Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 49



И теперь Израиль пытается любыми средствами сохранить контроль над Южным Ливаном, продолжает, имея за спиной полную поддержку США, вооруженные провокации против Палестинского движения сопротивления и Сирин. Газеты и радио то и дело сообщают о новых акциях Израиля, направленных на обострение обстановки в регионе.

Такой разнузданной агрессивности Сирия противопоставляет последовательную антиимпериалистическую политику и всемерное укрепление национальной экономики. С помощью Советского Союза она укрепляет свою обороноспособность перед лицом постоянной угрозы, но заявляет во всеуслышание, что сирийский народ хочет не разрушать, а строить.

И Сирия строит. Тянутся вверх, невзирая ни на какие происки врагов, новые города. О самом молодом городе Сирии, Ас-Сауре (Революция), можно лишь сказать, что он зарождался в конце 60-х — начале 70-х годов, и, как это часто бывает с любимым детищем, никто не заметил, как из крохотного пустынного селения Табка на Евфрате вырос зеленый, нарядный индустриальный центр. Но были вехи, знаменательные не только для молодого города, но и для всей новой Сирии, провозгласившей курс на социалистическое развитие.

И до сирийской революции было очевидно, что могучий, полноводный Евфрат, в паводок превращающийся для прибрежных деревень в настоящее стихийное бедствие, должен быть укрощен и поставлен на службу людям. Однако браться за столь грандиозные и капиталоемкие работы молодая республика, только начавшая борьбу за экономическую независимость, могла лишь при поддержке дружественного и надежного партнера.

28 октября 1957 года Советский Союз и САР подписали первое соглашение об экономическом и научно-техническом сотрудничестве, и сразу же на повестку дня был вынесен вопрос об использовании Евфрата в энергетике и ирригации.

Крупномасштабные изыскания на Евфрате начались в 1967 году, а 8 марта 1968 года был заложен первый камень Евфратского гидроузла. Четыре года спустя наступил день, который сирийский народ отмечал как праздник. Вздрогнули, провернулись раз. другой и завращались с бешеной скоростью лопасти первого гидроагрегата плотины, давая первые киловатты собственного, сирийского электричества. На бурун от прошедшей через турбину воды в нижнем бьефе плотины с одинаковым волнением смотрели как сирийские инженеры, техники, рабочие, так и советские специалисты-гидростроители. Потом будут правительственные награды, поздравления, президент Сирии Хафез Асад назовет Евфратскую плотину символом вечной арабо-советской дружбы, образцом братского сотрудничества между народами Сирии и СССР. Потом один за другим будут пущены еще девять гидроагрегатов — таких же, как и первый, с клеймом «Сделано в СССР». Воды Евфрата, ударяя с 40-метровой высоты в турбины 80 мегаваттных блоков, обернутся бесценной энергией. А в тот памятный день, глядя на результаты своего труда, строители Евфратской ГЭС наверняка вспоминали об энтузиазме и о том, сколько сил и здоровья вложено каждым из них в этот ключевой объект сирийской экономики.

— С самого начала были установлены очень жесткие сроки для перекрытия русла и пуска первого гидроагрегата. — вспоминает опытнейший гидростроитель, ветеран Братской и Плявинской ГЭС Борис Михайлович Рублев, проработавший на сооружении Евфратской плотины с мая 1968 по июль 1972 года. — И, несмотря на непредвиденные обстоятельства, — например, когда уже был почти готов котлован под основные бетонные сооружения на Евфрате начался неслыханный паводок и затопил котлован. — график был выдержан день в день. Люди работали с удивительным подъемом, отдавая себя целиком делу. Ежедневно, ежечасно трудовые подвиги совершали крановщик-экскаваторщик из Риги Тимофей Григорьевич Воронин; представитель сирийской администрации, генеральный директор стройки Субхи Кахали; главный инженер, осуществлявший техническое руководство стройкой, кавалер двух орденов Ленина, Александр Самойлович Горохов; инженер, выпускник Дамасского университета и Ленинградского политеха Шариф Хейр Хенайди и другие.



С самого начала на стройке воцарилась атмосфера настоящего пролетарского интернационализма, люди плечом к плечу работали, вместе отдыхали, вместе, не считаясь с личным временем, выходили на субботники, которые на Табке называли «пятничниками» — они проводились в пятницу, единственный выходной день на неделе. По инициативе советских специалистов начали озеленение поселка: доставали саженцы, разбивали газоны, клумбы, аллеи, в летний зной организовывали дежурство по их поливке. В результате, по общему признанию, к восьмидесятым годам город Ас-Саура стал самым зеленым городом Сирии, на его улицах, площадях, набережных приветливо шелестят ветвями сосны, пальмы, эвкалипты, олеандры, тополя. Даже художественной самодеятельностью занимались вместе, и в праздничных концертах после песни на музыку Пахмутовой мог исполняться арабский народный танец дабка, а после нашего казачка — популярная сирийская песня «йа, хабиби».

Если строительство Евфратской ГЭС было главным трудовым фронтом советских специалистов, то вторым, и, может быть, не менее сложным, надо считать работы в Ас-Сауре по передаче опыта сирийским коллегам. Советские гидростроители делились знаниями на производственных участках, проводили технические учения, выступали с лекциями. Все это делалось в соответствии с девизом: если хочешь помочь другу, не делай за него, а научи его делу.

Плоды советско-сирийского сотрудничества видны в Ас-Сауре как нигде отчетливо: многие из тех сирийцев, кто пришел на строительство Евфратской ГЭС в семидесятых годах чернорабочим, сегодня владеют сложными специальностями, управляют современными кранами, экскаваторами; сирийские техники и инженеры, тогда делавшие свои первые шаги в гидростроении, теперь возглавляют работы на других евфратских объектах — перерегулирующей плотине «Аль-Баас» и гидрокомплексе «Тишрин», также строящихся при содействии Советского Союза. Что же касается самой Евфратской ГЭС, то она стала ядром сирийской энергетики: ее агрегаты вырабатывают до 60 процентов всей электроэнергии страны. Благодаря евфратскому току введены в строй десятки больших и малых промышленных предприятий, сотни поселков и деревень получили электрическое освещение.

Но энергетика — не единственное назначение Евфратской ГЭС. При перекрытии Евфрата образовалось огромное водохранилище объемом 12 миллионов кубических километров, названное в честь президента САР Аль-Асад. Этому водохранилищу отводится исключительная роль в развитии сельского хозяйства Сирии: помимо того что озеро Аль-Асад, аккумулируя паводковые воды, позволяет избавить плодородные земли евфратской поймы от затоплений, оно должно также послужить базой для ирригации 640 тысяч гектаров земель, то есть более чем вдвое увеличить орошаемые площади Сирии.

И опять, как на всех других ключевых направлениях развития национальной экономики — в энергетике, нефтедобывающей, транспортной промышленности, — в ирригации сирийский народ также имеет широкую поддержку дружественного Советского Союза. Из намеченных к орошению площадей на более чем 200 тысячах гектаров проектно-изыскательские работы выполняются с помощью советских организаций. Программами сотрудничества предусматривается советское содействие в строительстве ирригационных систем и сельскохозяйственном освоении земель на площади 85 тысяч гектаров. А в 1979 году с помощью СССР была пущена в эксплуатацию крупнейшая на Ближнем Востоке насосная станция, которая может перекачивать из озера Аль-Асад, самого большого пресноводного резервуара страны, до 36 кубометров воды в секунду!

Что значит эта вода для сирийского сельского хозяйства, можно оценить, лишь поездив по равнинам Центральной Сирии. Ландшафт большей частью монотонный: сверкающая клейкая лента бесконечного шоссе на рыжей, спекшейся земле, отдельные квадратики крестьянских полей, которые и полями-то назвать трудно, скорее огороды, распаханные с помощью мулов и засеянные вручную, да редкий придорожный островок «бараньего сука», куда бедуины сгоняют на продажу откормленные отары, — вот и вся, пожалуй, дорожная экзотика посреди выжженной, пыльной пустоши, развернувшейся от горизонта до горизонта.