Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 91



Остановившись в нескольких шагах от них, Командор несколько мгновений разглядывал всю группу. Потом едва заметно улыбнулся и учтиво кивнул головой:

– Приветствую вас, господа. К сожалению, не могу сказать вам "Добрый день". Думаю, что это звучало бы в данных обстоятельствах моветоном.

– И мы приветствуем вас, Командор, – медленно ответил за всех барон, – как вы понимаете, мы прибыли сюда в связи с известными обстоятельствами…

– Я понимаю вас, господин барон, – и поймав на себе выразительный взгляд барона, дополнил, – вы ведь по своему рождению – барон. И этого оспорить не в силах никто. Так вот, господа. Мне, конечно же, прекрасно известна причина вашего прибытия в мой лагерь. Прошу вас набраться терпения и обождать буквально пару минут. Мои капитаны уже на подходе.

И действительно. В течение буквально пары минут вокруг Командора собрались все его командиры отрядов. Был здесь и адмирал Кардеш, и капитан Акула, и командир стрелков Золотой Нос, и командовавший в битве конными пикинёрами граф Соннори, больше известный пиратам как Змеиный Укус, прозванный так за свою невероятную реакцию и скорость укола рапирой. Даже капитаны Грай и Баруто присутствовали здесь. Рядом с Командором стоял Сапун. Как всегда настороженный и готовый ко всяким неожиданностям.

Оглядев всех присутствующих офицеров и капитанов, Командор едва заметно вздохнул, как перед прыжком в ледяную воду и, повернувшись к барону, сказал:

– Ну, что ж, господин барон, все в сборе. Пожалуй, следует начинать. Не будем затягивать столь малоприятную для вас процедуру…

– И столь приятную для вас, Командор, – не смог удержаться от яда барон.

– Не скрою, это так, – с лёгкой улыбкой кивнул Командор, – итак, господин барон?

Барон, слегка побледнев, непослушными пальцами медленно вытянул из ножен свой фамильный меч и держа его двумя руками, пристально посмотрел на Командора. Его секундное замешательство не укрылось от внимательных глаз Сапуна. Впившись в барона взглядом, он положил правую руку на рукоять меча и слегка подался вперёд.

Барон, замерев в нерешительности на несколько секунд, поймал на себе этот взгляд, сглотнул и ставшим вдруг непослушным голосом заговорил:

– Я, барон Дермон, правитель и наследный владелец бароната Дермон, по решению дворянского совета лишённый права на правление данным баронатом, подчиняюсь этому решению и передаю себя самого и свои права на управление баронатом главнокомандующему войска пиратов, пришедшего в мои земли, Командору Марошу. И вручаю ему свой фамильный меч баронов Дермон.

– Небольшое уточнение, господин барон, – произнёс Командор в наступившей тишине, – вы вручаете свой меч и права на престол бароната не безызвестному пиратскому капитану, а наследному принцу императорских кровей Марошу Ликсургу. Не сочтите за труд, повторите, пожалуйста.

– Принцу Марошу Ликсургу, – одеревеневшими губами повторил потрясённый барон, протягивая Командору свой меч.

На лицах его офицеров, да и многих присутствовавших тут же пиратских капитанов читалось не меньшее удивление.

– Ни хрена себе, – пробормотал Золотой Нос, – Командор – принц!

Приняв меч из рук барона двумя руками, принц Марош почтительно прикоснулся к нему губами и передал адмиралу Кардешу. Потом, повернувшись к барону, торжественно произнёс:

– Господин барон! Я, принц Марош Ликсург, принимаю в свои ленные владения баронат Дермон и клянусь заботиться о нём и населяющих его гражданах по мере сил моих и возможностей. Вас же, господин барон, я прошу пройти в приготовленный шатёр и ожидать меня там. Сапун, – обернулся он с командиру стрелков, – проводи господина барона.

Ни слова не говоря, барон отстегнул от пояса пустые ножны и подойдя к адмиралу, продолжавшему держать меч обоими руками, передал их ему. Затем, пройдя вслед за Сапуном сквозь строй расступившихся капитанов, барон скрылся от взоров своих офицеров.

Дождавшись, когда барон уйдёт, принц повернулся к сопровождавшим его офицерам.



– Как я понимаю, господа, вы прибыли для того, чтобы обсудить процесс убытия ваших отрядов домой?

– Да, господин… кхм… принц, – ответил ещё не вполне оправившийся от шока герцог Эдгас.

– Прекрасно, – кивнул Марош, – я думаю, что начать можно приблизительно через час. Вы будете готовы к этому времени, господа?

– Да, конечно, Ваше высочество, – ответил уже несколько пришедший в себя полковник.

– Тогда предлагаю сделать так: ваши пушки, мушкеты и лошади остаются в лагере. Холодное оружие войска будут складывать прямо на землю, проходя по дороге мимо этого холма. Как я уже сказал, господа офицеры могут оставить при себе личное оружие. Солдаты могут нести в заплечных мешках продукты и то, что им необходимо в каждодневном обиходе. Вот, в основном, и всё. Господа, имеются ли у кого‑либо из вас какие‑либо уточнения?

– Ваше высочество, – обратился к нему один из офицеров, – насколько надёжны гарантии того, что нам и нашим солдатам будет обеспечена полная безопасность?

– Клянусь моим именем, что ни одного человека из вашего войска пираты не тронут, – ответил Марош, – уходите, господа. И больше никогда не пытайтесь выйти с оружием в руках против меня. Ну, а если вдруг кому‑то наскучит тихая домашняя жизнь, – улыбнулся принц, – что ж, буду рад увидеть вас в рядах своего войска. Учтите, всё ещё только начинается, господа!

"Удержать занятые земли"

Десять дней простояло войско пиратов под стенами Саутана.

Вход в город и выход из него были свободными для всех. Однако капитан Грай предупредил: за любые бесчинства в городе будет карать лично. И самым жестоким образом. Грай имел право на такое заявление. На следующий день после похорон павших в битве воинов принц Марош особым приказом назначил капитана Грая военным комендантом города Саутан. Со всеми вытекающими из этого правами и обязанностями.

Приказ этот был зачитан глашатаями вслух на всех перекрёстках города и в военном лагере пиратов, расположившихся за городом. Этим же приказом капитан Грай получал звание полковника полевой пехоты.

В тот же день был зачитан и приказ о присвоении звания полковника капитану Маркосу (Золотому Носу), капитану Туракалу (Акула), графу Соннори (Змеиный Укус), капитану Алатоно, капитану Эришу и капитану Заргуди, командиру полка пеших пикинёров.

Отдельным приказом были отмечены и награждены артиллеристы, своим точным огнём во многом обеспечившие сведение на нет перевес сил в пользу войск барона. Был отмечен и капитан Баруто, своевременно открывший стрельбу по тяжёлым рыцарям барона из балки. Что в итоге и привело барона к сдаче.

Были отмечены и награждены и многие рядовые пираты, проявившие себя на поле битвы.

Одновременно началось переформирование отрядов. Был заново набран полк пеших пикинёров. И Заргуди, теперь уже полковник, неустанно гонял их по полю, заставляя держать строй, производить различные перестроения на месте и в движении, подолгу биться на копьях и на мечах, нарабатывая выносливость и привычку к долгому бою.

Теперь, после прошедшей битвы и полученных в ней уроков, пираты уже не высказывали недовольство этими непрерывными занятиями. Они сделали из неё свои выводы. И очень большую помощь Заргуди в этих тренировках оказывал Сигурис, бывший полковник пехоты, виконт, назначенный Командором в заместители полковнику. Он был из тех, кто десять лет назад прибыл с Командором, тогда ещё совсем мальчишкой, на Бархозу.

Так же заново набирался и конный пикинёрный полк. Но с этим было сложнее, так как умеющих сидеть в седле было всё же гораздо меньше, чем бегать по полю с пикой в руке на своих двоих.

Однако с теми, кто был в полку, граф Соннори проводил ежедневные многочасовые тренировки, доводя их действия до автоматизма.

Сапун тоже не терял времени даром. Первое, что он сделал сразу же после битвы – это отправил три десятка своих стрелков отловить сотню бесхозных лошадей из тех табунов, что бегали по полю прошедшей битвы. И успел набрать себе сотню бойцов до того, как Змеиный Укус объявил по пиратскому войску, что набирает умеющих сидеть на лошади себе в полк. И одним из первых начал проводить со своими конными стрелками ежедневные тренировки.