Страница 9 из 62
— Хочу встретить Новый год в обществе нежного создания, — сказал он, — нежного, как финик.
— Не советую, — неожиданно низким голосом изрек Чиун, сохраняя величественную неподвижность статуи Будды.
— Почему?
— От фиников пучит.
— Да я не об этом! — воскликнул Римо, не скрывая своего нетерпения.
— От инжира тоже пучит.
— Да при чем тут инжир?
— Ты сам завел разговор о каких-то фруктах, — сказал самый жестокий из когда-либо живших на земле наемных убийц.
— Ты меня неправильно понял.
— До твоего появления я занимался созерцанием. Ты нарушил мой душевный покой. Но коль скоро ты мой приемный сын и нас связывают невидимые нити, я прощаю тебе это и готов выслушать твои объяснения, хотя заранее знаю, что они не что иное как порождение больного разума.
— Я только хотел сказать, что хочу назначить свидание женщине, чтобы встретить с ней Новый год.
При этом известии сморщенное, как сушеный гриб, лицо Чиуна, до сих пор неподвижное, вдруг ожило.
— Ты познакомился с женщиной?
— Пока нет. Но познакомлюсь.
— Откуда такая уверенность?
— Потому что с сегодняшнего дня я буду смотреть в оба. Надо успеть до Нового года.
Мастер Синанджу беспокойно заерзал на своей тростниковой циновке. Только наметанный глаз антрополога различил бы в нем представителя алтайской семьи, к которой принадлежат тюркские народы, монголы и корейцы. Чиун был корейцем. Он появился на свет еще в прошлом веке, но до сих пор его светло-карие глаза излучали неистощимую энергию молодости, и одного взгляда на них было довольно, чтобы сказать, что их обладатель рассчитывает пожить и в будущем. Голова его была начисто лишена растительности, если не считать серебристого пуха над ушами и жиденькой бородки, прилепившейся на пергаментном подбородке. Он был последним корейцем — главой Дома Синанджу, откуда вышли многие поколения ассасинов, или наемных убийц, состоявших на службе у фараонов и понтификов, халифов и царей. Своими корнями история Дома Синанджу уходила в далекое прошлое, во времена, когда человеческая цивилизация только зарождалась.
— Римо, я что-то не понимаю этой концепции, — сказал Чиун, поправляя полы шелкового серебристого кимоно с длинными широкими рукавами, скрывавшими кисти рук. — Объясни мне.
— Ты про что? Про Новый год?
— Да нет же. Я знаю, что на Западе укоренилась порочная традиция назначать начало года на самый разгар зимы, тогда как нормальные календари ведут летосчисление, начиная с весеннего пробуждения природы. Ты мне скажи, что значит назначать свидание.
— Ты встречаешься с женщиной, и вы проводите с ней время.
— Зачем?
Римо фыркнул:
— Потому что она нравится тебе, а ты нравишься ей.
— И что дальше?
— Зависит от того, как сложатся ваши отношения. Иногда одним свиданием дело и ограничивается. Иногда люди так и продолжают встречаться — всю жизнь.
— То есть женятся?
— Иногда случается и такое, — признал Римо.
— Так тебе нужна жена? — спросил Чиун, голос которого становился все более пронзительным.
— Да нет. Просто хочу попробовать вести обычный образ жизни. Ради разнообразия. Посмотреть, что из этого выйдет.
— Значит, ты собираешься встретиться с незнакомой женщиной, осыпать ее незаслуженными подарками, а возможно — даже накормить?
— Вроде того.
— Откуда ты узнаешь, что женщина тебе подходит, если у тебя даже не было времени приглядеться к ней?
— Я не собираюсь назначать свидание первой встречной.
— Странно... Если тебе нужна женщина, возьми ее, верно?
— Я говорю не о сексе, а об общении.
— И к чему ведет это общение?
— Ну, наверное, к сексу...
— Ага! — вскричал Чиун. — Тогда почему бы тебе не отказаться от этой бредовой идеи со свиданиями и не воспользоваться услугами той женщины, которая тебе понравится? Провести с ней ночь, может, две, если у нее, конечно, крепкие кости, а потом забыть о ней и вернуться к нормальному существованию?
— Если бы мне нужен был голый секс, то долго искать не надо. Вокруг полно голодных стюардесс.
— Что ж, займись стюардессами, а я, с твоего позволения, снова обращусь к медитации, — сухо промолвил Чиун, устремив взгляд в окно, из которого открывался вид на Куинси, штат Массачусетс.
— Да не нужны мне стюардессы. Все, что им нужно, это оседлать меня. Мне нужна женщина, с которой можно поговорить. Которая понимала бы меня.
— Ты можешь поговорить со мной. Я тебя прекрасно понимаю, хотя порой ты несешь ужасный вздор.
— Ты не женщина.
— Но я мудрее любой женщины. Я научил тебя тому, чему тебя не научит ни одна женщина. Какой страшный недуг поразил твой слабый мозг, что ты хочешь найти понимание и мудрость у женщины, существа, известного своей бесконечной глупостью?
Римо принялся нервно расхаживать по комнате:
— Послушай, пусть я ассасин. Я давно смирился с этим. Но я имею право занять свое свободное время чем-то еще, кроме тренировок и вечных споров с тобой.
— Ты спишь?
— Да.
— Ешь?
— Да.
— В твоей жизни есть я, верно?
— Ну и что?
— Следовательно, дни твои исполнены глубокого смысла, а ночи — покоя и умиротворенности. А что может дать тебе женщина?
— Я тебе сообщу, как только начну встречаться с одной из них, — огрызнулся Римо.
— Если тебе нужна жена, я помогу тебе найти ее.
— Мне не нужна жена.
— Если тебе нужна женщина, предоставляю тебе самому копаться в этой грязи.
— Спасибо. Премного благодарен, — сухо промолвил Римо.
В этот момент на резном столике черного дерева зазвонил телефон.
Римо схватил трубку:
— Римо! — Это был Харолд В. Смит. Только он начинал разговор так, словно бросал чаевые официанту.
— Смит? — в тон ему ответил Римо.
— Президент попросил меня заняться делом «Биобаббла».
— Стоит ли напрягаться? Ведь всем и так известно, что все это сплошное надувательство.
— Дело не в этом. Сегодня ночью «Биобаббл» был уничтожен.
— Кто же это сделал? Уж не тараканы ли?
— Нет. Под действием неведомой силы «Биобаббл» превратился в кучу расплавленного стекла и металлической окалины.
Римо удивленно заморгал:
— Но что это могло быть?
— Это и предстоит выяснить вам с Чиуном. Начните с места катастрофы.
— А мы не отбираем кусок хлеба у ФБР?
— ФБР не хочет соваться в это дело. А меж тем дело не терпит отлагательства.
— Почему такая срочность?
— Доктор Космо Паган заявил прессе, что за крахом «Биобаббла» могут стоять внеземные цивилизации.
— Кто поверит в эти бредни?
— Не менее пятидесяти процентов американцев.
— Откуда такие данные?
— Ровно столько американцев верит в неопознанные летающие объекты. Как только точка зрения Пагана будет растиражирована с помощью масс-медиа, в стране может начаться всеобщая паника.
— Ладно, — буркнул Римо. — Придется прогуляться в Аризону.
— Поаккуратнее там.
— Я оставлю позади свои уши, как мистер Спок, — сказал Римо и, положив трубку, обратился к Чиуну: — Ты слышал?
— Слышал. Только ничего не понял.
— На западе есть место, где под герметическим стеклянным колпаком были сымитированы все природные зоны Земли — пустыни, прерии, тропические леса. Поселили туда людей — ради эксперимента.
Чиун вопросительно склонил голову набок:
— И что?
— Все это сгорело.
— Ну и хорошо.
— Что ж хорошего?
— Конечно, хорошо. Зачем занимать драгоценное место под пустяки? В Америке и без того высокая плотность населения. Все и так живут слишком близко друг к другу.
— Ну, где-где, а в Аризоне-то места хватает.
— А теперь будет еще больше.
С этими словами мастер Чиун, до сих пор сидевший на циновке в позе лотоса, встал, в своих черных сандалиях и традиционном кимоно похожий то ли на джинна, то ли на складную фигурку оригами. Из рукавов кимоно показались пальцы с длинными, кривыми ногтями, на одном из которых было надето что-то вроде нефритового наперстка.