Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 48

Кир задумчиво смотрел на заснеженные вершины гор.

– О чем ты думаешь? – спросила Ила.

– О пророчестве… В нем не хватает много строк, ведьма сказала нам не все. Почему они гоняются за тобой, а не за мной, раз я должен убить короля, а не ты? Непонятно. – Кир вздохнул. – А еще я думаю, какой дорогой пойти, когда не знаешь, куда идти?

– Любой, – Ила засмеялась. – В этом тоже есть свой смысл, пусть боги выбирают нам дорогу. Кир кивнул:

– Отсюда идет всего одна тропа – та, по которой я пришел когда‑то в это королевство. Об этой тропе ничего не знают даже местные жители.

Ила тихо сказала:

– Вот видишь, боги не оставили нам выбора.

Они пошли по зеленым холмам, поднимаясь все выше в горы. Скоро трава исчезла, начались каменные осыпи. И пришлось петлять, обходя вертикальные каменные стены, спускаясь и снова поднимаясь. Кир по‑прежнему безошибочно находил дорогу, казалось, в абсолютно непроходимых местах.

Одни каменные лабиринты сменялись другими. Становилось все прохладнее. Холодный, пронизывающий до костей ветер дул, казалось, со всех сторон.

Потом они поднялись вверх по расщелине, заполненной снегом, и оказались в огромной, ложбине, со всех сторон. закрытой поднимающимися высоко вверх каменными стенами. Ветра здесь не было. и они остановились, чтобы немного передохнуть.

– Ты сказал, что пришел в королевство этой дорогой? – спросила Ила.

– Да. Я шел здесь. – Кир отвечал коротко, продолжая что‑то сосредоточенно обдумывать.

– Как ты нашел эту тропу?

– Это длинная история.

– Расскажи…

Кир пожал плечами:

– Когда меня перебросило в этот мир, я был совершенно не готов к тому, что меня здесь ожидало. Я был легко одет, на ногах летние ботинки, которые я скоро потерял в снегу. Я замерзал, и у меня был только один шанс остаться в живых – это найти людей. – Кир вздохнул. – Внутри меня возникло странное ощущение, что нужно идти на восток. Я пошел в том направлении, не особенно веря, и встретил Барка". Тогда он еще не был королем…

– Когда ты понял, что это не твой мир? – спросила Ила.

– Не сразу. Сначала я подумал, что меня просто перенесло чуть подальше в горы. Я даже представил, как потом буду рассказывать друзьям об этом странном феномене природы. Помечтал о том, что смогу приобрести славу первооткрывателя и заработать немного денег. Я испугался только тогда, когда стал замерзать.

После встречи с Барком я начал догадываться, что попал в незнакомый мир, но меня смущало, что мы с ним говорим на одном языке, хотя многих моих слов он не знал, а я не всегда понимал его. Лишь увидев примитивные карты местности и поговорив с другими людьми, я поверил этому сумасшествию. – Кир задумчиво посмотрел на горы. – Это моя судьба, и от меня не зависело, окажусь я здесь или нет. Я думаю, что от человека вообще мало что зависит, он просто идет по той тропе, по которой может идти.

Ближе к вечеру Кир нашел небольшую пещерку, образованную упавшими каменными глыбами, в ней они и расположились на ночлег. Дров не было, чтобы развести костер, и они перекусили вяленым мясом и лепешками, оставшимися от завтрака.

Тело, разгоряченное ходьбой, стало остывать, и скоро Ила уже дрожала от холода, не спасал даже меховой плащ, в который она закуталась с головой. Наконец она не выдержала и вскочила на ноги.

– Я замерзла и не могу согреться, – сказала она жалобно, обращаясь к Киру.

Он молча встал, расстелил свой плащ, сбросил куртку, аккуратно положил ее в изголовье, оставшись в одной рубашке:

– Снимай куртку и ложись рядом.

Ила быстро сняла куртку, и бросив ее под голову, легла рядом с ним и укрыла их обоих своим плащом. Но теплее не становилось, у нее по‑прежнему стучали зубы от холода.

Кир придвинулся к ней ближе и крепко прижал ее к себе. В его объятиях не было ничего чувственного, Ила согрелась и незаметно для себя заснула.

Утром перед выходом Кир долго сидел на камне, задумчиво глядя на снежные вершины.

– Что‑то не так? – спросила Ила. Кир слабо улыбнулся и кивнул.

– Что‑то витает рядом, – он устало потер лоб. – Я вижу только обрывки… И не могу понять, почему ты должна быть со мной? Это меня тревожит.

– Может быть, и не надо об этом думать, все равно мы не можем ничего сделать…

Кир покачал головой:

– Это не совсем так. Будущее и судьбу иногда можно изменить.

Дорога становилась все труднее. Они пересекли ледник и некоторое время шли по глубокому снегу, потом в связке долго спускались по почти отвесному карнизу. Ветер то затихал, то снова обрушивался на них, когда они выходили на открытое пространство.

Кир, казалось, не знал усталости, словно два дня назад он не был настолько плох, что не мог двигаться. Наконец, он остановился.

– Здесь мы немного передохнем. Это то место, где я появился в этом мире. Ты отдыхай, а я посмотрю, может быть, что‑нибудь найду.

Ила с любопытством смотрела, как он несколько раз кругами обошел ничем не примечательную ровную площадку. Потом вернулся и развел руками.

– Ничего. Абсолютно ничего. Никаких следов. – Он вздохнул. – Несмотря на то что еще тогда, двадцать лет назад, все внимательно осмотрел, я все‑таки надеялся, что чего‑то не увидел. Теперь я успокоился…

– Ты надеешься найти дверь в свой мир?

Кир кивнул головой:

– Да, помоги мне.

– Как я могу тебе помочь?

– Я думаю, что есть устройство, благодаря которому я оказался именно здесь, а не в каком‑то другом месте. Оно должно излучать энергию. Попробуй сосредоточиться и почувствовать эту энергию.

Ила засмеялась:

– То, что ты говоришь, мне непонятно. Я не знаю, что такое эта твоя энергия, и не знаю, как я могу ее почувствовать.

Кир улыбнулся в ответ:

– Я тоже не знаю, но попробовать ты можешь?

Ила пожала плечами:

– Хорошо, я попробую. – Она закрыла глаза, расслабилась и почти сразу почувствовала что‑то странное недалеко от того места, где она сидела. Она встала и, не открывая глаз, пошла туда. Кир шел рядом. Девушка чувствовала его руку, заботливо поддерживающую ее, когда она теряла равновесие, попадая ногами в выбоины и трещины.

– Осторожно. Открой глаза, – услышала она голос Кира. Ила открыла глаза и обнаружила, что стоит перед небольшой каменной осыпью.

– Здесь, – Ила показала рукой на осыпь. – Тут что‑то есть. Разве ты не чувствуешь?

Кир ненадолго закрыл глаза, потом покачал головой:

– Нет. Я ничего не чувствую, может быть, этот спектр мне не доступен. Я попробую разгрести этот завал.

Кир стал отбрасывать камни с осыпи. Ила помогала ему. Через некоторое время она, ободрав до крови руки об острые камни, села отдохнуть. Кир продолжал, но вдруг замер.

– Ила, – тихо позвал он. – Я что‑то нашел. Подойди ко мне, только осторожно,

Ила подошла к нему и увидела небольшую нишу, образованную несколькими крупными камнями. Оттуда выбивался странный радужный свет.

– Что это? – спросила она.

– Не знаю. Но я сейчас попробую мысленно проникнуть в эту штуку.

Кир сел на камень и закрыл глаза, внутренне сосредоточиваясь. Через некоторое время он вздохнул и открыл глаза.

– Ты узнал, что это? – спросила Ила.

– Не до конца. Это какое‑то устройство и в то же время живой организм, оно использует ту же энергию, что и живые существа. Давай попробуем его откопать, оно не агрессивно. Помоги мне столкнуть вот этот камень, и мы сможем его достать.