Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 171 из 176



-С какой табуретки?

-С такой, на которой я его поставлю, когда вешать буду. Так что ты подумай… Подумай.

С этими словами вышел. Ибо мне тоже надо было подумать, хорошенько обдумать очередной кусок информации.

-Ваше Величество! -Поклонился мне барон Ромио.

-Какие люди. -Обрадовался я. -Рассказывай, что да как.

-Ваше Величество, прямо тут?

-Да… То есть нет, конечно. Барон, прошу в малый тронный зал. Вы с дороги не голодны?

-Нет, благодарю, Ваше Величество. Пока я ожидал вас, я успел отдать должное искусству ваших поваров. Суп у вас готовят несравнимо лучше, чем в замке графини Чи…

Я пригляделся. А барон-то молод, если начистоту. При первой встрече он мне показался лет тридцати так, а как поближе погляжу, так какой там тридцать, чуть за двадцать быть может. Совсем молодой ещё.

-Ну, не хотите как хотите.

Добрались до Малого тронного зала, вывел я наружу всех слуг, и начал барон рассказывать.

Для начала выложил на стол в чистой тряпице куски какого-то странного вещества. Вроде бы и уголь, только вот… Какой-то не такой. Слоистые куски насыщенного грязно-коричневого цвета.

-Оно и есть?

-Да, Ваше Величество.

-Хорошо… Итак?

-Ваше Величество, согласно приказа вашего, пошли мы до места. Ночью приблизились к берегу, высадись, где притоки в море впадают. Горцев там не бывает почти. Скрытно проникли в деревню, вот этим топили очаги.

-Много там этого? -Я задумчиво покачал камень пальцем.

-В деревне так, не очень…

-Погоди-ка. Они его выкапывают, или достают где-то?

-Покупают, Ваше Величество. Вдоль Светлой, далеко, около озер, есть целые горы вот этого.

-Где?

-Вдоль реки, которая из Предвечной идет. Ещё такой камень встречается в горных долинах, но мало, и на побережье тоже мало. Мы изловили и допросили нескольких горцев. Они рассказал, что сами такой камень почти не копают, а покупают у степняков…

Вот те раз.

То есть теперь нужна ещё одна экспедиция, в Степь? Хм. Или попробовать купить? Или все же лезть в горы? Леса вокруг города все меньше да меньше становятся, не хотелось бы извести их своей индустриализацией. И кому все это поручить?

Задумавшись, я не сразу заметил, что Ромио говорит что-то ещё .

-Что? -Переспросил. -Барон, прощения прошу, отвлекся. Что ты сейчас говорил?

-Когда шли обратно, в двух днях пути от города заметили дым. -Повторил барон Ромио. -Думали, что это пираты шалят. Я распорядился пристать к берегу. Выслали дозор небольшой, который наткнулся на беглых рыбаков. Они спасались от фуражиров графа Идона Ларкуса. Чуть дальше в деревне мы встретили пехотинцев. Они уже не в цветах горного легиона, они в цветах графа Идона Ларкуса, и с его гербом. В деревне объявили, что граф берет эти земли под свою руку. Чтобы все зерно и продовольствие везли в его замок. И платили ему десятину, а всех пришлых велел изгонять.

-И везде ли так?

-Мы прошли вдоль побережья, многие деревни горят. -Ответил барон Ромио.

-Хм. -Оценил ситуацию я.



Начались выполняться угрозы Закатного Герцога Влада. Не усидел граф Идон Ларкус у себя в Гнезде, вышел на волю, решил хапнуть себе немного государства, крестьян там, работничков набрать, рыбаков… Ну, на будущее. Будет что вспомнить, будет что наследникам передать.

Если у него есть пехота, то тогда дело плохо. За рекой у нас только Горный легион был. И редкие поселения баронов, которым-то ссориться с графом не с руки. Наверное, сейчас герцог Идон Ларкус принимает присягу своих новых вассалов. Тех понять можно, при желании их замки как орешки хрустеть начнут.

-Благодарю за службу, барон Ромио. Свободен. Отдыхай. Мастер Иштван, собирай всех. Новое совещание.

А сам погрузился в мысли, что делать дальше. Родина в кольце врагов получается.

-Мы в кольце врагов, уважаемые. -Сказал я, когда все собрались. -По кругу - Морская герцогиня, степняки, граф Идон Ларкус и отряд Каллуфа.

Все подавленно молчали. Граф Виктор сжал губы в твердую линию, словно вот прямо сейчас собрался врагов рубить, граф Слав призадумался о чем-то, он ещё не переварил известие, что король-то у него чуть умнее, чем кажется. Барон Алькон невозмутим, да и он устал просто, суды все одни, суды, суды и суды… Волин молчит, думает. Феликс же ещё более молчалив и задумчив, чем все остальные, вместе взятые. Барон Нават изображает из себя вежливого денди, который, так уж и быть, объяснит варварам с окраин мира, как надо правильно жить. Ждан же вообще хочет к себе вернуться, разобраться с новыми чертежами. Папочку-то он с собой теперь носит…

-Против кого выступаем первыми?

-Против кого выступать?

-Против графа Идона Ларкуса, Ваше Величество. -Сказал граф Слав. -Если он объявит себя герцогом… То сковырнуть его будет очень сложно. К тому же, у Каллуфа с ним давние счеты. Они не смогут договориться.

-Я не согласен с графом. -Сказал барон Нават. -Угроза со стороны герцогини Валерии куда более реальна. Да она и ближе.

-Надо что-то сделать с отрядом Каллуфа, Ваше Величество. -Это Виктор. Волин его поддерживает. -Надо с ними обязательно что-то сделать. Держать такую силу рядом с городом опасно.

-Приказать им убираться. -Буркнул главный королевский судья.

-Это может оказаться не так просто. -Сказал граф Слав. -Приказать-то можно, но вот деваться им некуда. Через Предвечную они не пойдут. На корабли их тоже не посадят, без денег-то. Каллуф, когда набирал к себе остатки наемников из других отрядов, рассчитывал хорошо поживиться на войне Вашего Величества с Предвечной, но у него это не получилось. И теперь они без денег застряли тут.

-Пока что они нас бояться. -Сказал барон Нават размышляющее. -Пока что бояться. Ваше оружие, Ваше Величество…

-Не моё, а мастера Виктора. -Поправил я.

-Пусть так. Бояться. Но как только закончатся деньги… Наемники хотят получить свою плату. Возможно, разумно было бы их нанять и направить против ваших врагов? На время?

Возможно, и разумнее. Вот только не нравилась мне очень эта идея, и даже могу понять чем. Наемники принадлежат Империи. И сам Каллуф есть имперский барон. Который рано или поздно планирует вернуться обратно в свою Империю, купить там поместье и жить подольше, ни в чем себе не отказывая.

Вот прикажет ему Черный Лис Империи, граф Лиордан, нечто, идущее в разрез с моими интересами… И что тогда? Думаю, что барон Каллуф оплату-то от меня возьмет, но и про поручение графа Лиордана не забудет. А уж если оплату ему предложат от имени государства, так это вообще открывается простор для фантазий.

Конечно, эти я соображения выкладывать не стал, но ввиду их имел, кажется, не только я. Граф Слав тоже что-то подумывал оценивающе, и граф Виктор тоже что-то призадумался. Наверное, понял, каково это, быть министром обороны. Тут не только копьем махать предпочтительнее, но ещё и головой работать надо. Причем ещё неизвестно, что тяжелее.

И что выбрать?

-Считаю, что медлить нельзя. -Высказался я вдруг совершенно неожиданно для самого себя. -Нам просто нельзя медлить. Если мы не ударим первые, то ударят по нам. И потому готовьтесь к новому походу.

Глава 42

Оружие, оружие, оружие…

В. Высоцкий

-Блистательный хан. -Приветствовал я своего пленника. -Как поживается?

-Большая благодарность вашему величеству! -Кинулся мне в ноги плененный когда-то давно хан Большой орды. -Ваши покои…

-К делу. -Оборвал я готовый сорваться с его уст поток славословия. Ибо времени у меня мало, надо ещё заскочить к мастеру Виктору, узнать, насколько хорошо у них получается пристроить перенесенные из моего мира трубы. Тяжело их таскать-то, уж больно тяжело, пара биноклей и лекарства в моем мире остались, а эти перенеслись…

-К делу. Больше держать тебя тут не вижу необходимости, почтенный хан. Ты чего, ты чего? Не надо так бледнеть. Отпускаю я тебя в Степь, обратно. С собой даю… Две сотни золотых, мехов там отсыплют… -Трофеев у меня после степняков много осталось, девать их совершенно некуда, тут меха, молью поеденные, никому не уперлись. -Коней даю, вот воинов могу дать, твоих. Которые хорошо трудились… И почти искупили свою вину. А с собой даю тебе яркие лампы, числом десять штук, портняжных иголок, самострелов даю, отрез ткани хорошей, вот пару бочек масла для ламп… Ну и так, прочего по мелочи. Заодно дарю я тебе, блистательный хан, за смелость твою в бою и в плену вот эту золотую пайзу.