Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 104 из 126



   - Конечно! - Мгновенно сориентировался Вайс, послав умоляющий взгляд в сторону закипающей Шеньхуа.

   - Бао, мне, типа, большую... - Подала голос Шеньхуа

   - Три черных чая, мистер Бао! - Перебил Вайс. - Горячих, разумеется. И французскую булку с маслом и сыром. - Поколебался и добавил... такое впечатление, что сдался. - И одну рюмку коньяка с лимонной долькой.

   - Да-да-да, мистер Вайс. - Вьетнамским болванчиком закивал головою Бао. - Конечно-конечно, мистер Вайс.

   Он, как загипнотизированный, смотрел на Шеньхуа, скромно (!) сложившую ручки перед собой и потупившую взгляд.

   - ... типа того... - Вздохнула она деланно-печально.

   - И, мистер Бао, коньяк, пожалуйста, настоящий, а не паленный из последней кубинской партии...

   Бао заторможено кивнул.

   +++

   Когда молча расселись за столом, Вайс прокашлялся:

   - Думаю, нам целесообразно озвучить наше предложение уже после того, как ваши заказчики... ПРЕЖНИЕ заказчики, присоединятся к переговорам, мистер Датч.

   - А там еще есть, кому присоединяться? - Полюбопытствовал негр.

   - Роанапра - большой город. - Пожал плечами Вайс. - И в нем много уроженцев далекой и прекрасной Колумбии... И многие сейчас желают выжить.

   - Залогом их выживания является наш груз? - Уточнил Рок.

   - Очень важное уточнение: половина груза. Половина. И - так они думают. Ну, как говорит мистер Ченг: "Каждому человеку свойственно ошибаться, но никому, кроме глупца, несвойственно упорствовать в ошибке".

   - Вообще-то, так сказал... - Заикнулся было Рок, но Вайс его очень вежливо перебил:

   - Рок-сан, я настаиваю на том, что так говорит мистер Ченг... А люди недальновидные могут продолжать утверждать, что эта фраза принадлежит Аристотелю.

   - При такой постановке вопроса, Вайс-сан, мне не остается иного, как с готовностью согласиться! - Слегка поклонился Рок. - Мистер Ченг - мудрейший человек!

   - Воистину так! - покивал Вайс.

   Рок оперся локтями о столешницу и соединил пальцы домиком:

   - И вам, конечно же, нужна именно та половина, которая...? - Он вопросительно замолчал.

   - ... Ну, обе части важны, Рок-сан. Диалектика... к слову об Аристо... мистере Ченге. Они важны по-разному, для разных целей, и для разных людей. Каждому - свое, так сказать. Нам нужна та часть, которая не особо нужна вашим заказчикам... ПРЕЖНИМ, а вот вам нужна именно та часть, за которой сюда сейчас спешат ваши заказчики... ПРЕЖНИЕ. И мы бы просто подождали, когда вследствие некоторых повреждений ненужная нам половина груза будет у вас изъята... Но мое исключительно теплое отношение к вашей фирме, - Он окатил влюбленным взглядом Реви, которая ответила независимой усмешкой. - Не позволяет мне оставлять вас в затруднительной ситуации...

   "Пипец! Тут такая романтика и интриги - колумбийские мыльные сериалы отдыхают!" - Восторженно подумала Мэй, переводя горящий взгляд с Вайса на чуть порозовевшую Реви и - на Шеньхуа, подозрительно похрюкивающую над рюмкой с коньяком.

   - А так ли нам нужна та часть, которая нужна нашим заказчикам... ПРЕЖНИМ?



   - Думаю, да. Думаю, вы сами в этом убедитесь, когда сюда прибудут ваши заказчики... ПРЕЖНИЕ... - Вайс чуть наклонился в сторону Рока и Датча. - К тому же, специфика груза такова, что просто избавиться от него не представляется возможным... Это даже опасно! Еще опаснее, чем просто удерживать его. Вы знаете, что группа "Алаурито Наза", входящая в Медельинский Картель, уничтожена практически полностью всего за один час? Одним человеком. И некоторые представители этой банд... повстанческой группы расставались с жизнью весь оставшийся день? А ведь они имели дело с грузом едва ли несколько часов...

   - "Алаурито Наза"? - Переспросил Датч. - Первый раз слышу про них.

   - И в последний. - Кивнул Вайс. - Я бы еще мог упомянуть об одной из боевых групп колумбийских "Черных Орлов", начисто вырезанных всего за три часа до этого, но, - Он с сожалением пожал плечами. - Это к делу немного не относится. Ребята просто подвернулись под руку.

   Мэй обратила внимание, что более молодой блондин при этих словах судорожно вцепился побелевшими пальцами в столешницу. И ненавидящим взглядом впился в профиль Вайса.

   "Да какие там колумбийские сериалы! Тут все гораздо круче! Бедненький Вайс - столько эмоций на него направлено!"

   - Йона-а-а! - Ласково пропела Шеньхуа, приобняв одной рукой напрягшегося "красноглазика" за плечи, а другой пододвигая к нему блюдо. - Съешь еще этих мягких типа французских булочек!

   Теперь поежился почему-то Вайс. А этого молодого зовут, значит, Йона! Какой миленький! Как кролик! И глазки красненькие. Кролик-альбинос!

   - Интересные подробности. Я бы даже сказал, настораживающие. - Беззаботно улыбнулся Датч. - Считаете, "Лагуна" не справится с очередными трудностями?

   - Уверен, что справится! - Вайс снова посмотрел в сторону Реви. - У вас есть отличные специалисты по проведению силовых и оборонительных акций! Одни из лучших в этом регионе! - Румянец на щеках Реви чуть усилился. - Но... как вы там говорили когда-то при нашей первой встрече, мистер Датч... м-м-м, как же там...? "Неизбежные на море случайности", да? Вот - они самые. Случайности. Шальные пули и прочие непросчитываемые безобразия. От которых никто не застрахован. Даже "Лагуна". А я же беспокоюсь! Волнуюсь! Я не готов терять свою лю... друзей! Опять-таки, пример Картеля, переживающего в данный момент не самые лучшие и, не исключено, последние мгновения своего существования в нашем гостеприимном городе, просто вопиет о недопустимости легкомыслия!

   - Буэнос диас, "Лагуна"! - Поприветствовали... снова сзади.

   Правда, Мэй была уверена - для присутствующих за столом (ну, исключая только молодого сеньора Лавлеса и, возможно, Бенни и Рока) подошедшие люди неожиданностью не стали.

   Семеро. Выстроились полумесяцем. Впереди - один, самый представительный - в белом пиджаке, с огромной золотой цепью и крупным крестом на волосатой груди под расстегнутой до самого живота цветастой рубашкой. И остальные шестеро, чуть сзади на подхвате. Смуглые черноволосые кучерявые, черноглазые. Почти одинаковые. Одежда визитеров была в некотором беспорядке - кое-где виднелись дырочки, кое-где - пятна грязи, кое-где - подпалины.

   Выражения лиц мрачные, глаза настороженно бегают по притихшему в предвкушении залу "Желтого флага". В руках - пистолеты. Правда, опущены стволами в пол. И Мэй поняла, что эти семеро находятся в крайне неприятной ситуации и чувствуют себя весьма паршиво - их никто не боится и не собирается принимать всерьез. Даже несмотря на их количество, на то, что они вооружены и то, что являются командой.

   - Вижу, груз доставлен, да? - Спросил тот, что стоял впереди. - Молодцы, мучачос!

   - Буэнос тардэ де хечо, сеньор Сантос! - Радостно поприветствовал по-испански Вайс. - Де тодос модос, хола!

   (исп. "Вообще-то, добрый вечер, сеньор Сантос! В любом случае, привет!")

   - Вайс! - Сказал, как выплюнул, "сеньор Сантос".

   - Как здоровье дона Лучано? - Все так же радостно улыбаясь, поинтересовался Вайс уже по-английски.

   Сеньор Сантос побагровел и дернулся, но Вайс как-то по-особенному прищурился, а Шеньхуа заулыбалась, и Сантос передумал делать... что бы он там ни собирался совершить. Шестерка поддержки лишь хмуро косилась...

   - Не жалуется... сеньор Вайс!

   - Ну, жаловаться на что-либо дон Лучано сейчас, действительно, вряд ли в состоянии... отрезанная голова - это серьезно, да!

   Потрясенную тишину в "Желтом флаге" можно было упаковывать в коробку, писать надпись "Эталонная" и отправлять во французскую Палату Мер и Весов. Спустя мгновения за столиками зашушукались, кто-то опрометью кинулся из зала на улицу, кто-то достал мобильный телефон, запикали тоновые сигналы набора и клацанье набора текстовых сообщений.