Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 91

Командующим экспедицией Филипп II назначил дона Алонсо Перее де Гусмана эль Буэно, герцога Медина-Сидони, человека как в высшей степени благородного, так и в той же степени неспособного руководить морским походом и морскими сражениями, в чем он сам неоднократно признавался.

Но даже при таком никчемном руководителе испанцы имели все основания надеяться на победу: слишком велико было преимущество их армады над флотом противника.

Однако в этот раз на стороне «владычицы морей», как впоследствии прозвали Англию, была сама Природа.

С момента отплытия испанских кораблей из Лиссабона армаду преследовали одна неудача за другой. Вначале они никак не могли отдалиться от берега из-за сильного встречного ветра. Затем суда стало сносить к югу. Все это приводило к тому, что к берегам Англии армада продвигалась черепашьим темпом. А тут еще из-за неважнецких погодных условий в сырых бочках стал гнить провиант. Отметим, что подготовленные к походу сухие бочки сжег во время одного из своих набегов все тот же неистовый Фрэнсис Дрейк.

Но и это не все. Еще не добравшись до Британских островов, армада попала в самую страшную, как им тогда казалось, бурю. Многие корабли были серьезно повреждены.

В Англии же о бедах испанцев ничего не знали. На Британских островах царила паника. Все понимали: если испанцам удастся высадиться на берег, английской армии долго не продержаться, и даже Лондон не удастся защитить. Оставалось уповать на Бога, чем англичане, как оказалось впоследствии, занимались успешно.

И вот изрядно потрепанная стихией, но пока еще Непобедимая армада показалась в заливе Ла-Манш. Высаживаться на английский берег испанцы не спешили. Они ожидали подкрепления из Нидерландов, которое почему-то запаздывало. И это в конечном итоге сыграло роковую роль.

Неожиданно налетел небывалый ураган из тех, какие часто случаются в этих местах зимой, но никак не летом. Тяжелые и неповоротливые корабли армады один за другим шли ко дну.

Испанцы приняли решение отступить, чтобы, немного оправившись, вернуться и все-таки нанести решающий удар. Но вернуться им было не суждено. Недалеко от Оркнейских островов уже не такая уж и Непобедимая армада в очередной раз попадает в бурю.

Продолжать военные действия еще было можно, но среди матросов началась паника. У них не вызывало сомнений, что сэр Фрэнсис Дрейк, названный испанцами El Draque, Драконом, продал душу дьяволу за победы в морских сражениях. Насколько это соответствует действительности, сказать трудно, но удача действительно была его постоянной спутницей. Приписывали Дрейку и умение вызывать бури. Именно поэтому после троекратного попадания в бурю у большинства суеверных испанцев не оставалось сомнений в том, кто за всем этим стоял.

В таких условиях никакие приказы, никакие угрозы не могли заставить рядовых матросов продолжать военную кампанию. Остатки «Победимой» армады потянулись назад, к берегам Испании. В порт Сантандер на берегу Бискайского залива возвратилось всего 86 кораблей и менее половины матросов и солдат.

Что интересно, на Британских островах еще несколько недель даже не догадывались об «одержанной победе». Смятение царило до тех пор, пока, наконец, не стало понятным, что испанский король счел разумным не возобновлять военные действия.

Своей малоожидаемой победой англичане в первую очередь обязаны трем бурям и темной репутации среди испанцев Фрэнсиса Дрейка. Огромные средства, полученные из колоний, были истрачены зря. В этот поворотный момент в истории человечества Испания, видимо, должна была утратить свою монополию на заокеанские колонии. И она ее утратила.

И еще один пример. В одном из важнейших сражений Столетней войны – битве при Азенкуре – факторами, определившими исход сражения, были: во-первых, погодные условия, во-вторых, устаревшие представления о рыцарской чести и благородстве в соединении с гордыней и презрением к простым людям у одной из сторон и, в-третьих, отсутствие подобных представлений у другой стороны.

В 1413 году на английский престол взошел Генрих V Ланкастерский. Молодой, талантливый и безгранично амбициозный новый король Англии вспомнил о своих, на наш взгляд, довольно-таки сомнительных правах на французский престол и решил, что имеет смысл за них побороться.



Собрав армию из примерно тысячи кавалеристов и около пяти тысяч лучников, 13 августа 1415 года Генрих высадился в Нормандии, около городка Арфле. И тут он узнал, что ему навстречу движется французская армия, превышающая по численности его собственную чуть ли не в два раза.

Генрих решил уклониться от прямого столкновения и укрыться в принадлежавшей ему крепости Кале. Но добраться до нее англичане так и не успели. Из-за голода и болезней движение английских войск было не слишком быстрым, и французский авангард успел перекрыть единственный проходимый брод через реку Сомму. А 24 октября англичан догнали и основные силы французской армии. Произошло это около деревни Азенкур, когда до спасительной крепости Кале оставался всего день перехода.

О численности французской армии до сих пор ведутся споры. В некоторых источниках встречаются сведения, что французов было около 25 тысяч. Однако, по современным оценкам, их было чуть больше 10 тысяч.

В любом случае это была серьезная сила. Полуголодным английским лучникам и немногочисленной кавалерии противостоял цвет французского рыцарства. А ведь в те времена именно победа или поражение верховых рыцарей, как правило, и определяли исход сражений.

Особых сомнений в исходе противостояния у французских рыцарей не было. И совершенно напрасно. Первой, как это не раз уже бывало, вмешалась в противостояние людей Природа.

Сильный дождь превратил свежевспаханное поле, за которым и находился английский лагерь, буквально в трясину. Почва стала настолько вязкой, что оруженосцам пришлось подсаживать рыцарей в седло на срочно изготовленных настилах.

Главнокомандующий королевской армией Франции Шарль д’Альбре, граф Дро был человеком здравомыслящим. Он прекрасно понимал, что конские копыта будут вязнуть в грязи, и не хотел напрасно рисковать. Но в его армии собрались трудноуправляемые рыцари, забывавшие о своих постоянных сворах только перед лицом общей опасности. Когда же предстояло сделать выбор – атаковать немедленно или подождать, пока подсохнет земля, ссоры между рыцарями вспыхнули снова.

А тут еще произошло событие, после которого остановить поворот ключа было уже невозможно. То ли по приказу короля Генриха, то ли по собственной инициативе небольшая группа английских лучников, пробравшись лесом к краю поля, пустила несколько стрел в сторону спорящих французских рыцарей. В цель попали всего три или четыре стрелы, да и те не нанесли хорошо защищенным рыцарям какого-либо существенного урона. Но разгневанные рыцари сразу же забыли о рекомендации коннетабля д’Альбре отложить атаку до того момента, когда грунт немного подсохнет.

Затрубили горны, зазвенела сталь, и взвились вверх знамена. Цвет французского рыцарства был готов втоптать в грязь противостоявших им английских оборванцев. Каждый из французских аристократов хотел возглавить победную атаку.

По этому поводу среди рыцарей возникла очередная свара. Д’Альбре понял, что удержать их не удастся, и стремился хотя бы построить армию более-менее упорядоченно. Но и это ему не удалось.

Французский авангард начал медленное и неотвратимое движение в сторону противника. Как только они приблизились на пятьсот шагов, специально отобранные лучшие английские лучники дали первый залп по французским арбалетчикам.

Коннетабль д’Альбре в очередной раз попытался образумить рвавшихся в бой аристократов и предложил им подождать, пока заслон из арбалетчиков уничтожит английских лучников. Но все было бесполезно. Спесь и презрение к жалкому противнику, а также желание прославиться и захватить много трофеев сделали рыцарей неуправляемыми. Мгновение, и они вонзили в бока коней свои стальные шпоры.

Тяжелая французская кавалерия неотвратимо надвигалась на англичан. По пути рыцари смяли ряды своих же арбалетчиков и оставили их позади, тем самым выведя из боя. Однако добраться до английской линии обороны было не просто. Все произошло так, как того опасался коннетабль д’Альбре. Яростного и стремительного броска не получилось. Наступление захлебнулось в грязи. К тому же поле было слишком узким, и хаотично двигающиеся французские всадники постоянно сталкивались друг с другом. Все усилия закованных в латы седоков ускорить движение были тщетны.