Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 88

— Благодарю вас, Жорж, — приветливо улыбнулась Лес. — Как всегда, чудесно опять оказаться в Париже.

— В вашем номере все уже готово. — Жорж сопроводил Лес к стойке.

Клерк извлек полностью заполненный регистрационный листок, который оставалось только подписать. Лес поставила свою подпись и отдала листок клерку.

— Месье Томас присоединится к вам на будущей неделе? — дружески осведомился консьерж, когда клерк отошел за ключами от номера.

— Нет. — Лес только теперь вспомнила, что так и не изменила давно посланного первоначального заказа, в который был включен Эндрю. — Пока мы будем жить втроем: я, моя дочь Триша и Эмма Сандерсон, мой секретарь. А в выходные к нам приедет сын, но не муж. С мужем я развелась.

Лес долгое время избегала первой заговаривать с посторонними о своем разводе, но на этот раз испытала облегчение, сообщив о нем. Хотя ничего другого ей не оставалось. Они с Эндрю были частыми посетителями отеля. Так что скорее всего некоторые из старых служащих «Крийона» начнут спрашивать о нем, а Лес не хотелось лгать и уверять их, что Эндрю просто сильно занят и не смог поехать вместе с семьей. Сделать это было нетрудно, да и никому нет дела до того, развелись они или нет. Но все же лучше было сказать правду. Теперь новость распространится среди служителей отеля, и ни один из них не станет расспрашивать ее об Эндрю.

— Весьма сожалею, мадам. Я не знал.

— Не стоит извиняться, Жорж, — сказала Лес. — Вы и не могли знать.

— Разумеется, — пожал плечами консьерж, сочувственно глядя на нее. — Очень хорошо, что вы приехали в Париж. Это ведь город любви. Место, где можно забыть старую любовь и найти новую.

— Сомневаюсь, — негромко засмеялась Лес.

Жорж умоляюще поднял руку.

— У ног такой красивой разведенной женщины, как мадам, будет лежать весь Париж.

— Non, Жорж, — покачала головой Лес, забавляясь его лестью. — Если Париж и будет лежать у чьих-то ног, то скорее всего у ног моей дочери.

— Oui, она красива, — согласился консьерж. — Но французские мужчины предпочитают зрелых женщин. Это только глупые americains соблазняются юностью.

— Merci, — произнесла Лес, широко и благодарно улыбаясь. — Недаром я всегда любила Париж.

Здесь она чувствовала себя женщиной, а это великолепное чувство.

Вернулся клерк, и Жорж быстро выхватил у него большой конверт из оберточной бумаги и вручил Лес.

— Этот пакет поступил на ваше имя, мадам.

Удивленно нахмурившись, Лес взяла конверт и с любопытством взглянула на надпись, но имя отправителя было написано неразборчиво.

— Эмиль покажет вам ваш номер, мадам Томас. А я прослежу за тем, чтобы вам немедленно был доставлен багаж. Звоните мне, если вам что-нибудь понадобится.

— Спасибо.

Лес поискала глазами Эмму и, убедившись, что секретарь идет за ними, кивнула коридорному. Не успели они приблизиться к лифтам, как двери одного из них раскрылись. Из лифта вышла какая-то пара, в которой Лес совершенно неожиданно для себя узнала подругу своей юности и ее мужа.

— Диана, если я кого и ожидала встретить в Париже, то только не тебя! — воскликнула она.

— Лес! — Платиновая блондинка, не менее удивленная, обняла Лес, затем отступила назад. — Что ты здесь делаешь? Я не видела тебя целую вечность.

— Рада увидеться с тобой, Вик. — Лес повернулась к мужу подруги, Вику Чандлеру.

Они обменялись поцелуями в щеку.

— Я звонила вам, когда в прошлом феврале приезжала в Виргинию. Думала вместе провести время, но вас не было, — сказала Лес.

— Уезжали в Калифорнию. А я просто тоскую по Хоупуортской ферме. Всякий раз, как мы проезжаем мимо и я вижу этот замечательный старый дом, заколоченный досками, мне хочется плакать, — Диана Чандлер сочувственно посмотрела на Лес. — Как жаль, что ты не смогла уговорить Одру не закрывать дом.





— Это единственно разумное, что с ним можно было сделать, — вздохнула Лес, но сама она сожалела о том, что дом покинут, больше, чем кто-либо другой.

Диана порывисто взяла руки подруги и сжала их в ладонях, стараясь выразить симпатию и жалость.

— Для тебя это был такой тяжелый год, Лес… Осенью потеряла отца, а теперь все эти неприятности с Эндрю.

— Думаю, просто наш брак изжил себя, — пожала плечами Лес, отвергая жалость, которую увидела в глазах подруги. — Вначале думаешь, что все будет вечно оставаться так, как есть, что люди, которых любишь, всегда будут рядом. Но все меняется, и с этим ничего невозможно поделать. Просто так происходит, и приходится принимать жизнь такой, какая она есть.

В глазах Дианы, искусно подведенных, чтобы подчеркнуть их фарфоровую голубизну, промелькнуло выражение неловкости. Лес поняла, что подруга непроизвольно избегает таких разговоров. Это полуосознанное опасение, что все действительно может рухнуть в один момент, и стремление оградиться от сложности жизни говорило о том, что уверенность Дианы в будущем так же неясна и призрачна, как и у самой Лес.

— Наверное, ты права. — Диана глубоко вздохнула и намеренно приняла оживленный вид. — Что привело тебя в Париж?

— Это мой подарок Трише к выпускным экзаменам — гонка по парижским магазинам. — Лес немного повернулась, чтобы включить дочь в беседу. Эмма и коридорный, начавший проявлять нетерпение, остались в стороне. — Нас уже ждут в трех домах высокой моды.

— Так вот ты какой стала, Триша, — воскликнула Диана, обняв девушку и прижавшись щекой к ее щеке, а затем отступив назад, чтобы получше ее разглядеть. — Как ты выросла! Лес, она у тебя просто красавица, — заявила блондинка, бросив на подругу быстрый взгляд.

— Спасибо, миссис Чандлер, — вежливо улыбнулась Триша, но в ее темных глазах сверкнули искорки раздражения.

— А где Роб? — спросил Вик Чандлер. Это был рослый, плотно сбитый человек с залысинами над лбом.

— Играет в поло в Англии. Прилетит сюда на следующей неделе. Но ты так и не сказала, что вы делаете в Париже. Приехали по делам или просто отдыхаете?

— И то и другое, — ответил Вик.

Диана уточнила:

— Ты помнишь того годовалого жеребенка, которого мы купили у Джейка? Он тогда еще очень тебе нравился…

— Ах, тот пятнистый? — улыбнулась Лес. — Неуклюжее создание, о котором Джейк всегда отзывался как о недотепе.

— Он самый, — подтвердила Диана, рассмеявшись при этом воспоминании. — Ну так вот, Вагабонд в предстоящий уик-энд участвует в скачках в Лоншане. Он еще не вошел в полную силу, но, как считает наш тренер, уже сейчас его результаты — просто исключительные. Поэтому мы решили попробовать его на скачках и проверить, что получится. А я убедила Вика, что раз уж мы приехали в Париж, то стоит, кроме того, провести здесь немного лишнего времени и пробежаться по магазинам.

— Верно. Его звали Вагабонд. Для него это явно более подходящее имя, чем «недотепа», — сказала Лес. — Я всегда считала, что он из тех лошадей, что медленно развиваются.

— Подожди, пока не увидишь его, — посоветовал Вик. — Он за это время очень сильно изменился. Этот драный жеребенок превратился в лоснящегося мощного коня.

— Ты должна пойти с нами и посмотреть, как он будет бежать, — потребовала Диана.

Перспектива провести субботу в волнующей и элегантной атмосфере Лоншана привлекала и сама по себе, но еще больше ей хотелось взглянуть на жеребенка, родившегося и выращенного на их Хоупуортской ферме.

— Мы бы с удовольствием пошли. Как ты, Триша? — повернулась она к дочери.

— Звучит заманчиво, — согласилась девушка.

— Тогда решено, — объявил Вик. — Вы будете нашими гостями.

— Слушайте, давайте-ка поговорим попозже. — Лес шагнула к лифту, который бледный темноволосый коридорный все еще держал открытым для нее. — Мы только что приехали. Не успели даже заглянуть в наши комнаты.

— Нам тоже надо бежать, — Диана двинулась в противоположном направлении, к выходу. — Не проводите все свое время на Сент-Оноре. В Лез Алль есть тоже несколько очень элегантных модных магазинов.

Лес улыбнулась, кивнула, принимая совет, и вошла в лифт. Триша и Эмма последовали за ней.