Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 3



Артур поморщился:

— Да ну!

— Я это к тому говорю, что тот сайт, на котором ты видел фотографию Эллы, скорее всего, не имеет к ней никакого отношения и её фото попало туда через десятые, пардон, нечистые руки…

Тут принесли десерт.

— Если бы моя жена размещала свои фото в соцсетях… даже не представляю, что бы я с ней сделал, — с этими словами Майкл резким жестом предложил Артуру десерт, но тот отказался, потому что в этот момент курил.

Он выдохнул дым:

— А вот это уже нетерпимость к соцсетям! Надеюсь, это лечится.

Когда вышли на улицу, Артур снова вспомнил про Эллу.

— У неё такой чудесный смешной ротик…

И, стоя возле машины, он ещё десять минут в красках рассказывал о том, что она этим ротиком вытворяла.

Подъездная дорога, которая вела к голливудскому особняку Майкла, была настолько крутая, что со стороны была похожа на бетонную стену. Когда он купил этот дом середины ХХ века с потрясающим видом на город, ему казалось, что подниматься по этой дороге — ужасное мучение. Чтобы забраться наверх, нужно выехать на обочину, развернуться, проехать немного назад и затем очень быстро повернуть на 90 градусов, чтобы не поцарапать днище. Позже, Майкл оценил крутость подъезда: жене не так-то просто будет выбраться из дома.

В холле его встретила жена Адель, миловидная темноволосая 25-летняя женщина приятной полноты, и четырёхлетний сын Макс. Расцеловав домочадцев, вручив жене цветы, Майкл направился в свой кабинет. Адель с Максом проследовали за ним.

— Я приготовила отбивные с овощным рагу.

— Папа, давай поиграем в футбол!

Переодеваясь, он размышлял, сможет ли осилить приготовленный женой обильный ужин — ведь он уже наелся в кафе. Он сказал, что сперва погоняет с сыном мяч, а потом поужинает. На лужайке, играя в футбол, он поддавался ребенку, пропускал удары, чтобы больше побегать. И когда семья собралась за столом, почти проголодался. Он посмотрел на часы — циферблат показался ему спокойным, стрелки сонными, мирными.

— Ты ешь без аппетита, ты где-то успел поужинать! — заметила Адель.

Тут он вспомнил миссис Юргенс, вызвавшую массу довольно неожиданных эмоций.

— Просто… я встретил одну неприятную мадам, которая испортила мне весь аппетит.

И он напомнил прошлогоднюю историю, когда вдова поступила в ЛОР-отделение с жалобами на острую боль в правом ухе. Осмотр ничего не выявил, врачи склонялись к тому, что у пациентки нервно-психическое расстройство и ей надо обратиться к соответствующему специалисту, но её пришлось госпитализировать по звонку одного высокопоставленного чиновника.

— Он такой влиятельный, что по его указке ты госпитализировал психически больную тётку?

— Да, Адель, я пошёл на поводу в обмен на то, чтобы Управление наркоконтроля закрыло дело в отношении моего многогрешного анестезиолога.

— Но как ты её лечил?

— Плацебо, то есть под видом лекарства ей капали в ухо дистиллированную воду, делали физиотерапию, и так далее. Под влиянием мнимого лечения она почувствовала себя лучше и через неделю попросилась на выписку.

С приближением ночи Майкл сделался необычайно ласков и разговаривал с женой, улыбаясь нежной улыбкой, способной растопить самое холодное сердце в мире. Он согласился купить набор дизайнерских кресел-«лебедей» чёрного цвета, который так любила Адель. По её мнению, чёрный — это и не цвет, и не сумма цветов. Это парадокс, воплощение тайны, опасности, бездны. Не каждый способен жить в доме, сплошь наполненном чёрным цветом, в окружении чёрных стен, ковров, стеллажей, столов, стульев и кухонной утвари. Майкл противился такому экстремальному подходу к домашнему уюту, покупка каждой вещи чёрного цвета давалась Адель с трудом, что же касается спальни — здесь она была полновластной хозяйкой, здесь всё, включая постельное бельё, было выдержано в абсолютном чёрном цвете, которого, по её мнению, не может быть «чуть больше» или «чуть меньше».

Ночью, после продолжительной прелюдии дрожащий от нетерпения Майкл попытался войти, но Адель плотно сомкнула ноги:

— Ты никуда не войдёшь! Никакого интима!

В недоумении он вскрикнул: «Что??!»

Она спокойно продолжила: «Я забочусь о твоей безопасности. Ты перевозбудился, сердце колотится, как бешеное, а вдруг оно не выдержит?! Нет, я слишком люблю тебя, чтобы позволить тебе умереть во время секса».

— Пожалуйста, Адель, я не могу сдерживаться!

— Ты должен уметь сдерживаться. Если ты сможешь контролировать свой эмоциональный выхлоп, то станешь органичной частью окружающего мира.

Супруги стали пререкаться. Майкл, хоть и извинился за то, что резко разговаривал днём по телефону, в своё оправдание стал приводить известные ему случаи, когда девушки без сопровождения мужа оказывались в опасном месте и с ними происходили разные ужасные вещи. И во всех несчастных случаях есть доля вины самой жертвы. Адель предъявила за его грубый тон:

— Ты плохо со мной разговаривал!



— Да, но я был прав!

— Нет ничего скучнее иногда, чем быть правым.

Потомив его ровно столько, чтобы он прочувствовал свою вину, она позволила ему войти, и они занялись любовью.

Груженый металлоконструкциями Dodge Ram остановился возле одноэтажного с мансардой дома, выполненного в немецком стиле, фасады его были украшены декоративными деревянными фахверками. Открылась дверь, из грузовика выбралась миссис Юргенс и прошла в дом.

По кухне слонялся Клэй, планомерно на ходу уничтожая начиненную свининой булочку.

— Ты приехала, мам!

Бросив взгляд на улицу, он спросил:

— Разгрузить заготовки?

— Нет, я завтра отвезу на фирму, это под новый заказ.

— Ну тогда я пойду поиграю в Battlefield?

— Что, такая интересная игра?

— Да, мам, очень!

Клэй направился в свою комнату, а его мать следующий час употребила на то, чтобы погуглить симптоматику заболеваний уха. И прервалась, услышав звонок. Она открыла дверь — на пороге стоял молодой человек в синей униформе:

— Добрый день, миссис Юргенс, на вашей улице снова праздник, и всё благодаря мистеру Спейси!

Она подозрительно разглядывала визитёра, а также синий микроавтобус с надписью «Spydee», припаркованный рядом с её пикапом. Молодой человек, в свою очередь, был озадачен неприветливым приёмом странной женщины с недобрым мужским лицом.

— Что не так?

Она продолжала молчать, подозрительно его разглядывая, и он сказал:

— Вы меня не узнаёте? Я Алекс, из компании Spydee Inc., я доставил вам презенты по поручению мистера Спейси.

И он озадаченно промямлил, что вот уже три раза за последние полгода доставлял ей посылки, а до этого доставкой занимался другой сотрудник. Наконец, она позволила ему пройти в холл, а сама направилась в комнату сына.

— Поднимайся, бездельник! — крикнула она с порога. — Надо разгрузить машину.

Клэй с явным сожалением оторвался от компьютера:

— Но, мам, ты же разрешила мне поиграть Battlefield!

— Давай, давай, одни игры на уме.

Он взмолился: «Но если я прямо сейчас выйду из игры, то потеряю 1000 очков и не выйду на следующий уровень!»

Но мать была непреклонна:

— Ты совсем не заботишься о матери, которая работает день и ночь, чтобы обеспечить семью!

Он повёл плечами, помычал, и эти действия означали одновременно возмущение и вынужденное согласие выполнить материнский приказ. Ему пришлось оторваться от игры. В прихожей он взял матерчатые перчатки и вышел на улицу. При виде синего микроавтобуса его лицо просияло.

— В этот раз радиоуправляемый вертолёт и новый Barnett, всё как ты просил прошлый раз, — обратился к нему Алекс.

— Ништяк бы кого-нить из арбалета застрелить!

Слово «застрелить», ключевое в его словаре, Клэй повторил ещё несколько раз, пока дошёл до проезжей части. Когда Алекс открыл боковую дверь микроавтобуса и обернулся, то увидел, что понукаемый матерью Клэй приступил к разгрузке пикапа. Она руководила сыном, помогала ему, и, войдя в процесс, полностью игнорировала присутствие человека, который доставил подарки. Недоуменный взгляд Алекса выражал предельное непонимание того, что происходит.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.