Страница 2 из 76
Я хотела спросить его, когда волна головокружения и озноба накрыла меня, регенерация забирает мои последние силы. Капли дождя были редкими, но и их было достаточно, чтобы намочить мои волосы и открытую кожу. Когда я, хромая, пошла искать свою куртку, я подумала, есть ли у меня время забрать жизнь из дубов.
Я могу вонзить свои когти в их кору и высосать их досуха, их огромную энергию. Но потребуется время. Первый недостаток в использовании дерева в качестве оружия? После Вспышки, чтобы вырастить их, я должна была напитать их моей собственной жизненной силой, моей кровью.
Второй недостаток? Ты не можешь взять их с собой.
Остальные последовали за мной внутрь дома, огибая лужу останков. На самом деле не «внутрь», подумала я, глядя на сюрреалистическую картину.
Хотя дом был разделен на две части, и его внешние стены и крыша рухнули, часть холла осталась нетронутой. Салфетки лежали на столе. Огонь горел в очаге.
Этот дом был, как я. Мы начали день одновременно, и теперь мы не подлежим ремонту. Но часть меня осталась прежней. Я надеюсь.
Взгляд Джексона мерцал, когда он стоял над следами ожогов от кислоты на полу. Кислота оставила там такой же рисунок, какой образовывали волдыри на моих ногах. Дерево было волнистое вокруг двух совершенных следов, как два острова.
Когда он посмотрел на мою исцеленную кожу, и я знала, что он представлял то, что случилось со мной здесь. Конечно, он бы понял, почему я должна была сделать то, что сделала.
Мой взгляд упал на диктофон Артура, который всё ещё лежал на краю стола и теперь был усеян каплями дождя. Там, внутри, на ленте записана история моей жизни. Его отключили как раз перед тем, как он угрожал разрезать скальпелем мое лицо…
Мэтью подошел ко мне, улыбаясь мне сверху вниз с высоты своего роста, большие карие глаза, такие доверчивые.
— Я скучал, Эви. Императрица — мой друг.
Я почувствовала, как вспышка агрессии Императрицы почти полностью сошла на нет. Неужели, я действительно верила, что могу причинить вред другим? Мне было стыдно за свои мысли.
Конечно, я никогда не наврежу Мэтью. А это означало, что я никогда не выиграю в эту игру.
Он поднял лицо к небу, ловя дождь. Прошло восемь месяцев, в течение которых не было дождя, Мэтью предсказывал, что все плохое придет с ним.
По одной угрозе за раз.
— Нам нужно найти укрытие, дорогая. Желательно с постоянной крышей и без частей тела разбросанных вокруг.
Морщась от боли в ногах, я спросила:
— У меня есть время, чтобы высосать энергию из дубов?
Прежде чем Мэтью смог ответить «нет», Финн закричал:
— Бэгмены!
Глава 2
Наша пятерка побежала к крыльцу. Из тени, по направлению к передней части двора, брели десятки Бэгменов. Их обожженная кожа воняла и выделяла слизь.
— Как они добрались сюда так быстро? — простонал Финн. — Они были в милях отсюда.
— Туман играет с нами. — «Туман лжет, Эви», когда-то говорила моя бабушка.
Ближайшими Бэгменами были трое высоких мужчин, одетые в одинаковые черные костюмы Adidas. Команда зомби-атлетов? Позади них, костлявая женщина в бюстгальтере Spanx качнулась вперед, поролоновые розовые бигуди подпрыгнули в ее слипшихся волосах.
Разношерстная толпа шаркала вниз по улице. Врач в рваной, потертой одежде. Старик в клетчатой пижаме. Полицейский с пистолетом, свисающим с пояса на его тощей талии.
В их блеклых, слезящихся глазах не было и намека на мысли. С момента своего превращения в зомби, Бэгмены повиновались только своей жажде.
Селена, с нацеленным луком, придвинулась ближе ко мне.
— Не будет сейчас дождя, чтобы пролился на них?
Они двигались вперед.
— Наверное, нет! Эви, атакуй своими деревьями! — Она повернулась ко мне, хмуро глядя на все, что видела. — Твои символы тускнеют. Черт, попробуй в любом случае.
Тускнеют? Я знала, что это значило, что запас моих сил был исчерпан, указатель уровня топлива моей Императрицы был на нуле. Тем не менее, я махнула рукой, командуя двум огромным дубам, вымести Бэгменов со двора. Они стонали в знак протеста, но медленно повиновались, как перегруженные работой мышцы.
— Давай, давай!
Им удалось разбить ряды Бэгменов, отправив их, как кегли в воздух.
— Святое дерьмо! — Закричал Финн. — Я знал, что ты можешь заставить их танцевать, но чтобы увидеть это!
— Mere de Dieu. — Услышала я хриплый голос Джексона. Матерь Божья. Первый раз, когда он заговорил.
Прежде чем я успела нанести новый удар, еще больше Бэгменов затопило двор. Я никогда не видела их так много, даже в доме Мэтью, когда мы спасли его.
Я изо всех сил пыталась контролировать деревья, но они были слабыми и неуклюжими, как я. Они медленно раскачивались, ничем не напоминая сердитую гидру, какими были раньше.
Бэгмены напали на деревья, как шакалы нападают на раненого, жуя их ветви, а я чувствовала каждый укус. Наконец, мои солдаты просто… сдались. Когда ветви повисли, я зашаталась, Мэтью поймал меня, прижал к себе.
Селена проклинала меня.
— Это способ израсходовать все свои силы, идиотка.
Я выдохнула:
— Хочешь сказать, что в колчане осталась одна стрела?
— Леди! — Прокричал Финн. — Время БЕЖАТЬ!
Он и Селена пробежали мимо меня к задней части дома. Джексон последовал за ними, выхватывая свой арбалет из-за спины, и выстрелил три раза. Трио стрел поразило цели, стрелы торчали из их черепов, но Джексон не стал стрелять оставшимися боеприпасами.
Когда он поравнялся со мной, то немного замедлился. После того времени, что я провела с ним, я почти ожидала что он схватит мою руку и крикнет «Шевели задницей, детка!». С мрачным взглядом он колебался долю секунды, показывая, что я должна идти перед ним.
Схватив за руку Мэтью, я так быстро, как только могла, похромала к задней части дома.
Оглянувшись через плечо, Финн сказал:
— Они и здесь тоже!
Селена опустилась на заднее крыльцо, ее лунная стрела лежала на тетиве лука, нацеленная. Но она никогда не должна использовать эту последнюю стрелу.
— Эви, у тебя есть еще какие-нибудь ухищрения?
Мои иные способности не работали против зомби. Яд работал только на живых существах. Торнадо из шипов мог содрать кожу, но не мог убить их. Может быть, это может замедлить Бэгменов, остановить. Хотя мой символ шипов был совсем темным, я подняла руки, чтобы призвать их еще раз. Я почувствовала их вибрацию на тротуаре… шипы пытались вернуться к жизни… потом ничего.
— Н-не получается. — Сказала я Финну, — создай иллюзию, будто мы бежим в другую сторону.
— Я почти истощился! Я маскировал наш джип в течение сорока восьми часов. Движущийся джип, не давая увидеть водителя кайджана. Но я постараюсь. — Он начал шептать на своем таинственном магическом языке, воздух вокруг него стал нагреваться.
Вскоре мы стали невидимыми, в то время как пять иллюзий нас появились, сбегая по ступенькам крыльца, и за него. Ближайшие Бэгмены последовали за ними. Пока что.
К сожалению, Финн не мог скрыть наш запах.
Джексон расширившимися глазами смотрел на иллюзии.
— Еще больше Бэгменов идет! Дом будет окружен через несколько секунд.
Я посмотрела направо, в сторону тропинки в подвал. Джексон проследил за моим взглядом и направился туда. Селена поспешила за ним, жестом показывая, чтобы я оставалась рядом. Я последовала за ними, а Мэтью и Финн шли позади меня. Но на пороге, я стала сопротивляться возвращению в лабораторию.
Финн потянулся мимо Мэтью, чтобы подтолкнуть меня немного.