Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 47

С новым всплеском силы, Дэймон боролся усерднее, крутясь и сбивая большого вампира на асфальт стоянки. Он должен встать прежде, чем двое других доберутся до Елены. Может быть, они не могли убить ее, не с помощью укуса, но они могли забрать ее, а Джек знал секрет Елены. Маловероятно, что она будет в состоянии поднять свои Силы Стражника против них - они не были ее целью, и у нее не было времени, чтобы уговорить свою Силу выйти на поверхность.

Он и искусственный вампир сейчас были плотно прижаты друг к другу, напрягаясь друг напротив друга. Мышцы другой вампира увеличились от усилий. Медленно, стиснув зубы, Дэймон с применением силы прижал руки соперника вниз и удерживал их на тротуаре, наслаждаясь выражением шока на его лице.

Он быстро свернул шею вампира и наблюдал, как его глаза потускнели. Это выведет его из строя на некоторое время. Дэймон изящно прыгнул на ноги.

Когда он повернулся, он услышал тяжелый удар. За ним, высокий светловолосый вампир упал к ногам Елены, кол торчал из его груди. Третий вампир, женщина, колебалась, глядя на Елену.

Прежде, чем упавший успел восстановиться, Дэймон сделал к нему два больших шага и быстро свернул ей шею.

- Это удержит ее дольше, чем кол, - сказал он Елене, и наклонился, чтобы также свернуть шею третьему вампиру.

- Нам лучше убраться отсюда, пока мы можем, - сказала Елена. Она наклонилась, чтобы вытащить свой кол, со слышимым гневом усилий, из груди высокого вампира. Оперативно, она вытерла его о ткань и спрятала кол обратно в сумочку.

- Безупречно сделано, - сказал Деймон, пытаясь определить ее настроение. Она не казалась напуганной, и не было ничего, кроме возбуждения от адреналина и определенной самодовольной радости, проходящей через их связь. - Тебе не нужно слишком много защиты, да, Стражница? - Елена ухмыльнулась, и он почувствовал ее искру гордости.

Потом ее лицо вытянулось. Гордость перешла в шок, потом в страх.

- Тебе больно, - сказала она.

- О, - сказал Деймон, потянувшись, чтобы коснуться укуса. Кровь все еще стекала по шее, горячая и болезненная. Он забыл на мгновение из-за своей заботы о Елене. - Я в порядке.

- Нет, - сказала Елена. - Иди сюда, - она прислонилась к боку автомобиля и открыл шею от своей рубашки, убирая назад волосы с горла. Она призывно склонила голову.

Он мог видеть тонкие вены под кожей, и у него перехватило дыхание. Елена была настолько мягкой, он знал это, ее шея как теплый атлас под его губами и зубами. А ее кровь была богатой и сладкой.

- Поторопись, - настоятельно сказала она. - Они скоро очнутся.

Дэймон хотел. Он действительно хотел.

Но он сглотнул и перевел свой взгляд от нее, облизывая губы.

Когда он питался ей прежде, она отворачивалась от него. Она не хотела, чтобы он заглядывал в ее разум, не хотела подпускать его ближе, чем это делала связь между ними.

Он не просто хотел ее кровь. Когда он пил от Елены, он не хотел, чтобы касалось только еды.

- Нет, спасибо, принцесса, - сказал он. - Я в порядке.

- Не будь галантным, Дэймон, - сказала Елена раздраженно. - Тебе это нужно.

Деймон смотрел себе под ноги.

- Лучше не надо, - сказал он. - Мы должны идти. - Он сделал быстрый вдох, а потом снова посмотрел на Елену, стреляя в нее своей самой блестящей улыбкой. - Я действительно чувствую себя прекрасно. Она уже исцеляется. - Он поднял руку к шее, и обнаружил, что это было правдой: Укус был грязным и болезненным, но рана свертывалась.

Прежде чем она успела возразить, он открыл свою дверь машины и потянулся, чтобы разблокировать ее дверь. После того, как они были внутри, он выехал с парковки, шины визжали. Искусственные вампиры уже начинали шевелиться.

"Елена чувствовала себя немного раздраженной", подумал он, осторожно проверяя их связь - его принцесса любила, чтобы все действовали в соответствии с ее планами и он сосредоточился на закрытии связи между ними, стараясь транслировать только мысли о дороге.





Он не знал, могла ли она почувствовать небольшую горькую боль в его груди, но он окружил ее слоями "не спрашивай" и "личное" и надеялся, что она занимается своими делами.

- Ты идиот, - Елена сказала ему резко. Дэймон поморщился и не ответил. Тепло, которое ранее отражалось в их связи, исчезло.

Он больше не мог пить из нее.

Это была изысканная пытка, пробовать ее сладость, тянуться к ее разуму, ее душе -только для того, чтобы оттолкнуть Елену. Подобный обмен кровью для влюбленных, это наиболее тесная связь.

Дэймон устал, позволяя себе претворяться. Стефан - его раздражающий, благородный, любимый младший брат - был мертв, но он все еще занимал сердце Елены. И если Дэймон не мог занять это место, если эта часть Елены собиралась быть закрыта для него, он должен был отпустить ее.

Глава 22

- Давай наполним только еще одну пробирку, - уговаривала Жасмин, и Мередит протянула руку.

- Тебе не кажется, что ты взяла достаточно крови сегодня? - спросил Мэтт, озабоченно сморщив лоб. - Ты превращаешь ее в подушечку для булавок.

- Все хорошо, - устало сказала Мередит. Она не питалась должным образом несколько дней - просто случайные птицы или звери - а челюсть болела. Ее немного тошнило, а запах крови, текущей под кожей Мэтта и Жасмин заставлял ее чувствовать головокружение. Она моргнула и попыталась сосредоточиться на том, что они говорили, что было намного легче, когда она была с Джеком и другими. Регулярное диета из человеческой крови поддерживала ее проницательность.

Возможно Жасмин могла бы захватить кровь из больницы.

Сжав свои губы, Мередит резко покачала головой. Она могла контролировать свои пристрастия.

Она должна вспомнить, для чего это все. Жасмин собиралась найти лекарство. Мередит не нужен доступ к украденной крови - ей нужно снова стать человеком.

Жасмин пустила кровь из руки Мередит и взяла несколько капель в пипетку, чтобы положить в блочную белую машину.

- Я не знаю, - сказала она, нахмурившись. - Я разложила твою кровь в ультрацентрифуге, и пробовал электрофорез и анализировала ее всеми известными мне способами. Я вижу, что есть различия, и я могу получить некоторую информацию о том, как ты изменилась, но я просто не знаю, что Джек сделал, чтобы это произошло.

- Разве в его журнале об этом не говорится? - спросил Мэтт, поднимая книгу в кожаном переплете и листая ее страницы. Деймон одолжил его Жасмин, чтобы помочь в ее исследованиях.

Жасмин скрипнула зубами.

- Там много всего о последствиях, которые он наблюдал, но он на самом деле не рассказывал подробно о точных процедурах, которые он использовал, чтобы этого добиться. Это не научный журнал.

- Я сожалею, что не помню больше, - сказала ей Мередит. - Но все это было как во сне. Он делал мне подкожные впрыскивания и на это потребовалось несколько ночей. Я думаю, что я был под очень сильными седативными средствами, но иногда я просыпалась и видела, как он стоит надо мной. - Мередит вздрогнула. - Некоторые из инъекций вводились в основание моего черепа, об этом он не врал, а некоторые вводились в мою руку. И он делал операцию. Я помню скальпель и другие медицинские инструменты. - Мэтт смотрел на нее с ужасом.

Жасмин виновато посмотрела на Мередит.

- Я могу продолжить работать с теми же тестами и проверить, может я что-то пропустила. Но я не знаю, сколько я смогу найти. - В ее глазах сияли слезы.

- Я понимаю... - начала Мередит, но Мэтт уже шел вперед, чтобы обнять Жасмин.

- Все в порядке, - сказал он, прижимая голову Жасмин к своему плечу. Мы не сдадимся.

Мередит стояла позади и смотрела на них, чувствуя себя неловко неуместной, когда Мэтт слегка поцеловал висок Жасмин. Их сердца бились в такт, она слышала их устойчивый ритм.