Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 160 из 185

На третьей позиции намечается выход из внутренней среды, т.е. из той, которая свойственна действующему, а в переводе на образы, данные в "Книге перемен", – выход из воды, которая так радует лебедя. Таким образом, лебедь достигает суши, выходит на нее. Но к жизни на суше он не приспособлен так же, как на первых порах человек, приходящий к деятельности и исходящий из своего неизменного покоя, не приспособлен к деятельности. Поэтому здесь может, как угроза, предстать перед человеком неправильное развитие его пути. Если мужчина уходит в поход, то неправильный и неблагополучный исход его предприятия выражается в том, что он гибнет в походе и не возвращается. Древние китайские авторы "Книги перемен" единственное назначение женщины видели в продолжении рода. Поэтому для женщины неблагоприятный исход выражается в образе возможности зачатия, но невозможности рождения. Такая ситуация может привести лишь к действию, но в нем во имя того, чтобы выбиться из данной ситуации, необходимо совладать со всеми мешающими ее элементами, необходимо справиться с разбойником, который символизирует все отклонения от правильного пути, т.е. от дальнейшего развития. В этом смысле можно понять текст:

Неприспособленность человека к действию, которая ограничивает его возможности ввиду отсутствия опыта, в значительной мере приводит к тому, что, если он и прошел предыдущую ситуацию благополучно, здесь окончательной благоприятности он еще не встречает. Дальнейшее развертывание событий может быть для него как удачно, так и неудачно. Виной всему, конечно, его неприспособленность. Лебедь не приспособлен к тому, чтобы гнездиться на дереве, однако, может быть, он найдет достаточно крепкий сук, на котором он мог бы усесться. Так и действующий человек может найти достаточно крепкую опору для своей дальнейшей деятельности. В последнем случае ситуация может развернуться благополучно. Но это не обязательно. Поэтому "Книга перемен" говорит лишь гипотетически:

Пятая позиция, расположенная высоко в гексаграмме, выражена здесь в образе холма, на который еще дальше проникает лебедь. Но эта позиция уже настолько удалена от второй и отделена от нее опасной третьей позицией, что плодотворность ее ставится под сомнение. Тот, кто не плодотворен и не создает ничего, может развиться ради самого себя и уже в себе самом и для себя может быть сильным. Эта сила, однако, приводит лишь к удовлетворению самого себя, и отнюдь не следует забывать о ее непродуктивности. Поэтому текст говорит:

Шестая позиция стоит в соответствии с третьей, поэтому здесь опять появляется образ суши, на которую движется лебедь. Но цель уже достигнута, уже возможен выход к дальнейшей ситуации. И достижение цели выражается в ценности данной ситуации. С точки зрения авторов "Книги перемен", обряд представляет собою действие, в котором с особенной силой выступает на первый план достоинство и ценность. Поэтому, если здесь говорится, что перья лебедя могут быть применены при обрядах, то указывается на конечную плодотворность данной ситуации. На предыдущих ступенях "Книга перемен" предупреждала о замкнутости и неплодотворности, ибо такая замкнутость в себе была бы рецидивом, уже пройденной предыдущей ситуацией и в этом смысле являлась бы злом. Самое важное, таким образом, здесь – дать возможность воспользоваться кому-нибудь другому теми результатами, которые получены самим человеком, проходящим данную ситуацию. Перья лебедя, если бы они остались на нем самом, были бы лишены всякого смысла, кроме того, который в них заключен для самого лебедя. Они же, примененные в обряде, являются символом благоприятно достигнутой цели. Так, в тексте мы читаем:

No54. "Гуй-мэй"

Невеста

歸妹

Если предыдущая ситуация представляла собою только движение вперед и в нем только намечалась цель, то данная ситуация представляет собою уже достижение известной цели. Если там было указано, что жена уходит к своему мужу, то здесь эта тема развита как особая ситуация. Данная гексаграмма называется Невеста. Здесь опять повторен образ брака, но уже в иных соотношениях сил. Внутри, т.е. внизу, – триграмма Дуй, символизирующая старшую сестру. Вверху, т.е. вовне, – триграмма Чжэнь, символизирующая младшего сына. Таким образом, опять повторяется тема брака. Соотношение возрастов нас не должно удивлять, если мы вспомним, что в Китае, как правило, жена бывала старше мужа. Здесь говорится главным образом о том поведении, которое должна принять для себя невеста. Став женой, она прежде всего должна быть хозяйкой дома и оставаться в доме. Поэтому всякое выступление, то, что на языке "Книги перемен" называется "походом", для нее может окончиться лишь неудачей. В тексте читаем:



На первой позиции изображен тот момент, когда невеста отправляется к своему будущему мужу. В переносном смысле это тот момент, когда человек только еще приступает к своей работе. Самостоятельно взяться за дело на первых порах, может быть, и трудно, необходима помощь со стороны других. Так, здесь говорится о том, что невесту должны сопровождать ее дружки. Это выступление в мир на первых порах еще может быть весьма неуверенным. Поэтому дается уже знакомый нам образ хромого, который, хотя и может наступать, однако его наступление весьма ограничено. Тем не менее предстоит выйти вовне, и поэтому афоризм первой черты гласит:

958

Возможно несколько иное понимание: "Пить и есть в довольстве и веселье" или: "[Лебедь] пьет, ест и веселится". – А.К.

959

Точнее: "Благоприятно – защититься от разбойника". – А.К.

960

Сочетание гуй мэй буквально означает "отправить [замуж] младшую сестру (дочь)". "Отправление" (гуй) в чужой дом, к мужу, тут, видимо, и связано с "походом". – А.К.