Страница 59 из 59
— Вот, знакомься — Уинстон Смит.
— Здорово!
Парень нахмурился.
— Не называйте меня Уинстон Смит. Меня зовут по-другому.
— Он мой сын.
Парню стало явно не по себе.
— Хотите звать меня сыном — зовите, только поменьше ругайтесь.
Санни Джой недоуменно моргнул.
— Разрази меня гром, но у тебя глаза точь-в-точь, как у твоей бабушки!
— У кого, у кого? — спросил Уинстон.
— Как у моей жены. Она давно умерла.
— А вы кто?
Санни Джой в упор посмотрел на сына.
— Ты что, не сказал ему, Римо?
— Что еще надо было мне сказать? — поинтересовался Смит.
— Ну, раз ты его сын, то я, стало быть, твой дедушка, — объяснил Санни Джой Ром.
— Вы?! Но вы же индеец!
— Да, совсем забыл тебя известить, — подхватил Римо. — Ты тоже индеец. Так что привыкай.
— Не может быть!
— Давай поговорим с глазу на глаз. — Римо увлек Санни Джоя в сторону.
Уинстон Смит вопросительно посмотрел на мастера Синанджу.
— Этот длиннющий дядька мне кого-то здорово напоминает...
— Он очень известный актер.
— Да ну?
— Точно.
— Мне он показался похожим на здоровенного индейца.
— Да, что есть то есть, — кивнул Чиун.
Римо завершил повествование.
— Я, конечно, не вправе просить тебя об этом, но, понимаешь, парень многое пережил. Видишь ли, его воспитали как сироту, и он только-только начал соображать, что к чему. Он в обиде на весь свет. Ему нужен дом и человек, который бы помог определиться в жизни.
— Ты что, хочешь сплавить его мне, да?
— Само собой, для тебя все весьма неожиданно... — начал Римо, изображая неведомую ему застенчивость.
— Ты прямо как кролик какой-нибудь...
— Единственное, что он знал в своей жизни, — это военное училище, службу в военно-морском флоте, насилие и войны. Мне бы не хотелось, чтобы он пошел по моим стопам. Научи его, как жить в мире без войн, Санни Джой. Подари человеческое тепло и участие — и немедленно.
— Думаешь, он согласится изменить свою жизнь?
Римо оглянулся и посмотрел на мастера Синанджу и Уинстона, чьи силуэты ясно вырисовывались на фоне горы Шла, что в пустыне Соноран.
— Вряд ли ему есть из чего выбирать.
— Что ж, Римо, признаю, я слишком мало занимался твоим воспитанием. И потому перед тобой в долгу. Поскольку с тобой я уже опоздал, придется, видно, отдать его следующему поколению.
— Благодарю, Санни Джой.
— Не стоит, сын.
Они направились к вертолету.
Римо предложил Уинстону хорошенько подумать.
— Здесь тебя никто не найдет. Тебе не придется больше служить на флоте и вспоминать о Харолде В. Смите.
Уинстон поскреб в затылке.
— Уж больно все это неожиданно. Да и какой из меня, к черту, индеец?
— Корейский, — сказал Чиун.
— Племени Сан Он Джо, — подхватил Санни Джой.
— В жизни о таких не слыхал. Я-то думал, что принадлежу к племени чиенов или по крайней мере сиу.
— Мы не воины, — объяснил Санни Джой. — Мы избрали другой путь.
— Уж навоевался-то я досыта! Хорошо бы заняться чем-нибудь другим. — Уинстон окинул взглядом бесконечные просторы резервации Сан Он Джо. — А где вождь?
— Умер. Я — Санни Джой племени, то есть «защитник». На самом деле меня зовут Билл Ром.
— Ром, Ром. Какое-то знакомое имя...
Санни Джой усмехнулся:
— В свое время я снимался в кино.
— О! Вот теперь я вас узнал! Вы — Болотный Человек. Я видел все картины из этой серии.
— Верно, было дело. Но, увы, дни Болотного Человека безвозвратно канули в прошлое.
— Итак, на чем порешили? — вмешался в разговор Римо.
Уинстон Смит огляделся.
— Думаю, можно попробовать. Лошади у вас тут есть?
— А ты что, ездишь верхом? — спросил Санни Джой.
— Нет, но хочу научиться.
— В таком случае я тебя научу.
— Ладно, а телевизор у вас есть?
— Конечно. Должен, правда, тебя предупредить. «Скво» у нас отсутствуют. Так что если надумаешь жениться, придется поискать жену в другом месте.
— Да нет, я не очень-то спешу обзаводиться семьей, — тихо сказал Уинстон.
— Ладно. Считай, что мы договорились. — Санни Джой положил здоровенную ручищу на плечо Уинстона. — Так как же мне тебя называть?
— Великий вождь Боль в Заднице — вот как я бы его назвал, — усмехнулся Римо.
Уинстон выставил вверх большой палец, давая понять, что оценил шутку.
— Знаете что, зовите меня Винни. Последнее время меня называли так.
— Договорились. Ну а теперь, Винни, пойдем. Надо же тебя как-то устроить. — Санни Джой посмотрел на Римо и Чиуна.
— Ну а вы что скажете? Останетесь?
— Не можем, — отозвался сын. — Надо возвращаться.
— Мы, однако, пробудем достаточно долго, чтобы засвидетельствовать свое почтение, — заговорил вдруг Чиун. — Нас и в самом деле призывают важные дела. Не хотелось бы, конечно, комкать встречу, но...
— Идите, — бросил Римо. — Мы вас догоним. Нам нужно кое-что достать из вертолета.
— О'кей. Пошли, Винни. Я расскажу тебе, как в былые времена развлекался народ в Голливуде.
Уинстон медлил. Он поднял глаза на отца, и в его взгляде читались боль и вопросы, вопросы, вопросы... Впрочем, в глазах его светилась и благодарность, пробивавшаяся-таки сквозь пласты обуревавших его чувств.
— Спасибо, — тихо произнес он. — У меня нет слов.
— Да ладно, — отмахнулся Римо.
Санни Джой и Уинстон двинулись в путь. Потом Санни Джой что-то вспомнил и обернулся к сыну:
— Эй, Римо!
— Слушаю.
— Может, ты еще что-нибудь от меня скрыл?
Римо многозначительно посмотрел на Уинстона:
— Об этом мы с тобой поговорим потом.
Уинстон удивился.
— Интересно, о чем? Бог мой, да у меня никак братик есть? Нет, правда? Как его зовут? Мы с ним похожи?
— Потом, — ответил Римо. И тут же спросил Санни Джоя: — Тебе часом не нужен подержанный вертолет, чтобы мотаться за покупками в город?
— Люди нашего племени не станут отвергать этот дар.