Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 17



ДЕ ВАЛЬМОН

(не скрывая ликования)

Для отдыха там райский уголок!..

МАРКИЗА

И время потихонечку остудит

Ее любви неяркий уголек!..

Графиня же…

ДЕ ВАЛЬМОН

(не сдерживаясь)

Беда мне с этой квочкой!..

МАРКИЗА

…Решила – и на кой ей это ляд? —

Отправиться в деревню вслед за дочкой:

Мол, за Сесилью надобен пригляд!

Я ей сказала под большим секретом,

Что там она рискует встретить вас!

Она аж затряслась, узнав об этом, —

И слезы счастья брызнули из глаз!..

ДЕ ВАЛЬМОН

(с досадой)

Ужели объяснить ей было сложно,

Что я уже не прежний де Вальмон,

Что я уже давно и безнадежно

Совсем в другую женщину влюблен?!.

МАРКИЗА

Дерзну вас огорчить предположеньем,

Что эта стерва взращивает план

Утешить душу вашим пораженьем,

Расстроив с Президентшей ваш роман!

За славною семейкой этой следом

Отправился и юный Дансени.

Не допустить нам следует при этом,

Чтоб по дороге встретились они!

В деревне, чтобы риска было меньше,

За всей компашкой нужен глаз да глаз!

Пусть мать и дочь живут у Президентши,

А Дансени скрывается у вас!..

Но главное, Виконт, для вас заданье

Сведется, в результате, к одному —

Устроить детям тайное свиданье

У вас, как говорится, на дому!..

А если парень будет слабосилен

И вновь в любви доверится письму, —

То пляску страсти с маленькой Сесилью

Исполнить вам придется самому!

Но повода к скандалу не давайте:

Как на ладони – будете вы там!

Поэтому, Виконт, не забывайте

Ухаживать еще и за мадам!..

ДЕ ВАЛЬМОН

(сокрушенно)

Мне воевать придется на два фронта!..

Ну что же, я и к этому готов!..

МАРКИЗА

(оскорбленно)

Два фронта?!. Нет, вы гляньте на Виконта!..

Меня вы, что, – списали со счетов?..

ДЕ ВАЛЬМОН

(обескураженно)

Я должен уделять и вам вниманье?!.

МАРКИЗА

А как же?.. Я обидчива весьма!..

Да без мужчины в этой глухомани

Я спячу окончательно с ума!..

А де Воланж?.. Схватиться проще с тигром

Иль переплыть двенадцать раз Ла-Манш,

Чем избежать в местечке этом тихом

Суровых ласк графини де Воланж!..

ДЕ ВАЛЬМОН

(решительно)

Всех четверых согреть своей любовью,

Я так скажу, испуга не тая, —

Ни по запасу сил, ни по здоровью,

Пожалуй, не сумею даже я!..

МАРКИЗА

(насмешливо)

Ну, полно!.. Экий стали вы опрятник!

Иль не было таких у вас грехов?!.

Да, вы один петух на весь курятник!.. —

Такая жизнь у вас, у петухов!..

(Торжественно.)

Проникнитесь торжественностью мига!..

Вниманье!.. Приготовились!.. Пора!..

Виконт, пошла смертельная интрига,

Опасная, Виконт, пошла игра!!.

Эпизод седьмой



Деревенский дом госпожи де Турвель. Слышен дверной колокольчик. ИВЕТТА и ПРЕЗИДЕНТША бросаются к двери встречать гостей. На пороге появляются МАРКИЗА, ГРАФИНЯ, СЕСИЛЬ. За ними в некотором отдалении мается дурными предчувствиями ДЕ ВАЛЬМОН… Встреча сопровождается шумным гомоном, смехом, объятьями и поцелуями.

ГРАФИНЯ

(Президентше)

Сказать ли, какова у нас причина

Быть нынче здесь?..

ПРЕЗИДЕНТША

Я знаю и сама!..

Вчера письмо я ваше получила,

Суть дела мне известна из письма!..

Входите же!..

(Смотрит на Де Вальмона.)

Бывавший в доме помнит, —

К примеру, наш милейший де Вальмон! —

Что в этом доме тьма такая комнат,

Что можно разместить дивизион!..

Гости и их слуги подхватывают саквояжи и следуют за ИВЕТТОЙ. ПРЕЗИДЕНТША останавливает ГРАФИНЮ.

ПРЕЗИДЕНТША

(не без ехидства)

Я помню, вы последними словами

Кляли Вальмона, – аж впадали в раж!..

А вот теперь – он снова рядом с вами. —

Ваш самый нелюбимый персонаж!..

ГРАФИНЯ

(смущенно)

Сей хлыщ меня не трогает нимало,

Мне от него ни пользы, ни вреда!..

К тому же я, поверьте мне, не знала,

Что этот тип пожалует сюда!

ГРАФИНЯ присоединяется к гостям, а ПРЕЗИДЕНТША останавливает МАРКИЗУ.

ПРЕЗИДЕНТША

Скажите мне, любезная Маркиза,

Как мог здесь оказаться де Вальмон?

МАРКИЗА

(недоуменно)

А что, Вальмону требовалась виза,

Чтоб вправе был сюда приехать он?..

(Доверительно.)

Я вижу, на него у вас обида…

ПРЕЗИДЕНТША

(вспыхивает)

Обида?.. Нет!..

МАРКИЗА

(уверенно)

Тогда, должно быть, злость!

Но вы его приветьте хоть для вида:

Пусть думает, что он желанный гость!..

Наконец, и сам ДЕ ВАЛЬМОН, до той поры бесцельно слонявшийся по гостиной, делая вид, что рассматривает картины, натыкается на немигающий взгляд ПРЕЗИДЕНТШИ.

ПРЕЗИДЕНТША

Вы снова здесь?..

ДЕ ВАЛЬМОН

(обидчиво)

Я здесь из-за Сесили.

Задействован в проекте я одном…

Меня… ее родные пригласили…

На время… стать ее опекуном!..

ПРЕЗИДЕНТША

(насмешливо)

Да что вы?! Не могу не удивиться!..

Ведь вы в Париже первый потаскун!..

Зачем же целомудренной девице —

С такой нескромной славой опекун?

Мне, право, не ясны задачи ваши,

Да и сама идея не ясна:

Как можно – при живой еще мамаше! —

Сесили назначать опекуна?

ДЕ ВАЛЬМОН

(униженно)

Родная, не гоните, ради Бога!

Я для упреков повода не дам!

Я просто… поживу у вас немного…

Я просто поприсутствую, мадам!..

ПРЕЗИДЕНТША

(жестко)

Я верю, что без умысла вы злого

Пришли в мой дом. Но мой упрек не нов:

Вы не сдержали данного мне слова.

А я, Виконт, не выношу лгунов!

Эпизод восьмой

Деревенский дом виконта де Вальмона. Большую часть пространства занимает гостиная. Она соединяется дверью с крохотной спальней В разных углах гостиной ДЕ ВАЛЬМОН и МАРКИЗА полушепотом в последний раз наставляют своих подопечных – СЕСИЛЬ и ДАНСЕНИ.

МАРКИЗА

(Сесили)

Пусты и бесполезны ваши встречи!..

Пора и перейти бы Рубикон!..

Пусть парень поцелует вас покрепче,