Страница 58 из 61
— “Давид, а где Иосиф?” — “Он ушел к Пилату и скоро вернется”. — “А Ученики где, Я их не вижу в мраке.” — “Да вот они все рядом стоят, молчат и смотрят на тело Наставника Нашего”.
Иосиф вошел к Пилату и увидел неправдоподобное: тот корчился в судорогах. “Иосиф, что тебе нужно?” — “Понтий, разреши мне снять тело Нашего Бога с креста”. — “Снимай и побыстрей предай Его земле”. — “Да, Понтий, склеп уже готов”. — “Иосиф, что творится вокруг?” — “Это Всевышний тоскует о Сыне Своем и предупреждает нас о том, что каждый ответит за содеянное”. — “Иосиф, но ведь Иисус вернется”. — “Да разве можно вернуться туда, где живут нелюди, но то уже Его дело, чисто Божье, но не наше. Будем надеяться на лучшее”. — “Иосиф, у склепа вход прикройте огромной глыбой”. — “Все сделаем, Понтий”.
Начало появляться солнце, и Я увидела, что стояло много людей, которые оплакивали Моего Сына, потому что верили Ему и не испугались страха Божьего. Лишь священников не было, ибо им Он говорил: “Не ведаете, что творите”. Пришел Иосиф. “Мария, вот видишь, разорвали новый хитон, Иисус просил меня собрать всю ткань и сохранить”. — “Иосиф, делай все то, что Он говорил тебе”. Иосиф собрал все лохмотья вместе. “Мария, о чудо, смотри, она снова стала новой. Господи Ты, наш Иисус, значит, Ты жив и скоро придешь к нам”. Все начали радоваться и снова плакать от радости.
“Петр, пусть Ученики снимут тело Сына Божьего, настоящего Бога. Только быстрее снимите Его!” — “Сейчас, Иосиф”. Тело положили на плащаницу. “Мария, пусть женщины омоют тело Его, и я заверну Его в плащаницу, отнесу в склеп, нам нужно спешить, ибо время летит быстро”. Огромная глыба скрыла вход в гроб Господен.
— “Мария, бери Давида, да и всех женщин, и идите ко мне”. — “Сейчас, Корнилий”. — “Мать Мария, мы будем у Иоанна, найдешь нас там”. — “Хорошо, Петр”. — “Все ступайте”. — “Иосиф, а ты?” — “Нет, я доведу все до конца, ибо не все просьбы Господни я выполнил, ступайте с Богом”.
Варавва вернулся к Осии. “Варавва, что, солнце упало на землю? Почему было так темно?” — “Осия, когда тебя распнут, то оно будет светить, как и светило, тебе все понятно?” — “Наверное. А почему молнии сверкали, гром гремел, а дождя не было?” — “Да, дождя не было, но слез было больше, чем воды после какого-либо дождя. Распяли Бога, но еще один крест стоит свободный — в мою честь его оставили”. — “Так может, пойдешь и сам себя там порешишь?” — “Нет, сначала я кое-кого порешу, свершив тем самым благородный суд, и сам приду к тому кресту”. — “Что ж, давай, давай. Смотрю на тебя, ты пропиваешь свой ум”. — “Ум, может, и пропиваю в пьяном угаре, но душу свою сохраню”.
Сафаит после всего свершенного отдыхал, но мысли делали свое дело: “Что я натворил, неужели действительно Иисус был Сыном Божьим? Ведь сам видел, что небо померкло, да и ткань разорвалась надвое, что же со мной будет теперь?” Он вышел на улицу, казалось, что весь Иерусалим вымер. Ни единой души не было видно. Снова вернулся в свою опочивальню: как же все понять? Да, Он творил чудеса, исцелял, но вот где “луна”, опускавшаяся на землю? От кого она и кем послана была? Неужели я глупость сотворил, хотя глупостью и не назовешь, то похлеще. Если Он был Богом, значит, я виновник смерти Его, и мне должно быть наказание, но когда и каким образом оно придет ко мне? Если Он был не Богом, значит, получается, что я снова становлюсь виновным, ибо я убил невиновного человека, которого очень скоро забудут, но как тогда жить мне? Ведь сколько я загубил таких в своей тюрьме…”
“Варавва, вот твой нож”. — “Осия, ты когда-либо пробовал человеческое мясо?” — “Варавва, ты что, хочешь меня съесть?” — “Нет, Осия, ты слишком худой. Мне сейчас нужен здоровый и сытый человек”. — “Варавва, вот у меня есть баранина, ешь”. — “Нет, Осия, не то, ибо барашек не виновен ни в чем, а я же буду есть виновного”. — “Фу, какая мерзость”. — “Да, Осия, ты прав — мерзость из мерзости, а все святое находится в склепе, и дай Бог, чтобы все было так, как говорил Иисус. У меня всего-навсего останусь два дня. Сегодня вечером я уйду не на грязную работу, а на очищение души своей ради всего святого и в честь моего Бога и близкого мне человека”.
Понтий пришел к Антипе. “Антипа, теперь ты все осознал?” — Да, Понтий, все как ясное небо”. — “Знаешь, мне кажется, что весь Иерусалим вымер, улицы пусты”. — “Понтий, не говори мне, ибо мне страшно и мне нужно срочно уехать”. — “Антипа, от себя ты никуда не уедешь”. — “От себя, быть может, и нет, но из города уеду”. — “Не спеши, давай подождем воскресения”. — “А что будет, если Он действительно воскреснет?” — “Не знаю, Антипа, все равно что-то будет”. — “Знаешь, Понтий, я прикажу поставить охрану у склепа Иисуса. Если Он выйдет оттуда, воины заметят Его и приведут сюда”.
“Интересная мысль. Пошли воинов прямо сейчас, ибо тело Иисуса могут и выкрасть. Может, и нам стоит взглянуть на тело Иисуса?” — “Хорошо, идем”.
Поставив стражу у входа, они вошли в склеп. Тело Иисуса лежало бездыханно. “Нет, Понтий, Он не воскреснет, ведь Он лежит, как все мертвые люди”. — “Антипа, но ведь сегодня не третий день”. — “Что ж, будем ждать, идем, нам нужно вызвать Сафаита и послушать его”. — “Антипа, не могу я не только говорить с ним, но и видеть его. Из-за него и мы страдаем”. — “Слушай, а ведь могло все быть и иначе, мы в силах были все остановить”. — “Антипа, поздно об этом говорить. Давай согласимся с тобой, что мы причастны к смерти Бога и не будет нам прощения из века в век. Мы смертны, когда нас не станет, и, если есть ОНО, о чем говорил Иисус, то там не будет нам прошения”. — “Не отпевай себя раньше времени, там видно будет. Нам нужно еще благополучно прожить на Земле”. — “Не проживем мы благополучно, раз Богу не дали такого, то нам и не следует ожидать ничего хорошего”.
Наступила ночь. Взяв свой нож, Варавва вышел из дома Осии. Его снова начало трясти. Подойдя к дому Сафаита, у входа он увидел двух стражников. Что же делать? Убить их — они не виновны. “Не буду я брать грех на душу, оглушу их и все, и пусть они простят меня”. Он все так и сделал.
Войдя в дом Сафаита, сразу же нашел опочивальню. “Идол, вставай, хватит тебе покоиться. Считай, что ты уже на Небесах”. Спросонья Сафаит ничего не мог понять: “Кто ты?” — “Судьба твоя и смерть твоя. Долго я охотился за тобой, больше, чем ты за мной”. — “Стража, стража…” — “Не беспокойся, они уже спят. Вставай, но не одевайся, ибо ты мне нужен нагим. Сейчас я тебя буду казнить самым страшным судом. На мой взгляд, казни такой земля еще не видела. Смотри, богато ты живешь, надеюсь, что в твоем доме найдется вино?” — “Ты что, хочешь выпить со мной?” — “Ну, осталось еще мне с тобой пить. Я просто запивать буду. Быстро давай мне вина и три гвоздя”. — “А гвозди зачем тебе?” — “Сейчас все узнаешь”. Сафаит даже не подозревал, что ждет его через несколько минут. Он принес вино, гвозди и молоток. Выпив вина, Варавва сразу охмелел. “Сафаит, я есть хочу”. — “Сейчас я тебе дам мяса”. — “Нет, Сафаит, я сам возьму. Ложись на пол”. — “Зачем?” — “Ложись, говорю”. — “Нет, не лягу”. Последовал удар прямо в голову. Сафаит упал. Варавва взял гвозди и молоток. От первого удара Сафаит очнулся и нечеловеческим голосом заорал. В считанные минуты он был распят на полу дома своего. Варавва достал нож, первый ком мяса он не мог проглотить, даже вино не помогало. Сафаит орал. “Ничего, до утра еще далеко, съем я его полностью”, — думал Варавва. “Возьми, у меня очень много денег, только не издевайся надо мной”. — “Нет, такому не бывать, ибо что я задумывал — всегда все доводил до конца”.
Появились первые лучи солнца. Варавва был пьян. Окровавленный и весь изрезанный Сафаит отдал свой дух дьяволу. “Вот я и насытился мерзкой тварью, и пора мне уходить”.
Осия, увидев окровавленного Варавву, упал. “Слушай, тебя что же, искупали в крови?” — “Нет, в наслаждении и прихоти моей купался я, но, Осия, на всю жизнь запомни: человеческое мясо невкусное. Я только что почувствовал”. — “Тебе что, Варавва, действительно баранина не нравится?” — “Нравится, нравится, Осия. Сейчас бери гвозди и молоток и идем со мной”. — “Что ты задумал?” — “Ничего особенного. Не хочу, чтобы меня распяла та священная тварь. А ведь сколько горя он принес людям и земле. Не пожалел даже самое святое — самого Бога. Так, бери вино и идем со мной”. — “Варавва, я боюсь”. — “Не бойся, Осия. Бойся тех, кто проповедует блаженство, а сам стоит по горло в крови человеческой”.