Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 155 из 172



Криткала переполняли эмоции, и он сразу же закрыл свои мысли. Зератул протянул руку и положил ее на плечо старшего протосса.

— Твои угрызения совести можно понять, но никто не мог бы предвидеть подобного. Не позволяй чувству вины стать слишком тяжелой ношей. Что сделано, то сделано. То, что Улрезаж решил воспользоваться знанием по таким причинам, было лишь его собственными решением.

Старый алисаар’ва кивнул, но было ясно, что он не вполне согласен с Зератулом.

— Ты говоришь мудро, и все же случившееся пережить непросто. Но я сделаю все, что смогу, чтобы исправить это. Вам обоим, Джейк и Замара, известно, что я не могу гарантировать благоприятный исход.

— Нам известно, — сказала Замара.

— Но мы должны попытаться, — добавил Джейк.

— Полагаю, да, и к вашим услугам все умения, которыми мы располагаем. Я так понимаю, у вас есть кристалл из подземелий под Айуром, где Странники Издалека хранили в тайне и безопасности их собственное знание.

Джейк кивнул и поискал в кармане фрагмент кристалла. Криткал неожиданно застыл, наклонив голову и прислушиваясь.

— Прошу извинить меня, — сказал он. — Я сейчас вернусь. Какая-то суматоха…

Он пошел вниз по длинному каменному коридору. Зератул и Джейк обменялись взглядами. Им даже не нужно было касаться мыслей друг друга, чтобы понять, что они думают об одном и том же. И, как один, они развернулись и поспешили за хозяином библиотеки. Несмотря на свой возраст, Криткал, как и каждый протосс, которого Джейк видел, мог двигаться очень быстро, когда хотел этого, и Джейку пришлось перейти на бег, чтобы не отставать от него и Зератула.

Несколько алисаар спешили к ним. Их одежды развевались, а каждое движение их тел говорило о взволнованности. Определенно, происходил мысленный разговор крайней важности, и Джейк ощутил раздражение от того, что был выключен из него.

— Меня тоже не включили, — сказала Замара.

— Зератул? — позвал Джейк, поскольку Прелат темных тамплиеров, несомненно, участвовал в разговоре. Взгляд Зератула был прикован к Криткалу, и он не ответил сразу же. А затем свел плечи и прикрыл глаза. Джейк слегка нахмурился: почему Зератул смеется? А затем Замара тоже засмеялась, и в тишине залов этого древнего храма раздался сильный, напористый и совершенно уверенный женский голос:

— Меня совершенно не волнует, находится ли он на встрече. Меня не волнует, имеется ли у меня разрешение, и больше всего меня не волнует, если я вновь нарушаю какие-то ваши странные протосские ритуалы. Вы либо отведете меня к нему прямо сейчас, либо я…

— Розмари! — закричал Джейк, ощущая, как его заполняет радость, на мгновение заставившая неизменную пульсирующую боль в висках отступить. Он пробрался сквозь собравшихся, стараясь разглядеть то, что скрывали от его взгляда высокие фигуры протоссов-служителей. Там внизу группа алисаар окружила нескольких пришедших, включая высокого, странно одетого темного тамплиера и женщину-тамплиера в сияющих доспехах золотого и голубого цвета. А в центре этой группы он мельком заметил блестящую черную голову.

Она тоже протолкнулась наружу, и они поспешили навстречу друг другу. Он замедлил шаг и остановился, как и она. На мгновение они просто смотрели друг на друга. Джейк хотел обнять ее и подумал, что, возможно, она тоже хочет этого, но стоило ему шагнуть вперед, как она сунула руки в задние карманы и усмехнулась ему.

— Ты как раз вовремя, — мягко сказал Джейк. Он упивался ей — короткими черными волосами, большими синими глазами, губами в форме лука Купидона, крошечным, но, помоги ему Боже, великолепным телом, затянутым в удобный кожаный костюм.

— Ага, — сказала она. — Когда все это закончится, напомни мне никогда, ни за что не связываться вновь с протосской бюрократией.

Улыбка Джейка стала шире. С ноющим чувством в груди он осознал, что, по правде говоря, не надеялся увидеть ее вновь. Он ничего не мог с собой поделать. Он пересек короткое, но, тем не менее, огромное расстояние между ними и заключил Розмари Дал — убийцу, предателя, наркомана, доверенного союзника и женщину, которой принадлежало его сердце, в крепкие объятия.

И, к его изумлению и восторгу, она не сопротивлялась.

Глава 18

Спустя некоторое время, отнюдь не такое долгое, как хотелось бы, Розмари отстранилась. Джейк сразу же отпустил ее, чувствуя, как щеки заливает румянец, и отвлекся разглядыванием вновь прибывших.

— Джейкоб Джефферсон Ремси, — сказал темный тамплиер голосом, сухим как шелест полос ткани, в которые он решил обернуть себя. — Твои странствия привели тебя в Алис’арил, святыню святынь моего народа. Без сомнений, вы с Замарой в должной мере благодарны. Меня зовут Моэндар, и вместе с Селендис, Разтурулом и Вартанилом мы сопровождали Розмари по пути сюда, чтобы найти здесь тебя и Хранителя, которая выбрала тебя, чтобы вместить ее. Я думал, что мы прибудем раньше тебя, но, судя по всему, Зератул на шаг опережает меня.

Зератул слегка улыбнулся и наклонил голову.



— Это не я, а Замара находится на шаг впереди всех нас, мой старый друг. Она нашла меня. Они с Джейкобом пробудили меня от летаргии. Мы сами прибыли сюда лишь недавно.

— Действительно?

В глубине глаз Моэндара что-то вспыхнуло. Он повернулся к Джейку.

— Мне сообщили, что ты обладаешь знанием, критически важным для выживания нашего народа, Хранитель. Именно из-за этого знания я открыл, где находится это место, Селендис и другим протоссам Айура. Я надеюсь, что не слишком дешево продал этот секрет.

Ноги Джейка задрожали. Ударил приступ головной боли, и ноги подкосились. Он зашипел от острой боли и схватился за руку Зератула, чтобы поддержать себя. Глаза Селендис сузились: это движение не прошло мимо её внимания.

— Ты говорила правду, — сказала Селендис. Ее мысленный голос был сильным, и в то же время — успокаивающим. Эта женщина привыкла отдавать приказы, и он вспомнил о Розмари. Тамплиер прочла мысль, и Джейк почувствовал, что сравнение ей не понравилось, однако затем Селендис продолжила:

— Носитель нездоров. Вы уже определили, сумеете ли успешно передать сознание Замары до того, как станет слишком поздно?

— У носителя есть имя, — огрызнулась Розмари.

— И это, действительно, так, — сказала Замара, и сложно было не заметить ее заботу о Джейке и привязанность к нему. — Его зовут Джейкоб Джефферсон Ремси, и, независимо от исхода сегодняшнего дня, его имя должны помнить все протоссы — не только Хранители. Сохраняя меня, он многим пожертвовал. Мы должны торопиться. Я не хочу видеть, как он страдает хотя бы на мгновение дольше необходимого.

— Я согласен. И я покину вас сейчас же, так что вы сможете начать процесс.

Джейк уставился на Зератула.

— Ты уходишь?

Зератул кивнул. Его взгляд был добрым.

— Я должен. Оставаясь здесь, я ничему не помогу — я не могу стать частью этого переноса. Я ничего не смогу сделать, если он не удастся. И никак не могу повлиять на положительный исход, если он будет таков.

Моэндар кивнул.

— Ты лучше послужишь нам на Шакурасе, Зератул. Твоя мудрость нужна Иерархату — каждый из нас уважает тебя.

Зератул покачал головой.

— Но также я и не вернусь на Шакурас. Вскоре я все расскажу вам, но не сейчас. Есть многое, что слишком долго оставалось без внимания, и я должен исследовать это, чтобы подтвердить то, что говорила Замара. Думаю, я смогу найти доказательства некоторым из ее предположений. А чем лучше мы информированы, тем лучше вооружены.

Моэндар был явно разочарован, но кивнул.

— Тебе известно то, что неизвестно мне… пока что. Если ты должен поступить именно так, иди. Адун торидас.

Замара была согласна с решением Зератула, но Джейк с печалью смотрел, как он уходил. Темный тамплиер засомневался, а затем заговорил с Джейком — с ним одним.

— Я задолжал тебе, человек, — тихо сказал он. — Кто знает, как долго еще я сидел бы в одиночестве, глядя на водопад и розовые небеса, обернувшись своим несчастьем, словно мантией. Но я не таков, и ты помог мне вспомнить об этом. Твоя раса еще молода, но некоторые представители ее уже доказали мне и другим, что вы — сила, с которой стоит считаться. И вашей расе присущи мудрость и потенциал. Я с гордостью назвал Джеймса Рейнора другом. С гордостью я назову другом и тебя.