Страница 33 из 107
— Pourquoi parler de ces choses, chère amie, vous savez les raisons, pourquoi il est impossible de faire autrement.70
Отецъ прошелся по комнат
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
Maman тоже встала и, взявъ его за руку, начала говорить съ сильнымъ жаромъ, что съ ней р
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
— Я, 14 л
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
Ты говоришь про причины, которыя не позволяютъ теб
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
— Успокойся, мой другъ, я сд
ѣ
ѣ
— Сколько разъ просила я тебя просить Государя объ узаконеніи нашихъ д
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
И Maman заплакала, ей больно было, что она увлеклась и невольно оскорбила отца. Онъ тоже былъ растроганъ, слезы были у него на глазахъ.
— Какъ можетъ раскаиваться ангелъ, прости меня. Приказывай мн
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
Долго еще сид
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
Онъ даже сказалъ, что мы не д
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
Уже было безъ четверти часъ (а въ часъ ровно садились об
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
ѣ
70
[Зачем говорить обо всём этом, дорогой друг; ты знаешь основание, почему невозможно поступить иначе.]
71
[Дорогая, не будем вновь возвращаться к этому вопросу — я сказал, что я никогда этого не сделаю.]
72
Написано:
къ теб
ѣ