Страница 12 из 15
– Ваших людей?
Алисия искренне удивилась. Ну ладно – слуги. Но зачем их размещать?
Август усмехнулся.
– Тут человек семьдесят вместе с Лилиан. И я так полагаю, она их далеко от себя не отпустит…
– Или они меня, – проворчала себе под нос графиня. И принялась разъяснять Алисии, откуда такое количество народа.
Надо отдать должное придворной даме. Слушала она внимательно. Не перебивала, а когда закончила – вдовствующая графиня глубоко задумалась. И даже без подсказок приняла нужное решение.
– Полагаю, я могу пригласить всех в мое поместье за городом. Это недалеко, всего час-два пути в карете, там хватит места для всех, а принимать у себя принца Ханганата – это честь.
Лиля довольно улыбнулась.
– В свою очередь, полагаю, Амир упомянет о вашей доброте и щедрости перед королем…
– Безусловно, Его высочество захотят видеть при дворе…
– А я, со своей стороны, возьму на себя ремонт поместья. Ну и поскольку не хочу пользоваться вашей добротой вовсе уж нагло, оплачу наше пребывание там.
– И речи не может быть об оплате!
Алисия возмутилась абсолютно искренне. Но в глазах Лилиан Иртон прыгали веселые чертики.
– А я деньги и не предлагаю…
– А…
Лиля встала, подошла к одному из сундуков и откинула крышку.
– Как вы думаете, Ваше сиятельство, сколько это будет стоить… когда появится на рынке?
Алисия только ахнула.
Кружевные веера, перчатки, сумочки, которые удобно повесить на запястье, нечто вроде…
– Это – что?
– А это – для семейных пар, – Лиля усмехнулась, видя, как Алисия багровеет, начиная понимать, куда надеваются эти кружевные трусики. Пока еще на завязочках. Полагаю, мужья будут счастливы видеть своих супруг в этих скромных вещичках… Ну или хотя бы любовниц. А жены сами подтянутся.
– Это же непристойно!
– Почему? Я же не предлагаю в этом по улице разгуливать?
Пока. А потом – посмотрим.
– Или вот это…
Лиля вытащила из сундука нечто и встряхнула.
Алисия восторженно ахнула.
Кружевное платье.
Хотя нет. Это не целое платье. Это скорее…
– Чехол. Одевается поверх платья, смотрится весьма неплохо. Кстати у нас есть такой и для вас. Я плохо представляла ваш размер, но подгоняется он в течение дня-двух…
– Это слишком роскошно, – покачала головой Алисия.
– Для графини Иртон?
– Их высочества…
– Могут позавидовать? Для них тоже есть такое же. Я предусмотрела этот вариант, – Лиля была невозмутима. – И учтите – дорого это будет только сначала. Потом же… чтобы связать это платье, – Лиля непочтительно встряхнула накидку, бросила на стул, – понадобилось примерно десять дней.
– Как?
– Конвейер.
– Э…
Слово было незнакомым для Алисии. Да и сама Лилиан. Она двигалась, говорила, а Алисию не оставляла мысль, что все продумано. Все здесь делается по желанию Лилиан Иртон. И она сама, не замечая этого, действует по ее плану.
Неприятно.
Но – жизнь.
– Это когда изделие разбивается на десять частей. Одна мастерица вяжет только рукава, вторая – спину, третья – подол, десятая соединяет – и радуемся жизни…
Алисия только головой покачала.
– Очень красиво. Но стоит ли сбивать на эти изделия цену?
Лиля пожала плечами.
– Это не то шило, которое можно утаить в мешке. Нет, моя идея глубже. Пусть нам подражают. Я хочу, чтобы мои мастерские всегда были впереди. Все, кто придут – пойдут за нами. А мастерские Мариэль и кружево Мариэль станут знаком качества.
Алисия подумала. И оценила.
Действительно. Повторить можно. А вот превзойти… далеко не сразу. Да и Лилиан не станет останавливаться на достигнутом… если не…
– А как к этому отнесется Джерисон?
Лиля вскинула брови.
– Пусть лучше думает, как я отнесусь к его любовницам. Да и все остальное… Нам найдется о чем поговорить при встрече…
Судя по лицу женщины – коса нашла на камень. И Алисия не стала углубляться в эту тему.
Вместо этого она поинтересовалась, как все намерены размещаться в ее домике, да и добираться туда… вряд ли на кораблях привезли коней…
– Эту проблему мы решим, – отмахнулся Август. – Корабли отгоним к моим верфям, тут не так далеко, а там уже найдутся и рабочие руки, и телеги, да и кареты могу нанять…
– А я пока отправлюсь в поместье, – вслух подумала Лиля. – Посмотрю что там и как…
– Тебе по-прежнему плохо на корабле?
Август выглядел вполне понимающим.
Лиля вздохнула.
– Когда он не плывет – терпимо. Но лишний раз себя мучить – зачем? Вот Миранда поплывет. Ей море нравится. Да и Амир ее обожает.
– Амир?
– Амир Гулим. Ну, принц Ханганата. Они с Мири нашли общий язык.
Алисия только головой покачала.
Ладно.
Время еще будет. И поговорить, и разобраться… Вряд ли Лилиан Иртон сильнее нее в дипломатии. А пока…
– У меня есть два экипажа. И я могу приказать слугам Джерисона. У него есть несколько карет.
– Отлично.
И разговор плавно скатился в обсуждение переездов и перевозок.
Этим же вечером Лиля сидела у камина.
Настоящего, теплого, уютного.
Потрескивали дрова, играли языки пламени – и женщина чувствовала себя если и не счастливой, то уж точно не несчастной.
Поместье Алисии ей понравилось. В меру большое, но не такое раздутое, как Иртон. Очень уютное, аккуратное, только немножко заброшенное – хозяйка-то во дворце и днюет, и ночует…
Пока здесь была только она…
Ладно. Не только она.
Еще десяток вирман (Лейф наотрез отказался отпускать графиню куда-либо без охраны), Лонс (чуть ли не истерику устроил), Марта (никуда я свою девочку одну не отпущу! Да и для Мири надо комнату приготовить…) и Алисия.
Да, вдовствующая графиня отпросилась на пару дней из дворца – и приехала с Лилиан. И женщина подозревала, что не просто так.
А вот и…
Тихие шаги за спиной.
– Не возражаете, если я составлю вам компанию?
– Прошу вас, графиня.
Алисия опускается в кресло рядом с Лилиан. На столике, словно по мановению волшебной палочки материализуются бутылка с вином и два высоких бокала. Лиля берет один из них – свежеподаренный, крутит в руках и огонь пляшет отсветами в причудливо изломанных гранях.
Некоторое время обе женщины молчат. Потом Лиля все-таки решает облегчить Алисии жизнь.
Все равно ведь будут расспросы. Так что будем поворачивать их в нужное русло.
– Ваше сиятельство, я вас удивила?
– Очень.
– А еще Его величество наверняка будет расспрашивать обо мне.
Алисия коротко рассмеялась.
– И это тоже. Но я расспрашиваю не из пустого интереса…
– Понимаю. По незнанию можно навредить намного сильнее.
– Правильно понимаете… я не ожидала такого…
– Преображения? Все верно. На свадьбе… Вы видели хоть одну женщину, которая была сама собой в день свадьбы?
Алисия едва не фыркнула. Ага, как же… она и сама-то… хотя их свадьба с Джайсом и была чисто «для ширмы», но волновалась же! Да еще как!
А Лиля…
– Вот и я чуть с ума не сошла. Мы же до свадьбы и не виделись, ни поговорить, ни подумать, я вся в расстроенных чувствах, меня всю трясет… после свадьбы супруг напился в хлам… а потом меня просто сослали в глушь. И наезжали раз в три месяца.
Алисия сочувственно кивала. Хотя на самом деле…
Был у старой гадюки такой грех. Никому она не сочувствовала. А с чего бы?
Вот взять ту же Лилиан Иртон, в девичестве Брокленд. С чего ей сострадать?
Красавица, далеко не дура, из семьи… ну пусть не безродной, но все-таки не на помойке росла, а вышла замуж за графа, отец на руках носит… Муж не любит?
Так Джес и не изверг. Что ты сделала, чтобы он тебя полюбил? Шелками вышивала?
Ну-ну…
А вот представьте себе другое.
Не красавица. И никогда не будет. Тощая, страшная, со слишком узкими бедрами, то есть детей тоже быть не может. И бесприданница. Вообще.
Отец-игрок и мот, мать – забитая клушка, прячущаяся в углу от жизни, братья… так, про братьев лучше и не вспоминать. Это Джайс их сумел отвадить быстро и решительно. А девичество Алисии они подпортили качественно.