сожалению, свободных одноместных номеров в наличии нет. Она может предложить номер с двуспальной кроватью. К сожалению, не из дешёвых. К тому же сутки исчисляются с двух часов дня, то есть за утро, проведённое здесь, мне придётся заплатить стоимость суток.

На возражения у меня не хватило бы сил, да и какие могут быть возражения? Всё законно. С облегчением втянувшись в холл, я расписался в бумаге, предложенной мне, и поднялся к двери номера. Растянулся на кровати буквально на минутку, чтоб дать отдых гудящим ногам — и проснулся только утром, когда солнце уже вовсю било в окно, играло с пылью, поднятой движением воздуха. Мне было жарко в куртке, и, выбравшись из одежды, я рванул в душ, яростно принялся приводить себя в порядок. Здорово же я оброс за эти дни, бритва аж вязла в щетине.