Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 186 из 187



Он успел отпрянуть, прежде чем из разверстой раны выплеснулась тугая струя крови. Горланг забился, заскреб ногами, взрывая землю. Черные глаза, разделенные шестигранной сеткой, помутились. В ране вспыхнул огонь, побежал по телу, расширяясь, оставляя за собой пепел.

Магистр не отвел взгляд, пока враг полностью не обратился в прах. Лицо его дергалось, на виске билась вена.

Спрятав кинжал, он резко повернулся и не оглядываясь пошел прочь.

* * *

Темнота уступила место искрящемуся туману. Было тепло и безветренно, незнакомые запахи окружали Корсакова. Сжимая в руке меч, он шагнул вперед, всматриваясь в туман.

– Анюта! – позвал он негромко.

Туман поглотил его голос без остатка, без эха, без отголоска.

Осторожно ступая, Игорь сделал несколько шагов вперед, и пелена внезапно кончилась, будто кто‑то поднял занавес. Он стоял на вершине холма, а внизу расстилалось зеленое лесное море. Кроны деревьев казались мягким ковром. Справа лес обрывался на берегу океана, и изумрудная зелень уступала место белоснежной полоске песка. А дальше катились лазурные волны.

– Это куда ж я попал? – пробормотал Корсаков.

– Здравствуй, Бальгард.

Он резко обернулся.

– Черт возьми, радость моя! – воскликнул он при виде подходящей к нему Анюты. – Нельзя же так людей пугать!

– Тебя невозможно испугать, сын Асдина, – сказала девушка. – Наконец‑то мы вместе, и пророчество начнет исполняться.

Корсаков поймал ее взгляд, и по спине побежали мурашки – глаза Анюты были по‑прежнему прекрасны, но он не нашел в них того, что было в ее взгляде прежде: живости, ума, энергии. Не было в ней и прежней взбалмошности, скрытого своеволия, бесшабашности, присущей современным московским девчонкам.

– Что они с тобой сделали? – прошептал Корсаков, привлекая девушку к себе.

– О чем ты? Мы же вместе, мы рядом, и мы не дадим погибнуть этому миру во вражде и злобе, Бальгард.

Игорь снял с ее шеи медальон и зашвырнул его в туман.

– Ты помнишь мое имя? – с затаенной надеждой спросил он.

– Твое имя знают все, сын Асдина, великий Бальгард.

– Ну, мать вашу за ногу, господин Горланг…

– Что ты сказал?

– Ничего, – буркнул Корсаков. Обняв Анюту за плечи, он повернулся к океану. – Почему здесь не так, как на картине?

– А‑а‑а… это иллюзия, – Анюта взмахнула рукой, и лес, песчаный пляж и океан подернулись рябью и исчезли, как мираж.

Перед ними, в долине, пролегал перешеек, зажатый зловонной трясиной. Справа подступали подернутые дымкой горы, слева – холмистая равнина.

– Вот теперь я вижу, что мы на месте, – угрюмо сказал Корсаков.

– Не ожесточись душой, Бальгард, – тихо сказала девушка.

Корсаков криво улыбнулся.

– Ни за что, – сказал он и пробормотал так, чтобы Анюта не услышала: – Месть – блюдо, которое надо есть холодным.

Он поцеловал ее в висок, обнял за плечи, и они стали спускаться в долину.

[1] Барченко А.В., 1981‑1938, профессор, сотрудник института изучения мозга и психической деятельности, заведующий лаборатории, последователь французского мистика де Альвейдера. Приговорен ВКВС СССР 25 апреля 1938 по обвинению в шпионаже и участии в к.‑р. масонской организации «Единое трудовое братство».

[2] Котов Леонид Александрович, настоящее имя Эйтингон Наум Иссакович. Резидент НКВД в Китае, Турции. В Республиканской Испании руководил разведкой, контрразведкой и диверсионными операциями. Руководитель операции по устранению Троцкого.

[3] Александр ОРЛОВ, он же Никольский, он же "Швед", он же "Лёва" (наст. Лев Лазаревич Фельдбин), майор государственной безопасности. Бежал в США в 1938 году из Испании.

[4] Иностранный Отдел ГУГБ НКВД СССР, с 26.02.41г. – 1 управление НКГБ СССР.

[5] БОКИЙ Глеб Иванович (1879‑1937), революционер, государственный деятель. Руководитель и участник многих тайных операций против «врагов» советской власти. Руководитель криптографического отдела НКВД‑НКГБ, занимавшегося также изучением оккультных проблем.

[6] Ныне Северодвинск.

[7] Звание сержант Государственной Безопасности соответствовало общевойсковому званию лейтенант.

[8] Смирнов Н.А., псевдоним Орнальдо. Известный гипнотизер, по некоторым сведениям сотрудничавший с НКВД‑НКГБ.

[9] Прин, Шепке, Кречмер – известные немецкие подводники. Прин и Шепке погибли в марте 1941 года, Кречмер был взят в плен.

[10] Хильшер Фридрих, философ, один из основателей общества «Аненербе».

[11] Зиверс Вольфрам, полковник, генеральный секретарь общества «Аненербе», повешен по приговору Нюрнбергского трибунала.

[12] Йорг Ланц фон Либенфельс (Йозеф Ланц), религиозный фанатик, считавший себя отцом национал‑социализма. Присвоил себе аристократический титул ради подъема собственного авторитета. основатель «Нового Ордена Храма».

[13] Начальник штаба КВВС Британии.

[14] Гипотетическая исчезнувшая цивилизация, по некоторым сведениям была расположена в Арктике.

[15] Прозвище герцога Веллингтона, фельдмаршала, участника Наполеоновских войн.

[16] Аненербе (Наследие предков), оккультная организация, преобразованная в институт и интегрированная в структуру СС.

[17] Катары (чистые), средневековый орден, впервые обнаруживший себя в Северной Италии, а затем распространившийся по всей Южной Франции. Историки считают, что двухсотлетняя свобода действия, которая была предоставлена катарам на юге Франции (секта Альбигойцев) стала базой для возникновения в последующем масонства. Уничтожен при содействии католической церкви.

[18] Великим магистром ордена СС был Генрих Гиммлер.



[19] Впоследствии переименован в Ил‑4.

[20] Возле казармы, в свете фонаря,

кружатся попарно листья сентября,

Ах, как давно у этих стен

я сам стоял,

стоял и ждал,

тебя, Лили Марлен.

[21] Если в окопах от страха не умру,

Если мне снайпер не сделает дыру,

Если я сам не сдамся в плен,

То будем вновь

Крутить любовь

С тобой, Лили Марлен,

С тобой, Лили Марлен.

(Перевод И. Бродского.)

[22] Эй, музыкант, иди к нам в плен.

[23] Лучше ты

[24] Предлагаю переговоры

[25] Согласен

[26] Я плохо говорю по немецки, французский язык знаешь?

[27] Когда‑то я говорил по‑французски.

[28] Головной убор гусар. Представлял из себя усеченный конус, расширяющийся к верху. Изготавливался из фетра. Сверху к киверу крепился султан – украшение из заячьего меха.

[29] Гусарская куртка со стоячим воротником, расшитая шнурами.

[30] Иоахим Мюрат, 1767‑1815, маршал Франции

[31] Звание хорунжего соответствовал корнету, звание гвардии корнет – сотнику, поручику.

[32] 26.01.1807г. Превое крупное сражение, в котором Наполеон не смог одержать безоговорочную победу.

[33] Мобилизация

[34] М.И. Платов, Атаман Войска Донского.

[35] Рейд атамана казаков Платова и легкой кавалерии генерал‑лейтенанта Уварова во время Бородинского сражения в тыл левому флангу французской армии.

[36] Ф.П. Уваров, 1773‑1824, командир Первого резервного кавалерийского корпуса.

[37] Это неслыхано(фр)

[38] Проклятье (фр)

[39] Мой дорогой (фр)

[40] Ко мне, дети вдовы!(фр.) – масонский призыв о помощи, обязательный к исполнению всеми братьями, независимо от степени посвящения.

[41] Мой бог! (фр)

[42] Что с князем? (фр)

[43] К сожалению, он умер. (фр)

[44] Бумаги необходимо уничтожить. (фр)

[45] Не беспокойтесь, я все сделаю.(фр)

[46] Сдавайтесь!(фр)

[47] Никогда!(фр)

[48] Корнет Корсаков, лейб‑гвардии гусарский полк.

[49] Лейтенант Дюбуа, элитная рота седьмого конно‑егерского полка.

[50] Коробка для пуль к пистолетам.

[51] Гусарская куртка со стоячим воротником, расшитая шнурами.