Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 82

Несколько задетый этим Матросов, воспользовавшись паузой, задал вопрос:

– Но ведь Наполеон, Суворов, Кутузов, как великие полководцы признаны во всем мире, а тех о ком Вы говорите, знают лишь в пределах Грузии.

– Молодой человек, о чем вы говорите! – обиделся грузин, – Суворов, до седых волос командовал одной дивизией, лишь на пороге семидесятилетия, да и то, благодаря туркам, стал командовать корпусом. И чем это для него закончилось? Едва сумел уйти через Альпы от полного разгрома. Как можно серьезно вообще вести речь о нем, как о крупном полководце? Кутузов и вовсе потерял всю армию, пока без боя дошел от Москвы до Березины. Наполеон, да – это бесспорно великий государственный деятель, но вы почитайте роман Валентина Пикуля "Под шелест знамен", там очень точно отмечено, что все его победы носили случайный характер и полководец из него был довольно посредственный. Да и не такой уж он был непобедимый, и австрийцы его победили в первом сражении при Маренго, и Бенигсен его разбил сначала при Прейсиш‑Эйлау, а затем при Малоярославце и даже Блюхер, я уж не говорю о Веллингтоне. А то, что великих грузинских военачальников мало знают во всем мире, верно, но только потому, что русские историки во все времена принижали их талант и воинское искусство.

Матросов не особенно хорошо знал историю, так в объеме школьной программы, но внутренне с доцентом был не согласен, хотя и спорить не стал, помня, о чем его предупреждал Ширяев. Как раз в это время поезд притормозил, подъезжая к какой‑то станции, и он под предлогом пройтись по перрону и проветриться, вышел из купе.

3.

На центральный вокзал Тбилиси поезд прибыл поздним вечером, опоздав, часов на шесть, но пассажиры были довольны‑ поезд мог опоздать и на полсуток, такое здесь было в норме. Удивительно, но, сколько впоследствии Матросову не приходилось ездить этим скорым поездом, он всегда приходил в столицу Грузии с огромным опозданием, хотя от Москвы до Адлера шел точно по расписанию.

Пассажиры толпой хлынули из вагонов, заполнив перрон, и Сергей даже несколько растерялся, не зная в какую сторону двигаться. В это время, лавируя в толпе, к нему приблизился высокий молодцеватый капитан, в военной форме с петлицами летчика и спросил, не Матросов ли он. Офицеры познакомились, капитан оказался Вячеславом Богачевым, его будущим сослуживцем.

Первое время Матросова разместили в недавно завершенной строительством военной гостинице "Кавказ", четырнадцать этажей которой рельефно выделялись над близлежащими одно‑ и двухэтажными постройками, но вскоре он переселился в однокомнатную квартиру, числящуюся за управлением контрразведки. Квартира находилась в восьмиэтажном доме на углу улиц Ташкентской и Канделлаки возле штаба Закавказского пограничного округа. Отсюда до штаба Закво, в котором размещался и особый отдел округа, была одна остановка на метро до станции " Делиси", но можно было добраться до работы и пешком минут за двадцать.





Тбилиси Матросову понравился. Теплый, но без удушающей жары климат, аромат вечнозеленых растений, наполнявших город, создавали непередаваемую атмосферу вечного лета. После суровой природы Афганистана Сергею казалось, что он попал в рай. Местные грузины, с которым ему приходилось сталкиваться и по службе и в быту, также были радушны и приветливы. Матросов обратил внимание, что люди старшего поколения, которым за шестьдесят, особенно гостеприимны и доброжелательны, с сердечной теплотой относятся к русским офицерам и солдатам.

Однако информация, поступающая в управление контрразведки округа, как по агентурным каналам, так и из легальных источников, настораживала. Доцент Тбилисского университета Звияд Гамсахурдия, сын известного писателя Константина Гамсахурдия, открыто вел агитацию в студенческой среде за изгнание из республики лиц негрузинской национальности. Его лозунгом было "Грузия‑ для грузин" и этот лозунг находил широкий отклик в молодежных кругах. Его единомышленник Мераб Костава, вместе с которым Гамсахурдия не так давно отбывал наказание за антисоветскую агитацию и пропаганду, особенным авторитетом пользовался в Западной Грузии и не только у молодежи, но и у людей среднего поколения. 27 – летний Ираклий Церетели и немногим старше его Георгий Чантурия, на собраниях своих единомышленников высказывались за то, чтобы грузины не служили в советской армии, а дезертировали и возвращались в домой. Идеи этих четырех неформальных лидеров, постоянно координирующих свою деятельность, получали все большую поддержку у населения. Кроме того, к ним откуда‑то поступали и финансовые средства, отследить источник которых органы госбезопасности республики не могли или не хотели, а у военной контрразведки для этого не было ни средств, ни полномочий.

Обстановка стала накаляться осенью 1988 года спустя несколько месяцев после прибытия Матросова в Закво. Уже в сентябре от станции метро "Делиси" к штабу округа потянулись непрерывные колонны демонстрантов, которые с транспарантами "Оккупанты убирайтесь домой!" и криками "Гигаумарджос!" дефилировали у здания штаба округа. По заданию руководства, Матросов в гражданской одежде неоднократно сливался с колоннами демонстрантов, вслушивался в их разговоры, хотя, конечно понимал далеко не все. В нем все более росло убеждение, что эти молодые люди ведут себя весьма и весьма неадекватно. Дело было не только в фанатичной ненависти к русским, которая непонятно откуда вдруг так внезапно возникла, не в том, что большая часть юношей и девушек, не скрываясь, прямо здесь употребляли наркотики, а в том, что все они как бы пребывали в состоянии невменяемости. Слово "зомбирование" было в то время еще не в ходу, но демонстранты походили именно на зомбированных людей. Командование и офицеры округа понимали, что добром это все не окончится, наиболее решительные настаивали на проведении альтернативных демонстраций совместно с грузинской общественностью, но эти предложения вызывали ужас у партийного руководства: "Нет, нет, – не уставал повторять секретарь парткома Закво, – никаких демонстраций, ЦК партии ставит задачу проводить работу с неформалами, вступать с ними в дискуссию".

" О какой дискуссии может идти речь, – недоумевал Матросов, – если эти ребята, кроме наркотиков, ни о чем не хотят и думать. У них ведь и идей никаких нет, просто ходят как стадо, куда ведут их вожаки". Это мнение разделяло и большинство офицеров округа. Часть же наиболее предусмотрительных и дальновидных уже полным ходом строчили рапорта о переводе в Россию.

Тревожные новости поступали из Азербайджана и Армении. Там активизировались местные националистические организации. Активисты "Крунка" вели агитацию за присоединение Нагорного Карабаха к Армении, а националисты в Нахичевани требовали присоединения этого анклава к Азербайджану. Все смешалось в Закавказье: люди еще год назад жившие в мире и согласии становились смертельными врагами; породнившиеся десятилетия назад путем браков армяне и азербайджанцы, становились чужими и в одной, и другой республике; все чаще раздавались голоса в пользу того, чтобы армяне убирались из Азербайджана и наоборот.

Осенью Матросову пришлось побывать в Ереване. Древний город, которому исполнилось более 2500 лет, выглядел удивительно молодым. Новые высотные дома, широкие, утопающие в зелени проспекты, огромное количество машин на улицах создавали впечатление, что это город будущего. Как не похожи были на него города его родной Сибири: Томск, Омск, Новосибирск, в которых частный сектор из одноэтажных деревянных домов составлял больше половины общей площади. Здесь же в Ереване ему в одном из музеев показали дореволюционные фотографии города. Какое поразительное различие: узенькие ухабистые улицы, в которых две арбы не разъедутся, одноэтажные подслеповатые домишки." А ведь Ереван теперь стал таким красавцем, только потому, что сюда вкладывались средства, которые не дополучали те же Новосибирск, Омск, Томск, да и десятки других русских городов, – невольно подумал Матросов. – Вот она русская душа‑ последнюю рубаху отдай другому, а сам ходи голым".