Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 91

Но, в отличие от Кабреры, «Рыжая» Гальегос не смешивала свое презрительное отношение к личным качествам Касси и трезвую оценку ее деловых способностей. Обе женщины относились с уважением к тому, что делает для полка другая, поэтому их сотрудничество развивалось нормально.

Открывавшийся внизу город вдруг резко закончился, словно отсеченный катаной. На запад простиралась пойма реки. Крутые берега переходили в холмистую долину, покрытую зеленым одеялом лесов и парков, на котором кое-где темнели обнесенные железобетонными стенами промышленные островки. Как только вертолет покинул поднимающиеся над огромным мегаполисом теплые воздушные течения, полет стал более ровным и спокойным.

— Это ведь долина Кабо-гучи, не так ли? — спросил Гарсия.

Вспыхнувший в его темно-карих глазах огонь показывал, что теперь иезуит проявляет любопытство не только из вежливости. Священник страстно увлекался историей, а там, где они сейчас пролетали, совсем недавно как раз и творилась история.

— Совершенно верно, — с гордостью ответил Миша. — Именно здесь в 3052 году Координатор остановил захватчиков из Кланов. Множество славных подвигов было совершено воинами с обеих сторон; много достойных храбрецов покинули этот мир, подобно облетающему вишневому цвету.

«Рыжая» Гальегос презрительно скривила пухлые губы.

— Los ateos[2], — со злостью пробормотала она.

Миша склонил голову набок, словно любопытный птенец. Или он прекрасно разбирался в интонациях и языке человеческих жестов, или владел испанским; впрочем, могло быть и то и другое.

— Вы презираете Кланы? Я полагал, что вы, уроженцы Юго-Запада, относитесь с уважением к храброму врагу. По крайней мере, у нас в Синдикате все обстоит именно так.

— К людям, — с непривычной для себя краткостью злобно бросила «Рыжая». — А не к дьяволам.

Слово «дьяволам» она произнесла так, что не осталось никаких сомнений: оно было использовано в буквальном смысле.

— Скажем так: распространенная в Кланах система… э-э… воспроизводства, — педантично пояснил отец доктор Боб, — воспринимается крайне негативно психикой обитателей Юго-Запада. Многие из нас считают ее святотатством. Как правило, наши солдаты называют воинов Кланов тупицами.

— Да-да, я об этом слышал, — сказал Миша. — Это сверхъестественные существа, которых во время праздников ваших индейских народов изображают специальные актеры. Они что-то вроде клоунов, да? Всех веселят?

Касси рассмеялась. Дорого бы она отдала, чтобы взглянуть на имеющиеся в архивах КВБ досье на культуру населяющих Троицу народов. Похоже, здесь, в самом сердце Синдиката Дракона, прилежный агент-мецуке, пытаясь разобрать, что к чему, непременно свихнется.

— Клоуны — да, — сказала Касси. — Веселят всех — нет. Это зловещие существа, которыми матери пугают непослушных детей. Потомки кровосмешения среди богов.

Гид изумленно вылупил глаза. Касси знала о мирах Юго-Западной Троицы немногим больше его. Но служившие в «кабальерос» чтили свои традиции так же прилежно, как и представители католического большинства. Касси не раз доводилось присутствовать на церемониях «качины», по крайней мере тех, которые были открыты для посторонних. Тайные празднества охранялись от взоров однополчан так же ревностно, как и от остальной Вселенной. «Кабальеро», у которого хватало глупости попробовать проникнуть в строго оберегаемую тайну, просто исчезал бесследно. И у его друзей и родственников даже не появлялось мысли об отмщении, несмотря на широко распространенный в культурах Юго-Запада обычай кровной мести. Это было частью сложной паутины парадоксов и противоречий, так затруднявших инородцам понимание основ общества Троицы, а уж тем более адаптацию в нем. Вот почему даже после одиннадцати лет, проведенных Касси в рядах «кабальерос», однополчане по-прежнему называли ее абтаха, словом из языка Кланов, — «инородка».

Пролетев над поймой реки, вертолет резко повернул на юг. Преодолев цепочку невысоких холмов, он приблизился к обширной поляне, зажатой со всех сторон хвойным лесом. Пространство в центре было обнесено забором. На восток через перевал уходила извивающаяся дорога.

В западной части поляны рослые фигуры, отдаленно напоминающие людей, кружили в затейливом танце, сверкая в пробивающихся сквозь густую крону скудных лучах солнца.

— Боевые роботы? — удивленно воскликнула Рыжая. — Кажется, они сражаются друг с другом…

— Точнее, снимаются в фильме, командор, — поправил ее Миша. — Идут съемки батальной сцены нового голофильма с участием Джонни Чанга — рассказ о нападении Кланов на Люсьен несколько лет назад. Добро пожаловать в Эйга-тоси — вы называете его Кинемаградом.

Семнадцатому полку предстояло разместиться на территории голостудии, располагавшей общежитием, способным принять всех «кабальерос» вместе с членами их семей. Для роботов отвели просторный ремонтный ангар в северной части студии, сразу за окружающим кинема-комплекс забором.





Летчик развернул вертолет влево, чтобы показать пассажирам Кинемаград. Касси прильнула к иллюминатору.

— Кажется, это «Стервятник». А рядом с ним не иначе как «Top». — Нахмурившись, молодая женщина повернулась к гиду. — Неужели ОВСД отдало трофейные боевые машины Кланов для съемки глупого фильма?

«А может быть, — подумала она, — оружейный завод Люсьена выпустил новые машины, способные на равных бороться с роботами Кланов, как, например, тот „Великий Гоблин“, который испытывала бедняжка Диана?..»

— Нет-нет, что вы! Это изобретение принадлежит самому Координатору. Он, занимая в то время должность канрея, командовал нашими силами во время сражения у Искусственного озера на севере. Координатор решил заманить войска Ягуара Гвардсинто на поле, усеянное вибробомбами. Для этой цели он приказал механикам навесить на вспомогательных роботов дополнительные сооружения из простой жести, сделав их похожими на настоящие боевые аппараты — такие как «Удар молнии» и «Лучник». Ягуары клюнули на уловку, попали на минное поле и были практически все перебиты.

Миша рассмеялся, «кабальерос» последовали его примеру. «Жаль, что мы не применили подобный трюк на Тауне, — подумала Касси. — Надо будет иметь его в виду».

— И то, что сработало в отношении искушенных Дымчатых Ягуаров, несомненно, сработает и в отношении зрителей, верно? Так что, как видите, в нашем распоряжении имеются все типы боевых роботов.

Обнесенное забором пространство занимало огромную площадь. На территории Кинемаграда имелись различные гаражи, ряды мастерских, огромные ангары-студии, сад в японском стиле и архаичная деревенька из крытых тростником хижин.

Сделав круг над колонной воинов в древних японских доспехах и с пластмассовыми мечами через плечо, возвращающимися со съемок, вертолет приземлился перед длинными бараками, выкрашенными в песчаный цвет.

— Надеюсь, они снимались не в том же фильме, что и боевые роботы? — спросил сопровождающего святой отец доктор Боб, махнув рукой в сторону идущих пехотинцев.

— Нет-нет. Мы снимаем также историческую эпопею. «Цусингура». Очень волнующая тема для нашего народа.

— Повествование о сорока семи свободных самураях?

Миша просиял:

— Вам знакома эта история? Вы очень просвещенный человек, капитан Боб.

Пригласив «Рыжую» следовать за ним, он направился к баракам, где предстояло разместиться «кабальерос» во время их пребывания на Люсьене. Касси, задержавшись, осторожно подергала за рукав рясы Гарсию.

— Капитан Боб, не задержишься на минутку? — тихо предложила она.

— Капитан Боб, — задумчиво кивнул тот. — Знаешь, Кассиопея, такое обращение мне нравится.

— А мне не нравится, когда меня называют Кассиопеей, — напомнила Касси, прекрасно понимая, что никакого толку от этого все равно не будет. Они медленно направились к баракам вслед за удалившейся парой. — Просто хотела спросить, обратил ли ты внимание на дорогу, уходящую отсюда на восток?

— Ну да, разумеется, обратил. А что?

2

Безбожники (исп.)