Страница 18 из 21
Я хихикнула.
— Ты обещала, что я буду подружкой невесты и смогу делать все, что ты заставила меня пропустить в прошлом году. Они соединили в один твой свадебный подарок? Подарок на годовщину и мой подарок на день рождения. Как по мне, они еще дешево отделались.
— Все равно, это дорого.
— Эбби, они любят тебя как дочь. Папа очень рад, что поведет тебя по проходу. Позволь им сделать это, и не порть нам радость.
Я улыбнулась. Марк и Пэм относились ко мне как к части семьи. После того, как мой отец втянул меня в опасную ситуацию в прошлом году, Марк решил, что я нуждаюсь в новом папе — и назначил таковым себя. Как только мне нужна была помощь с преподаванием или книгами, или новым пылесосом, эта парочка тут же оказывалась у моей двери. Помощь мне также давала им повод навестить Америку, и, было очевидно, что они наслаждались этим.
Теперь моей семьей был не только бесшабашный клан Мэддоксов, но и Марк с Пэм. Раньше мне нигде не было места, а теперь я была частью двух замечательных семей, которые были мне невероятно дороги. Поначалу это вызывало у меня беспокойство. Мне никогда не было что терять. Но со временем я поняла, что моя новая семья никуда не денется, и я узнала, сколько хорошего может выйти из несчастья.
— Прости. Я постараюсь просто любезно принять этот подарок.
— Спасибо.
— Спасибо! — сказала Хармони, забирая свой бокал с подноса. Она выписала чек и начала потягивать фруктовую смесь. — Я так счастлива, что нас пригласили хотя бы на эту свадьбу!
— Я тоже, — сказала Мер, сверля во мне дырки взглядом. Она едва ли простила меня за то, что я вышла замуж без нее. Если честно, я надеялась, что она никогда не попытается отомстить мне тем же. Но ее свадьба была в далеком будущем.
Они с Шепли собирались приобрести собственную квартиру, но решили, что хоть они и всегда вместе, Америка останется в Моргане, а Шепли переедет в Хелмс — мужское общежитие. Марк и Пэм были счастливы, узнав об их договоренности. Они любили Шепли, но боялись, что стресс от реального мира, где нужно платить по счетам и искать работу, пагубно повлияет на их учебу. У Мер были проблемы с ней, даже пока она жила в общаге.
— Надеюсь, все пройдет гладко. Мне ненавистна мысль, что придется стоять перед всеми этими людьми, пялящимися на нас.
Америка захохотала.
— Элвиса, конечно, не приглашали, но я уверена, что все будет прекрасно.
— Я до сих пор не могу поверить, что у тебя на свадьбе был Элвис, — хихикнула Хармони.
— Не мертвый, — невозмутимо заметила Кара.
— На этот раз его не приглашали, — сказала я, наблюдая за детьми на уроке виндсерфинга, делающими свои первые самостоятельные попытки.
— Каково это было? Выходить замуж в Вегасе? — спросила Хармони.
— Это было… — я подумала о мгновении, случившемся почти ровно год назад. — Напряженно и страшно. Я волновалась. И плакала. В общем, идеально.
Лицо девушки выражало смесь отвращения и удивления.
— Я так и подумала.
Трэвис
— Иди на хрен, — сказал я без веселья в голосе.
— Ой, да ладно тебе! — Шепли затрясся от смеха. — А когда-то ты говорил, что я подкаблучник.
— И снова иди на хрен.
Парень выключил двигатель. Он остановился в конце парковки “Черри Папа”: дома самых жирных и пошлых стриптизерш в городе.
— Тебе ведь не обязательно брать одну из них к себе домой.
— Я обещал Голубке. Никаких стриптизерш.
— А я обещал тебе мальчишник.
— Чувак, давай просто вернемся домой. Я сытый, усталый и утром должен ехать в аэропорт.
Шеп нахмурился.
— Девчонки весь день валялись на пляже Сент-Томаса, а сейчас, должно быть, веселятся в клубе.
Я покачал головой.
— Мы не ходим в клубы друг без друга. Она бы не сделала этого.
— Сделала, если бы это спланировала Америка.
Я снова покачал головой.
— Нет, черт возьми, не сделала. Я не пойду в стрип-клуб. Либо выбери что-то другое, либо поехали домой.
Шепли вздохнул и прищурился.
— Как насчет этого?
Я проследил за его взглядом на соседний дом.
— Отель? Шеп, приятель, я тебя люблю, но это ненастоящий мальчишник. Я женат. И даже если бы не был, я бы все равно не стал спать с тобой.
Тот покачал головой.
— Там бар. Не клуб. Это разрешено в твоем длинном списке брачных правил?
Я нахмурился.
— Я просто уважаю свою жену. И да, придурок, мы можем туда пойти.
— Замечательно, — он потер ладони.
Мы перешли улицу, и Шеп открыл дверь. Внутри царила кромешная тьма.
— Э-э… — начал я.
Внезапно включили свет. Близнецы Тэйлор и Тайлер бросили конфетти мне в лицо, заиграла громкая музыка, а затем я увидел худшую картину в своей жизни: Трентона в мужских стрингах, покрытым в блестки для тела. На нем также был дешевый желтый парик, и Ками смеялась до слез, подбадривая его.
Шепли протолкнул меня в помещение. Папа и Томас стояли у стенки. Оба качали головами. Дядя Джек стоял по другую сторону от Томаса, а остальная часть комнаты была занята ребятами из братства и футбольными игроками.
— Я же сказал, никаких стриптизерш, — подметил я, в шоке глядя на Трентона, танцующего под Бритни Спирс.
Шепли разразился хохотом.
— Знаю, братишка, но, похоже, стриптиз был начат до нашего прихода.
Мое лицо невольно скривилось от отвращения, пока Трентон пробивал себе дорогу через толпу. Все поддерживали его. На потолке висели картонные вырезки из журналов с обнаженными женщинами, а на столе рядом с папой даже виднелся торт в виде груди. Я имел честь присутствовать на парочке мальчишников, но этот обошел всех по степени чудаковатости.
— Привет, — сказал Трент, запыхавшийся и потный. Он убрал пару желтых прядей с лица.
— Ты что, проиграл какой-то спор?
— Вообще-то да.
В конце комнаты стояли близнецы, они хватались за колени и смеялись так сильно, что едва могли дышать.
Я шлепнул Трентона по заднице.
— Ты очень сексуально выглядишь, братец.
— Спасибо. — Заиграла музыка, и он начал тереться об меня своими ягодицами. Я оттолкнул его, и, ни секунды не останавливаясь, парень протанцевал в центр комнаты, чтобы дальше развлекать народ.
Я посмотрел на Шепа.
— Не могу дождаться того момента, как ты будешь объяснять это Эбби.
Он улыбнулся.
— Она твоя жена. Это твоя забота.
Следующие пару часов мы пили, болтали и наблюдали, как Трент делал из себя посмешище. Папа, как и ожидалось, ушел рано. Ему и братьям нужно было сесть на самолет. Утром мы все вылетали в Сент-Томас на повтор моей свадьбы.
Последний год Эбби занималась преподаванием, а я работал личным тренером в местном спортзале. Нам удалось немного накопить денег, при этом заплатив за учебу, за дом и за машину, чтобы слетать на отдых и пару дней пожить в хорошем отеле. У нас было куча всего, на что могли бы пойти эти деньги, но Америка настаивала и не давала теме самой себя исчерпать. Когда ее родители подарили нам свадебный подарок/подарок на годовщину и на ее день рождения, мы попытались отказаться, но Мер была непоколебима.
— Ладно, мальчики. Если я сейчас не уйду, то утром мне будет плохо.
Все застонали и начали дразнить меня такими словами как “подкаблучник” и “тряпка”, но, по правде, все давно привыкли к новому, укрощенному Трэвису Мэддоксу. Уже почти год, как мой кулак не соприкасался с чьей-нибудь рожей.
Я зевнул, и Шепли пихнул меня в плечо.
— Пошли.
Ехали мы в тишине. Не знал, о чем думал брат, но лично я не мог дождаться встречи со своей женой. Она уехала день назад, но это был первый раз, как мы расстались с момента нашей свадьбы.
Шеп подъехал к дому и выключил двигатель.
— К твоим услугам, неудачник.
— Признайся, ты скучаешь по нему.
— По дому? Да, немного. Но по твоим дракам и куче бабла я скучаю больше.
— Да, я тоже иногда. Увидимся утром.
— Я заеду за тобой в полседьмого.