Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 69



Эйдан сказал это с абсолютной уверенностью.

Вампир издал истерический крик.

— Грегори! Как он отважился приехать сюда? Что его на это подвигло? Отличный пример лицемерия Михаила. — Голос изменился, стал спокойнее и хитрее. — Грегори не такой, как ты, Эйдан. Ты справедлив. Ты подчиняешься правилам. Разве твоя охота — это нормально? А ты все думаешь, что делаешь это из чувства долга?

Вампир оглянулся и понизил голос.

— Грегори — хладнокровный убийца. Он не испытывает никакого раскаяния. Я слышал слухи, и тот, кто их передает, клянется, что они верны. Целитель убил незаконно. Грегори только делает вид, что он лучший из нашего народа, а на самом деле он худший. И Михаил это знает.

Непривычному слуху этот коварный голос мог показаться очень убедительным. Но Эйдан видел серую кожу, сморщившуюся на черепе. Засохшую кровь на длинных желтых когтях. Обнаженные десны и увеличенные клыки. Он понимал, как уязвим мальчик в машине и как он нужен вампиру для его мести.

— Ты хочешь выиграть время перед смертью. Зачем? Для чего ты притворяешься другом?

После этих слов Эйдана гадюки с шипением рванулись в его сторону.

Приближаясь к ногам охотника, они стали превращаться в женщин, ползущих к нему, очень сексуальных, но шипящих, с длинными раздвоенными языками. Пользуясь туманом как прикрытием, Эйдан возник позади вампира. Диего постоянно перемещался в пространстве. Эйдану приходилось отбивать и блокировать удары. Но вот вампир далеко отпрыгнул, и наполовину женщины, наполовину змеи стали плевать в Эйдана ядом, продолжая ползти к нему на животе, на локтях, на коленях.

Не обращай внимания на иллюзию. Не спускай глаз с вампира. Он ждет, когда ты допустишь ошибку.

Голос Александрии рассеивал паутину, сплетенную вампиром.

Он очень силен, этот последний, cara, — признался он.

Но недостаточно, — ответила она с абсолютной верой в его силу.

Женщины-змеи на земле завыли, причитая низкими голосами, жалобно захныкали, и ветер разносил их стоны. Эйдан смотрел на вампира с ленивой самоуверенной улыбкой.

— Ты пытаешься привлечь Грегори к нашему маленькому сражению? Ты гораздо глупее, чем я думал. Даже я не стал бы беспокоить Грегори в его уединении. Теперь он точно присоединится к нам.

Золотые глаза захватили мертвый пристальный взгляд вампира, удерживая другое изображение в расплавленных глубинах.

— Я много лет работал с Грегори. Ты знал об этом, Диего? Все, что он делает, он делает хладнокровно и без колебаний. Другого такого нет. В предсмертные минуты ты хочешь противопоставить его величию твои сомнительные способности?

Голова вампира стала раскачиваться. Он зашипел, и непристойные существа застонали, отползая. Он взмахнул рукой, рыча заклинания, и вопящие женщины снова превратились в обычных садовых змей.

Вампир затанцевал на месте, окружая Эйдана, тараканы хрустели у него под ногами. Голова продолжала двигаться вперед-назад, блеснули клыки, и закапала слюна. Эйдан стоически выдерживал противостояние с вампиром, отказываясь смотреть, как в этом диком танце он давит тараканов и садовых змей.

Змея, Эйдан, — спокойно предупредила Александрия. — Это не садовая змея. Я чувствую торжество вампира.

Эйдан сохранял спокойствие, золотые глаза ни на мгновение не отрывались от монстра. Он внутренне сосредоточился на змеях, которые ползли в его сторону, огибая препятствия. Вампир гипнотизировал, его странные движения должны были притупить внимание, сбить с толку.



Когда змея свернулась в кольцо в нескольких дюймах от охотника, вампир замер и стал пристально смотреть в глаза Эйдана, гипнотизируя. И вдруг стремительно подался вперед, нападая. Змея тоже бросилась к ноге Эйдана, чтобы укусить. Но Эйдана уже не было там, где он стоял. Он прыгнул навстречу, опередив вампира, обхватил обеими руками его вытянутый череп и резко повернул. Раздался треск, и вампир завыл, острые как бритва когти чиркнули по груди Эйдана.

Когти разорвали кожу, оставив четыре глубокие борозды. Эйдан переместился и снова возник рядом с сиденьем автомобиля. Он рискнул быстро взглянуть на ребенка. Вокруг мальчика лежали обуглившиеся змеи. Он хотел отбросить их подальше от Джошуа.

Эйдан, не забывай о вампире, — предостерегла Александрия. — Он все еще опасен. Он собирается с силами для убийства. Как ты? Я чувствую твою боль.

Я ничего не чувствую, — ответил Эйдан, снова сосредотачиваясь на вампире.

Голова монстра была свернута набок, лицо искажала пародия на бесстрастную улыбку охотника. Красное пламя горело в глазах. Он задыхался, но Эйдан не попался на эту уловку. Сейчас вампир опаснее, чем когда-либо. Эйдан видел это в красном тумане, застилающем его глаза, в когтях, впившихся в окровавленные ладони.

— Позволь мне умереть, Эйдан. Ты убил меня, — смиренно попросил вампир. — Возьми ребенка и уходи. Дай мне умереть достойно. Я встречу рассвет и умру, как принято у нашего народа.

Эйдан не расслаблялся, но в теле появилась истома, плечи опустились, руки поникли, колени подогнулись. Золотые глаза заволокло пеленой. Он наблюдал за вампиром, как раненый зверь.

Вампир сыпал проклятиями, издавая при этом непристойные звуки.

— Приди и возьми меня, — требовал монстр.

Эйдан пристально смотрел на него, не двигаясь. Он не позволит жалости к этому существу взять верх. Это будет роковая ошибка. Нежить не знает раскаяния. Диего иссушил бы Джошуа, лишь бы добраться до Эйдана и Александрии, а потом отбросил бы тело ребенка, как мусор. С вампиром не торгуются, не рассуждают. Охотник терпеливо ждал.

Долго ждать ему не пришлось. Нежить не знает, что такое терпение. Диего схватил Эйдана и трансформировался, а голова продолжала торчать на худой шее, неестественно изогнутой. Существо превратилось в тигра с зубами как лезвия и прыгнуло.

Эйдан ждал до последнего. Уйти от клыков и тяжелой туши зверя было относительно легко, но дотянуться до него, не задев смертельно опасные клешни, которые тянулись к нему, чтобы выпотрошить, было нереально. Эйдан закрыл свое сознание и отсоединился от Александрии, чтобы она не чувствовала его боли. Он обхватил чудовище за шею и сел на него верхом, чтобы клешни его не достали. Но даже с его огромной силой было нелегко контролировать воющее извивающееся животное, которое норовило до него добраться.

Эйдан начал медленно сдавливать шею тигра, чтобы перекрыть доступ кислорода. Зверь взвыл, изворачиваясь, чтобы сбросить Эйдана со спины. Существо издавало неземной высокий крик. Эйдан держался. Рука скользнула по шее тигра, отыскивая пульс.

Даже теперь, когда Эйдан почти достиг цели, вампир умудрился раз-другой расцарапать ему шею, прежде чем охотник разорвал яремную вену. Кровь била струей, Эйдан чувствовал, как она течет по его рукам. Зверь был таким проворным, что у Эйдана мелькнула мысль: удастся ли ему победить? И вдруг что-то зашевелилось в его сознании, наполнив его уверенностью и силой.

Хотя он пытался не допустить этого, чтобы не быть жестоким, Александрия ни на минуту не покидала его. Она была там, подпитывая его своей силой. Рука Эйдана наконец нашла то, что искала. Он погрузил кулак глубоко в тело тигра, не обращая внимания на сокращение мускулов, достиг уязвимых внутренних органов.

Вампир бесновался и кричал, врезаясь в Эйдана остатками сил, стараясь забрать охотника с собой. Когда Эйдан извлек пульсирующее сердце, тигр снова превратился в вампира, но уже безмолвного.

Эйдан оставил в покое умирающее существо, создавая расстояние между собой и монстром, который некогда был мужчиной-карпатцем. Он позволил себе глубоко вздохнуть и осел у придорожного дерева. Ветер усиливался, относя прочь отвратительный запах вампира. Ночь снова стала таинственной и прекрасной.

Мы нужны тебе? Ты нуждаешься в крови, Эйдан.

Он слышал ее усталость, такую же, как у него. Это было трудно — поддерживать связь, когда она только что научилась этому, тем более в сражении. Алекс слабела от отсутствия питания. Она позволила ему питаться жадно, а потом без колебаний отдала ему свою силу. И даже сейчас заботилась о нем.