Страница 8 из 23
Я, кажется, представляла. Но, может быть, не стоило говорить об этом прямо сейчас.
– Знаешь, – проговорил Андре после продолжительного молчания, – я очень тебе благодарен. – Он открыл глаза и уставился в потолок. – Только благодаря тебе я понимаю, что ещё не сошёл с ума. Ну, разве не бред? – добавил он со смешком. – Я говорю это, обращаясь к голосу, который звучит из-под потолка!
Я хихикнула. Андре снова усмехнулся. Я рассмеялась. Его плечи затряслись. Вскоре мы оба хохотали в голос.
– А это ещё что?!
В голосе возникшего в коридоре стражника звучала высшая степень изумления. Ну да, конечно, обычное время обхода. А мы даже не обратили внимания на их приближение.
– Чего это он?
Стражник в полнейшем недоумении обращался к своему напарнику.
– Наверное, после пыток умом тронулся, – неуверенно пожал плечами тот. – После первого раза такое редко бывает. Но случается.
– Понял? Ты умом тронулся! – пуще прежнего развеселилась я. Мой голос по-прежнему никто, кроме Андре, не слышал. – А говоришь, не сошёл с ума!
Сокамерник снова расхохотался, заставив стражников вздрогнуть и понимающе переглянуться. Теперь в их взглядах отчётливо читался поставленный заключённому диагноз.
Как и обычно, заменив опустевшие миску с кружкой на новые, они удалились, обсуждая состояние узника.
– А знаешь, этим следует воспользоваться, – сказала я, отсмеявшись.
– Чем именно? – не понял Андре.
– Их собственным выводом, – объяснила я. – Стражники подали неплохую идею. Рассуди сам, – теперь мой голос стал предельно серьёзным, – зачем тебя сегодня уводили? Они хотят тебя сломать. Тем, кому ты помешал, мало того, что они упрятали тебя сюда. Однако они предпочитают не брать на себя убийство. Всё-таки ты опекун герцогини. Поэтому они пытаются сделать так, чтобы ты вроде бы и жил, но всё равно что умер. Потерял рассудок. Утратил человеческий облик. Перестал быть даже потенциальным противником. Так покажи им, что именно это и произошло. Пусть думают, что ты сошёл с ума. Тогда они оставят тебя в покое.
– Хм.
Андре с трудом приподнялся, схватившись за решётку, и дотянулся до кружки. Стал жадно глотать воду. Я испугалась, что он сейчас выпьет всё, а потом будет мучиться от жажды целые сутки. Даже стало не по себе. Я-то знаю, что это такое – жажда. Останавливать его я всё же не решилась, но он и сам перестал пить, дойдя примерно до середины кружки.
– Думаешь, они на это купятся? – с сомнением спросил Андре.
– Они уже купились, – оптимистично заметила я. – Нужно добавить совсем немного подтверждений – и дело сделано.
– И что ты предлагаешь? – нахмурился он. – Изображать из себя волка? С пеной у рта утверждать, что я – пророк? Сказать по правде, артист из меня так себе.
– А ты и не играй, – посоветовала я. – Просто нормально общайся.
– С кем?
– Со мной, разумеется.
В моём голосе сквозило веселье.
Стражники вернулись двумя часами позже, и вместе с ними пришёл тщедушный человечек лет сорока. У него была аккуратная аристократическая бородка, призванная придать солидности, но как-то совсем нелепо смотревшаяся на фоне мелких черт и суетливого выражения его лица. Это был тюремный врач, которого привели для проверки заключённого и определения диагноза.
– Тридцать минус девять! – приступила я, едва визитёры приблизились к двери камеры.
– Здравствуйте, господин Дельмонде, – вежливо обратился к Андре врач.
– Двадцать один, разумеется! – ответил мне Андре.
– Что, простите? – не понял врач.
– Два умножить на восемь? – продолжила я.
– Шестнадцать! – проявил математические познания заключённый.
– Господин Дельмонде, вы меня слышите? – снова обратился к нему врач. – Меня зовут Ренуар Галон, я тюремный доктор.
– Двадцать четыре разделить на три, – заявила я, не дожидаясь окончания этой тирады.
– Что? – нахмурился Андре, которому оказалось сложно слушать нас с врачом одновременно. – Вы мне мешаете! – обратился он к Галону. – Я прохожу экзамен!
– Какой экзамен? – заинтересовался врач.
– По математике, – сообщил Андре.
– Двадцать четыре разделить на три, – лениво повторила я, растягивая слова.
– Восемь, – торжественно произнёс Андре.
– Ладно, математику ты знаешь, – милостиво признала я. – Переходим к естествознанию. Скажи, какой у этого доктора цвет глаз.
– Ну и вопросы при такой-то темени, – проворчал Андре, после чего, прильнув к решётке, принялся вглядываться в глаза Галона.
Тот принялся переминаться с ноги на ногу, явно чувствуя себя не в своей тарелке, а потом немного отошёл.
– Не успел, – вздохнул Андре.
– Неуд, – радостным тоном преподавателя-садиста постановила я.
– Что не успели? – опасливо спросил Галон.
– Доктор, из-за вас я только что провалил экзамен! – возмутился Андре.
– По математике? – участливо спросил врач.
– По естествознанию! – припечатал Андре.
– Сколько будет тридцать плюс восемнадцать? – требовательно спросила я.
– И часто вы проходите такие экзамены? – вкрадчиво поинтересовался доктор.
– Сорок восемь! – убеждённо заявил Андре, выразительно глядя ему в глаза.
– Чем отличается рояль от ночного горшка? – задала каверзный вопрос я.
Андре эту загадку не знал. Видимо, среди аристократов она популярностью не пользовалась. Он хмурился, выискивая подвох.
– Не знаю, – признал он наконец.
– У, в таком случае тебя нельзя пускать в приличное общество! – ужаснулась я.
Андре рассмеялся.
Врач снова подошёл к решётке поближе.
– Простите, пожалуйста, господин Дельмонде, а что вас так насмешило? – поинтересовался он.
Мы с Андре рассмеялись на пару.
– Всё понятно, – постановил врач, поворачиваясь к стражникам.
Те закивали.
– Не расслабляйся! – рявкнула я Андре в самое ухо, что заставило его резко вздрогнуть. – Двадцать плюс три.
– Двадцать три! – с готовностью отрапортовал он.
Доктор и стражники удалились.
Больше за Андре не приходили.
Глава 3.
Просто мы сегодня оказались похожи
Вопреки любым гороскопам Земли
В первую ночь после пыток Андре спал, как убитый. А вот к следующей, по-видимому, успел отдохнуть в достаточной степени, чтобы пропустить в своё сознание кошмары. Вернувшись после непродолжительной прогулки, я увидела, как он мечется во сне, вертит головой то вправо, то влево, беззвучно шевелит губами. Вскоре с них сорвался короткий стон.
Я спустилась к Андре поближе. Сама толком не понимая, что именно делаю и как собираюсь это исполнить, осторожно коснулась его сознания. И, постаравшись настроиться на сон, направила в него волну спокойствия. Расслабленности. Уверенности в собственной безопасности. Неожиданно для меня самой Андре притих. Голова перестала метаться из стороны в сторону, дыхание стало более ровным. Обнадёженная успехом, я решила продолжить. На этот раз добавила в сон немного солнечного света. Запах свежей весенней травы. Манящий огонёк земляники, выглядывающей из-под листа. И так потихоньку, шажок за шажочком, открыла дорогу к его собственным приятным воспоминаниям. К тем снам, вспомнив которые человек, может, и приходит к выводу, что это был страшный бред, но которые при этом смотрит с наслаждением, поскольку видит и ощущает в них что-то СВОЁ.
Закончив, но так до конца и не зная, насколько хорошо получилось, я вернулась на своё место и до утра сидела там. Андре проснулся в приподнятом настроении. Я бы сказала даже «в отличном», но всё следует соотносить со спецификой нашего положения. На вопрос о том, как ему спалось, он ответил «Чудесно». Я больше ничего на эту тему не сказала, но на следующую ночь снова спустилась к нему и повторила вчерашнюю процедуру. На сей раз это оказалось значительно проще; теперь я точно помнила, что и как надо делать.