Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 29



Бьёрн собрал всех гренландцев, которые там оставались, и сказал:

– Я думаю, что мы должны поехать на восток, в Винланд, и поселиться там навсегда. Теперь уже никто не побеспокоит нас там. Потом я хочу отправиться в Гренландию и забрать из Аустрибюгда всех, кто захочет переселиться, ведь Гренландия обречена на гибель.

Тут один из манданов сказал:

– Манданы просят чужеземцев остаться. Вы получите все, что только пожелаете, и будете окружены почетом во все дни вашей жизни, так же как ваши дети и дети ваших детей, а за это вы научите нас всему, что умеете. Манданы полюбили вас и не хотят с вами расставаться.

Тогда многие гренландцы сказали, что хотят остаться.

– Жизнь здесь так хороша, что незачем искать чего‑то лучшего. У манданов богатые земли, и они живут в мире со всеми соседями.

Бьёрн долго убеждал гренландцев пойти с ним на восток, и кончилось тем, что он ушел с двадцатью людьми. Большинство гренландцев и норвежцев остались у манданов. Надо сказать, что все гренландцы оставили язычество, как только узнали об уходе Эрлинга, и снова обратились в христианство. Бьёрн добрался до места, где были оставлены корабли, и спустился по рекам и озерам на восток в Винланд. Там он провел две зимы. После этого Бьёрн со всеми своими людьми отправился в Гренландию. Их долго носило по морю. Наконец они достигли берегов Гренландии, но оба корабля разбились у мыса Херьольвснес в Восточном поселении. Бьёрн с тремя людьми выбрался на скалу и спасся. Это случилось в тот год, когда в Гренландию прибыл епископ Альф. [83] Корабль Альфа тоже разбился, и это был последний корабль, который сумел добраться до нашей страны. [84]

[1] 3. Торгунна и ее сын Торгильс упоминаются в Саге об Эйрике Рыжем.

[2] 4. Браттахлид (Крутой склон) – двор, построенный Эйриком Рыжим, первооткрывателем Гренландии, около 985 г.

[3] 5. Хальдор епископ задумал совершить разведывательное плавание на север – экспедиция Хальдора состоялась в 1266 г.

[4] 6. Скрелинги (букв. заморыши) – так называли гренландцы североамериканских индейцев, с которыми они встречались во время плаваний в Винланд и Маркланд. Когда в Гренландию пришли эскимосы (это случилось, по‑видимому, в XI или XII в), их стали также называть скрелингами. Первая встреча гренландских колонистов с эскимосами произошла во время экспедиции Хальдора.

[5] 7. Аустрибюгд (Эстербюгд, Восточное поселение) – крупнейшее из двух поселений скандинавов в Гренландии. Находилось недалеко от южной оконечности Гренландии (район Юлианехоба). Во времена расцвета (XII–XIII вв) там проживало до 3–4 тыс. человек. Второе поселение – Вестрибюгд (Вестербюгд, Западное поселение) находилось на западном побережье в районе совр. Готхоба. Население Вестрибюгда составляло 1.5 – 2 тыс. человек.

[6] 8. За пять зим до того, как Гренландия стала владением норвежского конунга – т. е. в 1267 г.

[7] 9. Бонды – свободные крестьяне.

[8] 10. Сам Рыжебородый благословил его – Бьёрн имеет в виду Тора, языческого бога‑громовержца.

[9] 11. и мало кто из гренландцев попадет в Вальгаллу – в Вальгаллу, чертог Одина, аналог рая в скандинавской мифологии, могли попасть только павшие в битве воины.

[10] 12. Хель – царство мертвых, аналог ада, а также имя богини владычицы этого царства (ср. англ. Hell – ад, черт).

[11] 13. Эйрик, сын Торвальда – Эйрик Рыжий, первооткрыватель Гренландии

[12] 14. День похода – языческий праздник, впоследствии ставший христианским. Отмечался 25 апреля.

[13] 15. Даритель злата – воин, здесь – Тородд.

[14] 16. Турсов убийца Одд – Тородд (турсы – мифологические великаны, убийца турсов – Тор, Тор + Одд = Тородд).

[15] 17. Принялись метать копья из лодок – эскимосы мечут гарпуны из лодок, когда охотятся на моржей.

[16] 18. Лодки у скрелингов устроены так, что туда не попадает вода… – речь идет о каяках.



[17] 19. Норны – богини судьбы.

[18] 20. Снорри, сын Торфинна Карлсефни, родившийся в Винланде Торфинн Карлсефни совершил плавание в Винланд в 1003 г. О нем и о его сыне Снорри рассказывается в Саге об Эйрике Рыжем и "рассказе о гренландцах".

[19] 21. Так что того обсыпало засохшей кровью – этот жест означал, что Торд должен отомстить эскимосам за погибших гренландцев.

[20] 22. Льдина щита – меч.

[21] 23. Иначе я должна была бы увидеть духов‑двойников – по скандинавскому поверью, перед смертью человеку является его дух‑двойник.

[22] 24. Люди этого племени называли себя инуитами, а гренландцев тунитами. – "Инук" по‑эскимоски – человек (мн. число – инуит). Сохранилось множество эскимосских легенд о тунитах, в которых нетрудно узнать норманнских колонистов. Последующее описание быта гренландских эскимосов XIV века, по‑видимому, достаточно достоверно.

[23] 25. Гардар (Дворы) – резиденция гренландского епископа, находившаяся в Восточном поселении на Эйнарсфьорде.

[24] 26. Всем же прочим кораблям запрещалось ходить в гренландские воды – в 1294 г. норвежский король монополизировал торговлю с Гренландией. Морякам, нарушившим этот запрет, грозила смертная казнь.

[25] 27. Каладлок (Калатдлок) – настоящее самоназвание гренландских эскимосов, в отличии от "инуит", что означает "люди".

[26] 28. Надолго запомнят заморыши – слово "скрелинг" буквально означает "заморыш".

[27] 29. Опоры меча – руки.

[28] 30.  Кольцедробитель – воин, здесь – Торд

[29] 31. Потому что у них это было обычным делом – подобные припадки и сейчас не редкость в некоторых племенах гренландских эскимосов.

[30] 32. Эрлинг не стал мешкать и быстро побежал вверх по склону. Сохранилась эскимосская легенда следующего содержания. Однажды туниты пришли к эскимосскому лагерю, когда мужчины были на охоте. Туниты изнасиловали всех женщин и вернулись домой. Мужчины пришли с охоты и сразу же отправились в селение тунитов. Те в это время спали, а их луки висели снаружи на стенах каменных домов. Эскимосы напали на тунитов и почти всех убили. Спаслись двое детей, мальчик и девочка, которые притворились мертвыми. Их взяли в плен. Мальчик вырос и женился на эскимоске. Однажды он стоял с несколькими охотниками на берегу озера. По другому берегу бежала собака. Эскимосы стали просить юношу бросить в нее гарпун, потому туниты славились своим умением далеко и метко метать гарпуны. Юноша бросил гарпун и убил собаку. Но его подвиг был встречен всеобщим молчанием. Все онемели от ужаса. Юноша принял это молчание за осуждение, испугался и убежал. Больше его не видели. В Готтскальских анналах (исландская летопись 1578 г.) есть такая запись за 1379 г.: Скрелинги пошли войной на гренландцев, убили 18 человек и захватили в плен двоих подростков. Согласно Саге об Эрлинге это нападение произошло значительно раньше: не в 1379, а около 1332 г.

[31] 33. В том месте постоянно дули сильные ветры, и на камнях почти не было снега – В сагах описания природы всегда несут вполне конкретную смысловую нагрузку. В данном случае объясняется, почему эскимосы не смогли найти Эрлинга: на камнях не было снега, а значит, и следов на снегу.

[32] 34. Кто может поручиться, что ты не лжешь – Эрлинг обязан отомстить за отца, но тяготится своим долгом. Вероятно, это связано с тем, что убийцей Сигхвата был сам Нанук (см. ниже: когда Эрлинг говорит, что отомстил за отца, Торбьёрг сразу же спрашивает, жив ли ее муж, Нанук конунг). Не желая огорчать сестру, Эрлинг убивает первого попавшегося эскимоса.

[33] 35. Я вызываю тебя на поединок, хоть это и незаконно – поединки были запрещены.

[34] 36. Ясень битвы – воин, т. е. Торфинн.

[35] 37. Мидгард – в скандинавской мифологии срединный мир, населенный людьми.

[36] 38. Асгард – обиталище богов – асов в скандинавской мифологии.

[37] 39. "Анга", что значит "дух" – анга по‑эскимосски – древний предок, понятие, тесно связанное с тотемизмом.

[38] 40. Святой Олав конунг – король Олав, боровшийся за введение христианства в скандинавских странах.