Страница 7 из 54
– Хорошо,– Лия пододвинула их ближе.
– И еще.
– Да?– Лия вопросительно взглянула вверх, на врача.
– Я был абсолютным ничтожеством, поведя так себя, когда поступал так, словно нахожусь в клубе. От дурных привычек сложно отвыкнуть. Простите этот оскорбительный поступок.
Лия внимательно посмотрела на него. Глаза, прямо смотрящие на неё с чувством, похожим на раскаяние, и простой вид без его обыденного пафоса. Наверно, это действительно так.
– Я думаю – раз Вы все сами понимаете, нам стоит забыть случившееся. Никто не без греха,– чуть мягко сказала Лия, действительно не державшая на него с этой минуты обид. Как можно обижаться на человека, прекрасно осознающего свой промах?
Доктор опустил глаза и снова поднял их на Лию.
– Я рад, – он наклонил голову вбок,– Хорошего дня.
– И Вам,– Лия раскрыла верхнюю папку.
“Проблемы решаются, порой, легко, если им не придавать слишком большего значения, чем они имеют. Правда, есть проблемы, которые хоть и незаметны, но их значение действительно велико без преувеличений. Сейчас такой проблемой является тот факт, что в моей жизни прочно поселился человек, сказавший, что будет мне другом”.
Сегодня Лии никто не позвонил. Нет, она и не особо ждала, но всё же. Ждала. Поэтому, легкий осадок никуда не делся даже тогда, когда вечером она добралась до своей комнаты.
”Всё не так плохо. Я ожидаю слишком много после нескольких звонков и пары встреч. Не стоит так сосредотачивать внимание. К тому же, у меня завтра выходной, и я не хочу тратить его на пустые и грустные размышления”, – Засыпая, подумала Лия.
Наутро ей на помощь пришла никто иная, как жена брата. Неодобрение Лии вызывало то, что Мелани была слишком высокого мнения о себе, хоть и не ставила всех об этом в известность напрямую. Поэтому Лии гордость просто не позволила портить себе настроение, чтобы не дать повода золовке сравнить себя с надутым подростком, коим однажды та назвала Лию за глаза.
Да и заняться было чем. Лия переделала все домашние дела, успела привести в порядок свой костюм к дежурству и, довольная, отправилась прогуляться. На следующей улице судьба столкнула её ни с кем иным, как с Дорнотом, который шел к машине.
– Лия?– Окликнул он её. Она повернулась и, увидев его, подошла ближе.
– Вы гуляете?– Без костюма врача Дорнот выглядел так же эффектно, привлекая глаза окружающих чем–то неуловимым, совмещавшим и внешность, и что–то, спрятанное внутри. Шедшая мимо них пара девиц одарила его щенячьими взглядами восхищения и призыва, но Лию попытались окатить ушатом презрения, на какое только были способны, видимо приняв её за его подругу.
– Почти, я уже возвращаюсь домой,– Лия кивнула в сторону дома.
– Вас подвезти?
– Спасибо, не надо – это совсем рядом,– Лия оглядела машину доктора: новая, ладная, радующая глаз своим тюнингом.
– Я хотел спросить Вас. У меня пропадают два билета в театр на премьеру сезона. Идти мне не с кем – я расстался на днях с подругой. Не составите мне компанию? Клянусь, никакого двойного смысла,– добавил он, видя, как насторожилась Лия.
Она помедлила – соблазн был велик, а в театр попасть Лии хотелось, театр она обожала, но вот купить билет на премьеру ей бы не хватило денег…
– Это будет двенадцатого, – сказал Дорнот.
– Что же,– Лия вздохнула,– Двенадцатое было почти через две недели, и она точно помнила, что это будет её выходной, который упал решающей каплей на чашу весов,– Я согласна.
– Тогда я занесу Вам билет или оставлю завтра на посту,– Доктор остался серьезным, но то, что он держался просто и естественно, Лию успокоило.
– Хорошо,– Согласилась она,– Всего хорошего.
– И Вам,– Дорнот сел в машину.
К телефону, оставленному дома, Лия решила не подходить, чтобы не задавать себе пустые вопросы без ответов. Поэтому, когда брат крикнул, что ей звонят, Лия уже приготовилась к разочарованию – ведь мог звонить и не он. Но в трубке раздался знакомый голос, и она глубоко вздохнула.
– Добрый вечер,– Лия подумала, что становится наркоманкой – ей не хватает этого низкого голоса.
– Добрый,– улыбнулась она,– Как Вы?
– Хорошо, благодарю. А Вы?– Всё же голос его изменился, звуча порой как–то мягко.
– Отлично, – сказала Лия, мысленно прыгая от нетерпения задать вопрос – куда он пропал вчера?
– Я хотел вчера позвонить, но не смог – было очень много дел,– Словно угадав её мысли, произнес Эрик.– Простите меня.
– Что Вы!– Слишком порывисто ответила Лия,– Вчера было много дел и у меня.
– Я рад Вас снова слышать,– Спокойно сказал он,– Надеюсь, Вы позволите звонить Вам чаще?
Лия утвердительно кашлянула, крутя выпавшую из прически прядь. Она вела себя как полная восхищения дурочка, но это было очень приятное ощущение.
– Ваш голос иногда напоминает бархат,– вдруг произнес Эрик, – правда. Ощутимый и материальный. Я хотел бы предложить Вам после работы завтра пройтись по парку, – спокойно продолжил он, и Лия была уверена, что он понял, что она не знает – что ответить на его слова про голос, и поэтому осторожно увел разговор в спокойное русло, спасая ситуацию.
– Хорошо. Только я завтра задерживаюсь на час, – предупредила Лия.
– Я запомню. Доброй ночи,– снова мелькнули нотки тепла в голосе.
* * *
– Я хочу, чтобы Вы начали осваивать обязанности хирургической сестры. С зимы Вы пойдете на курсы, а пока – начинайте присматриваться к работе, – сказала старшая сестра отделения, вызвав Лию утром.
Лия открыла рот и так же его закрыла, борясь с противоречивыми эмоциями. Выйдя из кабинета, она дернула себя за ухо, чтобы проверить – все ли реально? Нет, она до невозможного рада, она мечтала работать в хирургии, для чего ночами учила все лекции вплоть до точек и запятых, чтобы получать хорошие оценки. Но сейчас Лию посетила неприятная мысль – а справится ли она? Хватит ли её выдержки и умения для работы?
– Я не справлюсь, – посетовала она, обращаясь к окну. Окно равнодушно промолчало, и Лия, вздохнув, отправилась на рабочее место. Но о ней очень скоро вспомнили.
– Сестра,– Остановился около нее дежурный врач, – поскольку Вас хотят переучить для хирургии, как мне сказала сестра, начинайте сегодня. Сейчас будет проходить катетеризация пациента. Сопроводите его в перевязочную и побудьте там до окончания. Затем заберете его обратно на отделение. Там Вас уже ждет сестра, она объяснит Вам что делать.
Лия с готовностью взяла кресло-каталку и отправилась за пациентом. Им оказался молодой человек, гораздо младше неё. Добравшись до перевязочной, Лия передала его ожидавшему персоналу, а сама, следуя указаниям сестры, прошла в смотровую.
– Вы, если понадобится, поможете мне, посмотрите на суть нашей работы и начнете привыкать к ней,– Улыбчивая скандинавка Эйда протянула Лии маску и подходящий по размеру комплект перчаток.– Всё не сложно. Главное – любить свою работу и понимать то, что от Вас требуется.
Лия улыбнулась – да, конечно она это любит, но от замирающего от такой ответственности сердца любовь не спасет.
– Мы будем стоять поодаль врачей, чтобы не мешать и в то же время видеть происходящее, – Эйда повела Лию за собой к накрытым перевязочным столам у окна.
Лия притаилась почти за спиной у пожилого врача и во все глаза смотрела на происходящее. Постановка подключичного катетера, известная ей лишь в теории, оказалась не такой простой. Сперва врач обработал поверхность тела, которая приняла желто-коричневый цвет от лекарства. Затем, взяв шприц с проводником, ввел его в тело. Лия мысленно охнула, увидев стекающие струи крови и в то же время удивляясь тому, как просто, но мудрено для неё, врач рассчитал угол и место введения. Но последующее заставило её пожалеть о том, что она успела позавтракать. Врач не смог сразу провести катетер в артерию, и поэтому решил вынуть проводник и ввести его заново. Лия подумала, что её передергивает не то, что делает врач, а само осознание того, что тело человека превращается в нечто неодушевленное, набор органов, механизм. “Смогу ли я свыкнуться с этим?”– Подумала она.