Страница 3 из 6
– Значит, мы можем тебе доверять? – спросил Сардак.
– Я помогу вам найти ледяные капсулы, – ответил Элиас.
– Возможно, это действительно так. Но не предашь ли ты нас? Не расскажешь ли Доктору о нас и о капсулах?
Элиас слабо улыбнулся. Он утер снег со лба и бровей тыльной стороной ладони:
– Как вы правильно заметили, я не могу солгать, не здесь. И обещаю, я не расскажу Доктору ни о вас, ни о том, что вы делаете.
– Тогда помоги нам с Эссбуром достать капсулы, – сказал Сардак. – Послужи нам как должно, и мы позволим тебе жить.
Элиас кивнул:
– Ближайшая из ваших капсул, похоже, приземлилась на Поляне Эверделла, за замерзшим ручьем. Я отведу вас туда.
Он двинулся вперед по освещенной лунами местности, пробираясь сквозь высокие сугробы. Оглянувшись, он увидел за собой Сардака и Эссбура. Но другой воин, Зонтан, развернулся и стремительно уходил прочь в другом направлении.
– Он идет не в ту сторону, – сказал Элиас. – Ваших капсул нет там, куда он направляется.
– Это тебя не касается, – прошипел Сардак. – У Зонтана своя миссия. Но все мы действуем во имя одной цели.
Эссбур кивнул, протягивая массивную руку и подталкивая Элиаса вперед:
– Во имя смерти Доктора.
Глава 3
Около дюжины человек пробирались к хребту через снежные поля. Несмотря на яркий лунный свет, у них были фонари. Некоторые несли с собой лопаты. Добравшись до вершины хребта, они разделились на пары и направились в разные стороны, продолжая поиски.
– Если Доктор так хочет найти эти огненные шары, то почему его здесь нет? – проворчал Маттиас.
– Доктор не может быть сразу везде, – заметила его жена Мария. – Но он тоже их ищет. Если он считает, что эти шары важны, значит, нужно их искать. Доктор скоро к нам присоединится, вот увидишь. Сейчас он помогает другим, и я уверена, что они не ворчат, как ты.
– Я не обязан был сюда идти, – буркнул Маттиас.
Мария взяла его под руку, и вместе они двинулись вперед, пробираясь через сугробы.
– Не обязан, верно. Но все же мы здесь.
Два часа спустя жаловаться начала Мария, замерзшая и усталая. Они так ничего и не нашли.
– Возможно, стоит просто сдаться и пойти домой, – сказала она.
В этот самый момент к ним, утопая в снегу, торопливо подошел высокий мужчина, полный энтузиазма.
– Сдаться? Нельзя сдаваться сейчас, мы ведь только начали. – Доктор посмотрел на небо и широко открыл рот, позволяя залететь туда нескольким снежинкам, а затем закрыл его. – Ах, вы только попробуйте этот снег. Урожай снега нынче чудесный, определенно.
– Зачем мы ищем эти огненные шары? – спросил Маттиас. – Какая нам от них польза?
– Нам? Совершенно никакой.
– Зачем тогда?
– Но кому-то они все же могут быть полезны, иначе зачем их сюда посылать? Скажите мне зачем?
– Ну и зачем же? – поинтересовалась Мария.
– Понятия не имею, – признался Доктор. – Но разве вам не кажется, что узнать стоит? Нет, не отвечайте, – быстро добавил он. – Ладно, слушайте – я сказал остальным, что мы встретимся в лощине за Рощей Проповедника через час. Иоганн разведет костер, а старина Том обещал устроить барбекю на завтрак. Чем хороши местные длинные ночи – завтрак всегда скоро. Значит, увидимся там, хорошо?
– Ладно, – согласилась Мария. Глядя на энергичного, беспокойного Доктора, она не могла не улыбнуться.
Доктор уже спешил по снегу обратно, то ли бегом, то ли вприпрыжку.
– Найдете огненный шар – принесите его! – крикнул он. – Если, конечно, он не будет слишком горячим и вы сможете его взять в руки.
Лучшим способом собрать ледяные капсулы, прежде чем их найдет кто-нибудь другой, было разделиться. Эссбур не хотел отпускать человека одного, но Сардака, похоже, это не беспокоило. Позднее, когда Эссбур вернулся со второй капсулой, Элиаса нигде не было.
– Он нас не предаст, – заверил воина Сардак. – Он дал слово.
– Можно ли доверять слову человека?
Тонкие губы Сардака скривились в легкой улыбке.
– Не доверять ему было бы бесчестно. Он дал нам гарантии, и Поле Истины подтверждает его слова.
– Но что, если он не вернется?
– Это не столь важно, – сказал Сардак. – Впрочем, вот и он.
И верно, Элиас двигался к ним, утопая в снегу. Он остановился перевести дух, а затем заговорил.
– Там люди, – выдохнул он. – Из города. Думаю, они тоже ищут ваши капсулы.
– Они видели тебя? – резко спросил Эссбур.
– Я умею оставаться незаметным, если нужно.
– Ты нашел какую-нибудь из капсул? – спросил Сардак.
Элиас покачал головой:
– А вы?
– Две, – ответил Сардак. – Они были недалеко друг от друга.
Он шагнул в сторону, и Элиас увидел капсулы, лежавшие в снегу. Обе имели форму неровного ледяного шара, а размером были с мяч, которым любили играть дети из Рождества. Под блестящей ледяной оболочкой Элиас видел темные очертания чего-то замороженного внутри.
– Что там? – спросил он.
– Первые компоненты, – ответил Сардак. – Теперь нужно найти остальные, пока до них не добрались люди.
– Одна из капсул упала с другой стороны леса, – сказал Элиас. – Это довольно далеко, но идти в обход все равно быстрее, чем продираться через чащу.
– А четвертая? – прошипел Эссбур.
– Где-то в долине, наверное. Туда направлялись люди, которых я видел.
– Значит, сначала нужно пойти туда, – сказал Эссбур.
– Они вас заметят, – произнес Элиас. – А я управлюсь быстрее. При всем уважении, – быстро добавил он, – если вы хотите сохранить все в тайне, может, лучше я поищу эту капсулу, а вы пойдете за последней?
Сардак протянул руку и схватил Элиаса за плечо.
– Ты никому не расскажешь о нас и о нашем присутствии здесь, – прорычал он. – Скажи это вслух.
– Конечно. – Лицо Элиаса исказилось от боли. – Я никому не скажу.
Сардак ослабил хватку:
– Вот и хорошо. Потому что, если ты это сделаешь, Эссбур убьет тебя.
– Нисколько в этом не сомневаюсь, – сказал Элиас, потирая плечо. Он выдавил улыбку: – Значит, встретимся здесь же?
Сардак дождался, пока человек почти исчезнет из виду, а затем приказал Эссбуру:
– Иди за ним. Если люди уже нашли капсулу, забери ее. Они и так скоро узнают, что мы здесь, – как только Зонтан выполнит свою миссию.
Следуя вниз по склону, Зонтан почти добрался до города. Массивный ледяной воин пробирался сквозь сугробы, неуклонно двигаясь к своей цели. Его миссия была проста и понятна. И ее выполнение неизбежно вело к смерти Доктора.
Когда Мария и Маттиас присоединились к остальным у костра, на вертеле уже жарился поросенок, а несколько местных фермеров пришли посмотреть, что происходит. Вокруг огня сидело человек двадцать. Они грелись и наслаждались запахом завтрака. Большинство Мария знала, хоть и не всех. Некоторые из фермеров и сборщиков отходов, живущих за хребтом, предпочитали держаться сами по себе.
Доктор сидел неподалеку от костра, скрестив ноги. Он вертел в руках нечто, похожее на большой ледяной шар, и подбрасывал его, словно не хотел отморозить пальцы. Наконец он положил шар на землю перед собой и наклонился, пристально его разглядывая.
– Мы искали это? – спросила Мария, когда она и Маттиас уселись рядом с Доктором.
– Да… – рассеянно ответил тот. Затем посмотрел на них, и лицо его озарила широкая улыбка. – Вы все же пришли. Завтрак не терпит отлагательств.
– Что это? – спросил Маттиас.
– Это пища, которую едят утром. Хотите сказать, вы раньше никогда не ели завтраков? Ох, вас еще учить и учить!
– Он говорит про ледяной шар, – объяснила Мария. – Что такое завтрак, мы знаем.
Доктор кивнул:
– О да, разумеется, знаете. Если бы только объяснить это было так же просто, как завтрак, – он снова поднял ледяной шар. – Смотрите, там что-то внутри. Видите?
Он вытянул шар перед собой, и трепещущий огонь костра просветил подтаивающий лед насквозь.