Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 165



— Доброе утро, — пропищал он, когда девушка смерила его взглядом. – Френсис, тебя…это…капитан зовёт.

Пришло время для волнения. С чего бы это Посланнику понадобилось видеть у себя девушку? Может, Грэг перед ним во всём сознался? Нет, невозможно…

— Что-то случилось? – осторожно, стараясь не выдавать страха, спросила француженка. Том в ответ растерянно передёрнул плечами. Ну да, разве капитан доверит маленькому юнге свои секреты? Очевидно, произошло действительно что-то важное.

— А он не может подождать? – она понимала, что задаёт глупые вопросы, но всё же ей хотелось потянуть немного время. Она надеялась перед тем, как уединиться с Посланником, найти Грэга и предупредить его в возможной опасности.

— Вообще, капитан не очень любит ждать, — пролепетал в ответ Том.

Медленно кивнув, Френсис последовала за юнгой. Может, она напрасно волновалась. Ведь не мог же Посланник знать об их разговоре…если, он, конечно, не умудрился их подслушать. Ведь Грэг тем вечером утверждал, что слышал какие-то шаги на палубе…

Они спустились мимо средней палубы, где двое, или трое пиратов прочищали пушечные ряды. Френсис машинально оглядела узкое местечко, куда попадали редкие лучи утреннего солнца, в надежде увидеть знакомое, до боли родное лицо Грэга. Но нет, здесь его не было. Девушка не могла долго стоять на месте, у лестницы её нетерпеливо выжидал юнга. На его бледном лице, которое так чётко выделялась среди огненной копны волос, читался страх. Ему было так же интересно узнать причину, почему капитан отдал приказ привести к нему Френсис. Если бы от страха у него не свело челюсть, то он бы рассказал Френсис, с каким нетерпением Посланник требовал её видеть. Словно от этого зависело его существование, или жизнь всей Армады в целом.

Очутившись у знакомо двери, на ручке которой висело ожерелье из чьих-то желтых клыков, Френсис почувствовала, как холодеют её руки. Ей казалось, что, зайди она сейчас в каюту, и перед ней предстанет то же самое чудище, которого она видела той ночью. Тот же животный оскал, те же чернильные слёзы. Она не хотела добровольно идти в пасть к этому монстру, не имея при себе никакого оружия.

— Том, я… — она обернулась к мальчику, но слова, которые она хотела произнести, почему-то так и не были озвучены. Мальчик дрожащими руками отворил дверь в каюту и жестом предложил Френсис войти внутрь. Глаза его слезились.

— Дальше я не пойду, — шепнул он, когда девушка ступила за порог. Френсис с болью втянула в себя воздух. Будь в её руках хотя бы деревянный крестик, она бы чувствовала себя куда лучше. А так, не имея при себе ничего, она испытывала дикий страх перед неведомым.

В комнате, где, разумеется, с её последнего появления, ничего не изменилось, царила мёртвая, зловещая тишина. Напротив широкого, полукруглого окна, на стене висела всё та же старая карта, изрисованная мелком. На полках таинственно поблескивали заморские украшения, их камни горели всеми цветами радуги, только, увы, Френсис не видела в этом ничего красивого. Нет, это было безусловно великолепно, многие бы женщины мечтали хотя бы глазком одним увидеть подобное богатство, однако в этих сокровищах явно чувствовалась какая-то неприятная аура, такая же, что и у Посланника, только слабее. У стола, где когда-то Френсис вынуждена была пить чай, стояли различные приборы, вид которых наводил на мысль, что Грэг не обманывал Френсис, говоря, что Артур в прошлом был учёным. При первом появлении здесь, Френсис не удостоила эти вещицы вниманием, но теперь, она пожирала их взглядом неподдельного интереса. Учитывая ещё то, что она понятия не имела, в чём же их предназначение.

Посланник сидел на деревянном стуле, возле окна, его худое, сгорбленное и даже немного жалкое тело, не пропускало через себя свет от солнца. Френсис пришлось приглядеться, чтобы понять, что застала капитана во время бритья.

Поставив перед собой на тумбочку кусочек зеркальца, пират изредка поглядывал на него, параллельно водя крупным ножом по взмыленному подбородку. Движения его казались всё такими же грубыми, что вовсе и не удивляло, однако нож не оставлял на его лице ни единой царапинки.

— Утро вечера мудренее, как говорили мои предки, — произнёс он, всё ещё сидя спиной к гостье. Но он прекрасно мог наблюдать за ней через отражение в зеркале. – Надеюсь, вы хорошо выспались. Поверьте, дальнейшая наша беседа потребует не мало сил.

— Ты хотел меня видеть, — необычайно холодно изрекла Френсис. Она заметила, что наедине, она вполне могла говорить с ним на «ты». Это не составляло ей большого труда. Но вот Артур же, в свою очередь, к взаимности особо не торопился. То ли он это делал из нежелания, то ли из тупой вредности. Впрочем, ей было на это плевать.



— Взгляните на мой стол, Бонфуа, — перешёл к делу англичанин, заметив в словах девушки нетерпение. – Возможно, вам это будет знакомо…

Френсис с неохотой оторвала свой взгляд, пропитанный злобой и недоверием, от Артура и склонилась над столом. Будучи занятой мрачными мыслями, она и не заметила разбросанную по скатерти кучку пергаментов. Словно Посланник специально их разбросал, показывая тем самым, как они ему неприятны.

Взяв в руки один из них, Френсис прочла первые строки, и замерла. Ей показалось, словно кто-то приложил к её голове раскалённое железо, так как кровь неимоверно быстро заполнило всё её лицо, не оставив ни единого светлого пятнышка. Никогда ещё Френсис не чувствовала такого стыда.

— Это же…это… — девушка перевернула пергамент, в душе искренне надеясь, что глаза всё-таки её обманывают. – Это же мои…записи…как? ТЫ! – она гневно посмотрела на светлый затылок, что так спокойно высовывался из-за спинки стула. – Как ты осмелился рыться в моих вещах!?!?

— Я капитан, — парировал Артур с просто невыносимым хладнокровием. – Я имею право на все документы, что были легально или нелегально протащены в мой корабль, понятно? Или вам так и не дали почитать указ, «мУсье»? Печально.

— Ты стащил все мои записи и…и…

— Да, я их прочёл. Не просто же так они лежат на этом столе, — пират посмотрел на отражение, и на перепачканном в пене, лице пирата вытянулась довольная улыбка. – Я всегда знал, что девушки не способны на большой объём информации. Вот именно для этого они придумали дневники. Зачем напрягать свой мозг, лучше пусть напрягается бумага, не так ли?

— Как ты смеешь? – шипела не хуже змеи девушка. В этих записях было всё – и её сны, её мысли, рассуждения. Здесь было всё. Здесь были даже схемы, которые Френсис с таким старанием выводила заострённым пером. И теперь обо всём этом знал он – Посланник – главный персонаж её расследования.

— Вы зашли слишком далеко, Бонфуа, — покончив с бритьём, пират встал со стула и, достав салфетку, вытер ею подбородок. Его холодные малахитовые глаза быстро и оценивающе осмотрели девушку с ног до головы. А затем, улыбка стала ещё шире и ещё противнее. – Но не на столько, чтобы останавливать меня. Вы потратили много сил и терпения, и всё же не подошли к самому главному. Что, естественно, не может меня радовать…

«О чём это он?» — подумала Френсис, отчаянно стараясь сдерживать себя, чтобы не выплюнуть ряд ругательств, что так долго копились на языке.

— И всё же, — Посланник отшвырнул в сторону салфетку и направился к столу – неторопливо, вальяжно, словно, специально испытывая терпение собеседницы. – Если я дальше буду так халатно относиться к вашему расследованию, то, рано или поздно, вы сможете докопаться до истины. И остановить меня, что, само собой, будет ужасно! Просто отвратительно, учитывая то, как я долго всего этого добивался.

Малахитовые глаза вновь нацелились на девушку, но только теперь в них читалось что-то новое, необычайно притягательное. Френсис не сомневалась в том, что он пытался её загипнотизировать.

— Я благодарю вас, конечно, Бонфуа, вы сыграли одну из немаловажных ролей у меня на корабле. Ваша внешняя защита от врагов помогла нам добиться многого, но, уж прошу меня извинить, но вы связались отнюдь не с английскими джентльменами.