Страница 26 из 88
Хельги покачал головой, показав, что не понял, и Кетиль объяснил:
– Если она выберет его, то он заплатит пять марок вместо по меньшей мере десяти, которые бы за нее дали. А если нет – то он наградит кого‑то из воинов, и прослывет щедрым вождем. Но вижу я, как она на него смотрит. И ему не стоит опасаться за свое серебро.
Воины вокруг одобрительно закричали, и даже те, кто сидел у костров, начали собираться к месту торга. Кто‑то плеснул себе в лицо воды и пригладил волосы, кто‑то снял рубаху, чтобы стали видны шрамы, полученные в боях.
Арн приказал всем выстроиться в широкий круг, чтобы каждого, кто хотел, чтобы его выбрали, было хорошо видно. И воины сходились к месту состязания ото всех кораблей. Даже Рагнар направился было туда, но потом сел на место:
– Хотя моя слава обгоняет многих, но молодым девушкам не нужны лысые, – пробормотал он под нос.
Кетиль, который не тронулся с места, ответил:
– Надень шлем, так ты будешь казаться еще грознее и могущественнее, о Рагнар любимец вендских женщин!
Рагнар сплюнул:
– А почему это вы с Хельги не идете? Не отрубили ли вам чего‑нибудь лишнего у ворот вчера утром?
Хельги покраснел, а Кетиль ответил:
– Тому, кто отважен, не надо гоняться за славой, она сама найдет его. Так же и с женщинами. – И он продолжил есть похлебку.
Хельги тоже отвернулся:
– Мне надо, чтобы меня выбрала Ингрид, а не какая‑то вендская колдунья. – Но видно было, что нелегко ему отвести взгляд от того, что происходило у палатки вождей.
В это время девушка начала обходить круг воинов, которые стучали себя кулаками в грудь и рассказывали ей о своих доблестях и о том, как они смогут ее ублажить. Но она, хотя и шла медленно, но ни разу не остановилась ни перед кем, пока не поравнялась с сидящим Олафом. Тот сглотнул, и видно было, что он в нетерпении ждет, как она назовет его имя.
Девушка еще раз посмотрела Олафу в глаза и сказала:
– Я Эдла, дочь верховного жреца Святовита, не вижу здесь мужчину, который среди вас вчера был лучшим воином.
Олаф поперхнулся, а Арн сказал:
– Если ты хочешь нас обмануть, то у тебя ничего не выйдет. Ты должна выбрать кого‑то из воинов, которых ты видишь здесь.
– Я Эдла, и я не нарушаю своего слова. Я сказала, что не вижу среди вас того, кого хочу выбрать. – Она еще раз обвела всех взглядом. – Хельги Скальд сын Торбранда, выйди, чтобы я могла тебя увидеть!
Раздался громкий рев сотен воинов. Олаф хотел вскочить, но ярл Эйрик удержал его:
– Ты дал слово, конунг. И хотя девка хитра как змея, его придется держать. Гудбранд Белый потом расскажет нам, откуда она его знает…
Олаф справился с собой и величественно встал. Он расправил плечи и крикнул:
– Хельги сын Торбранда, выйди! Тебя выбрала Эдла, дочь жреца Свентовита!
Воины расступились перед Хельги, который как во сне вышел на середину круга.
– Слово конунга – закон, сказал Олаф, – забирай ее, она твоя. Я заплатил за нее пять марок серебра.
Все молчали, когда Эдла подошла к Хельги, взяла его за руку и повела за собой сквозь толпу ухмыляющихся и подбадривающих Хельги криками воинов.
Они вышли в дюны, и Эдла первый раз повернулась к Хельги:
– Дай мне свой плащ, не пристало мне ходить в одной рубахе.
Хельги молча снял плащ, и она закуталась в него. Потом она снова взяла его за руку и повела вдоль берега прочь от их стоянки. Хельги порывался что‑то сказать, но замолкал. Тогда Эдла заметила:
– С мечом в руке ты был более разговорчивым, или ты боишься меня теперь больше, чем тогда, когда у меня был нож?
– Я боюсь только того, что ты снова попытаешься убежать, а мне обидно было бы упустить что‑то, за что заплатил сам конунг свеев, – ответил Хельги.
– Мне некуда бежать на этом острове. С тобой мне спокойнее, чем если бы я бродила в темноте, опасаясь, что меня найдет кто‑то из ваших воинов или из жителей здешних мест, что вряд ли многим лучше.
– Тогда почему ты не осталась с конунгом, с которым тебе было бы еще спокойнее? – спросил Хельги.
– Ваш конунг еще слишком молод, чтобы ценить то, что достается даром, – сказала она, поворачивая к морю. – Хотя вода холодная, мне надо искупаться. На мне сажа от города, который вы сожгли, и пот и грязь от воинов, которые тащили меня, как овцу. Да и тебе, я думаю, стоит почаще мыться.
Хельги сказал, что он совсем недавно ходил в баню, когда они гостили у Сигрид, но она только засмеялась и потянула его к воде. Затем она положила на землю плащ и сняла с себя рубаху. Ночь была лунная, и Хельги не мог оторвать глаз от ее тела, которое отливало серебром. Потом он поднял глаза и посмотрел ей в лицо:
– Среди вендов много таких колдуний, как ты?
– Во всем мире я одна, но тебе стоит получше узнать вендов, Хельги Скальд, чтобы перестать меня бояться. Снимай одежду! Клянусь, я не стану на тебя нападать. Я просто не хочу купаться одна. – Она расстегнула ему пояс.
Хельги ответил:
– Я тебя не боюсь. Я боюсь замерзнуть после купания. – И он стянул с себя рубаху.
– Не бойся, замерзнуть тебе не придется, – ответила Эдла и пошла в воду.
Хельги развязал онучи, снял башмаки и штаны и пошел за ней. Коснувшись воды, он поежился от холода, но увидев, что Эдла уже в нескольких саженях от берега, сделал несколько шагов, прыгнул и нырнул с головой. Она засмеялась:
– Не ударь голову, воин, тут мелко.
Затем Эдла набрала со дна мелкого песка и начала тереть себя. Хельги сделал то же. Потом она приблизилась и начала тереть песком его спину:
– Речной ил подходит для этого гораздо лучше, но песок все же лучше, чем ничего. Хотя в волосах песок сильно мешает.
– Где ты выучила наш язык? – спросил Хельги.
– Мы с отцом часто бывали в Йомсборге, да и на Рюгене, где находится главное святилище Святовита, много ваших.
– Как ты снова оказалась у нас в плену?
– Мы пробирались вниз по течению Одры и наткнулись на людей нашего князя, которые гнались за вами. Они привезли меня с собой к тому месту, где мы устроили засаду.
– А что стало с твоими сестрами? Они снова у нас? – спросил Хельги.
– Нет, хвала богам, мы оставили их в деревне по пути. Они еще малы, чтобы долго скакать верхом, – ответила Эдла и повернулась, показав, что теперь он должен потереть песком ее спину.
– Стоило ли тебе ехать вместе с воинами? – спросил Хельги, осторожно касаясь ее кожи ладонями с песком.
– Кто‑то должен был рассказать князю, сколько вас, и как вы вооружены – я была первой, кого они встретили. Не многим удалось вырваться из города.
Хельги ничего не сказал, но смотрел на Эдлу, что стояла по пояс в воде спиной к нему. Затем он рассмеялся:
– Ты похожа на русалку. Чудится мне, будто у тебя уже вырос хвост, и ты утянешь меня на дно.
Она повернулась к нему:
– Что же, возможно, когда‑нибудь так и случится, а сейчас нам пора на берег – становится холодно.
Они вышли на берег и вытерли воду плащом Хельги. Затем Хельги принялся одеваться, но Эдла расстелила плащ, обняла его и потянула на землю.
– Не торопись одеваться, Хельги Скальд. Я же обещала, что ты не замерзнешь.
Впоследствии, когда Хельги спрашивали о той ночи, он говорил, что колдунья, когда они отошли от стоянки, сбежала, и ему пришлось искать ее до утра. Но ей самой, когда стало светать, он сказал:
– Ты знаешь, у меня есть девушка, на которой я хочу жениться, но не знаю я, ждет ли она меня. Хочешь ли ты остаться со мной?
– Возможно, хотела бы я остаться с тобой, – ответила Эдла, серьезно посмотрев ему в глаза. – Ты молод, но ты можешь стать великим воином и самым знаменитым скальдом в ваших землях. Я вижу это. Однако я не могу ждать.
– Ты снова говоришь загадками. Я хотел бы, чтобы ты осталась со мной, но неволить тебя я не буду. Да и будет это бесполезно. Против твоей воли тебя не удержать… Но что ты сама будешь делать? Ты хочешь, чтобы я отвез тебя к твоему народу?
– Колдовство пройдет, когда взойдет солнце, Хельги Скальд, – ответила Эдла. – Ты снова вспомнишь о своей Ингрид, и вы будете счастливы, когда встретитесь – так я вижу. А я уже не вернусь к своему народу.