Страница 15 из 29
Родрико продолжал петь, водя ладонями около цветка. Повинуясь его зову, лепестки, один за другим, начали распускаться под лунным светом.
За первым последовали все оставшиеся на дереве бутоны. Струи стихийной магии истекали из темных лепестков, вибрируя в унисон с мелодией певца. Элена поймала себя на том, что почти слышит еще один голос, поющий вместе с Родрико. «Древесная Песнь», — изумленно догадалась она.
— Цветы пылают, — пробормотал Эр’рил.
Элена глянула на дерево, применив обычное, не магическое зрение. Темные цветы светились в ночи. Черные лепестки раскрывались, их серединки отсвечивали багровым, как раскаленная лава.
Из коа’коны послышались крики. Вначале тихие, а потом все громче и громче. В них звучала не боль, но радость и свобода.
— Что происходит? — спросил стандиец.
Стражники за его спиной приготовили ведра и факелы.
Магическим зрением Элена видела, как из каждого бутона вырывается сгусток волшебной силы. Светящиеся голубоватые облака, отличающиеся по цвету от стихийной магии корней и почвы, взмывали ввысь. Что-то новое… Эхом раскатывающиеся по двору крики доносились именно из этих сгустков.
— Цветы, — ответила Эр’рилу Ни’лан, — выбрасывают частицы жизненной силы. Я различаю песню освобождающейся жизни.
— А я это вижу, — добавила Элена. — Они отдают силу полной луне.
На ее глазах клубки магии сливались в поток, поток жизненной силы, и устремлялись ввысь.
— Это от гримов, — облегченно вздохнула Ни’лан. — Жизни, поглощенные моими пораженными порчей сестрами, наконец-то обретают упокоение. — Она понизила голос до шепота. — Неудивительно, что Цесилия так боролась за своего сына. Наверняка она знала. Это какой-никакой способ искупить зло, посеянное призраками.
Полноводный поток сияющих сгустков прочертил ночное небо.
Мерик помог Ни’лан подняться на ноги. Вместе они подошли к Элене.
Полная тихой радости девушка наблюдала, как освобождаются души. Она видела разные картинки одновременно. Обычным зрением — усеянное сияющими цветками деревце, а волшебным — тот же ствол с ветвями, но пылающий от стихийной магии, соединенный с Родрико. И над ними устремленная ввысь река светящихся душ.
— Цветы изменились, — заметил Эр’рил.
Как только из каждого бутона выходила последняя голубоватая субстанция, распустившиеся лепестки меняли цвет с полуночно-черного на пурпурный — истинный цвет цветков коа’коны. И лишь сердцевинки оставались огненно-красными, словно напоминая о свершившемся в эту ночь искуплении.
Элена с облегчением провожала взглядом тающий в небе серебристый поток, вызволенный благодаря песне мальчика.
Но тут встрял Арлекин, обеспокоенно воскликнув:
— Луна! Что-то происходит с луной!
Сай-вен и брат Рин сидели за столом в книгохранилище. Монах в белых одеждах внимательно изучал эбеново-черное яйцо, нацепив крошечные очки на кончик носа. Да еще и помогал себе увеличительным стеклом, которое держал в руке.
— Очень странно, — бормотал он. — Подвинься поближе, девочка, взгляни!
Она придвинулась. Вдвоем они проторчали в главной библиотеке замка уже целый день, перебирая пыльные свитки и фолианты, изъеденные крысами, в поисках хоть малейшего упоминания о черных камнях. Но обнаружили немногим больше того, что уже знали. Камень питался кровью, приводя в действие некую древнюю магию. Какую именно, они не поняли. Не магию стихий, не силу Чи, не чародейство Вейра.
Отчаявшись что-нибудь найти в книгах, они решили сосредоточиться на самом яйце. Корабельный журнал с записями капитана все еще сох на каминной полке. Главный смотритель книгохранилища предупредил, чтобы не вздумали открывать мокрую книгу — чернила обязательно размажутся. Вначале журнал следовало полностью просушить, а потом попытаться прочитать.
Сай-вен покосилась на толстую тетрадь, которую пристроили достаточно близко к огню, чтобы она сохла, но не могла загореться.
— Не раньше рассвета, — заявил смотритель, прощаясь. — А может, и того позже…
Следовательно, они могли разбираться с единственным предметом — яйцом.
Брат Рин потер ладонью бритую макушку.
— Пока что мы слишком мало знаем об этом камне, эбеновом камне. Но взгляни, — сказал он, протягивая мер’ай толстое увеличительное стекло. — Вот тут смотри. Как можно ближе.
— Что мне искать? — Она нагнулась, едва не касаясь носом камня.
Ученый провел пальцем вдоль серебристой прожилки. Он не прикасался к эбеновому камню — да и кто посмел бы? Ранее, исследуя находку, они переносили ее с места на место при помощи медных каминных щипцов.
— Обрати внимание на эту серебряную линию.
— Эту? — Сай-вен не понимала, к чему он клонит. Эбеновый камень весь был пронизан тонкими серебристыми жилками, которые разветвлялись на черной поверхности, будто молнии в ночном небе. — Она такая же, как все.
— Гм… А ты подвинься еще ближе, девочка. И лучше смотри сбоку.
Она склонила голову, разглядывая яйцо под разными углами. И вдруг дыхание замерло у нее в горле. Эта жилка вовсе не была частью камня, как казалось первоначально. Серебряная нитка выглядела вдавленной в яйцо.
— Что это?
Брат Рин наклонился.
— Посмотри, как она обегает яйцо вокруг. Прочие линии, пересекая ее, лишь пытаются отвести глаза. Но эта, главная, соединяется в полный, неразрывный круг.
Сай-вен проследила за его пальцем. А ведь ученый прав!
— И что это значит?
Он выпрямился, забрал из ее рук лупу.
— Я бы сказал, что мы наблюдаем возможный способ открыть яйцо. Эта нитка как щель между плотно сжатыми створками раковины.
— Способ открыть? — отшатнулась Сай-вен.
Она и подумать не смела, какой ужас может таиться внутри ее находки, какая опасность может вырваться наружу. Внезапно она пожалела, что здесь нет Каста. Но он уехал вместе с Хантом и главным шкипером, чтобы разработать план подготовки к войне.
— Если бы только… — брат Рин оглянулся на сохнущий журнал. — Если бы мы только знали побольше об этой проклятой штуке.
— Например, способ ее уничтожить, — кивнула Сай-вен.
— Или оценить возможную опасность.
— А единственный способ узнать побольше — это открыть его. Но мы не осмеливаемся…
— Весьма велика возможность столкнуться с неизвестной опасностью, — брат Рин смотрел на Сай-вен, в его глазах читалось жгучее любопытство.
Мер’ай закусила губу. Возле порта А’лоа Глен покоилась на морском дне еще сотня не менее ужасных яиц. Прежде чем рискнуть поднять их с места крушения корабля, следовало как можно тщательнее изучить возможную опасность.
— Есть у вас какие-нибудь предположения, как открыть камень?
— Камень питается кровью, — решительно сказал брат Рин. — Кровь должна быть ключом.
Глядя на каменное яйцо, Сай-вен согласилась с ученым.
— Да, ключом… Только к чему?
Грэшим стоял под кленом у самой кромки воды. Перед ним до самого горизонта раскинулась необъятная гладь Лунного озера — темное зеркало, отражающее ночное светило. Сотни паломников заполняли берега, ожидая, когда же луна поднимется в самую высокую точку неба, отразившись точно в середине озера.
Сколько Грэшим помнил себя, здесь ежегодно проводился обряд поклонения полной луне — обычай уходил корнями в дальнее прошлое Аласеи. Никто не мог сказать наверняка, как и почему он появился. Толковали разное, но все истории сильно отличались друг от друга. Сходились они лишь в одном — в первое полнолуние лета в воде отражается лик Доброй Матушки и она выполняет желание любого, кто совершит в эту ночь омовение и чист сердцем.
«В том-то и закавыка, — злобно подумал маг. — Попробуй-ка быть совершенно чистым сердцем».
Каждый раз во время ритуала множество верующих громогласно объявляли свои желания исполнившимися, били кулаками себя в грудь, падали на колени. Но Грэшим не сомневался, что все они лгали или искренне заблуждались. Разве нашелся бы глупец, посмевший признаться, мол, его желание не исполнилось? Чтобы всякий мог усомниться в его чистоте? И так каждый год шли орды с больными суставами, недужными женами, тайными страстями… И все окунались в холодное, заросшее травой озеро.