Страница 65 из 68
– Белый вождь в Шайенне заботится о тебе, Быстрый Клинок. Он прислал своего агента и требует, чтобы я освободил тебя, он обещал выслать новый обоз.
– Блейд Страйкер, я – Майлз Холт, специальный агент, – представился незнакомец и протянул Блейду руку. – Когда я узнал, что вы находитесь в заложниках, немедленно сообщил об этом губернатору.
Блейд схватил его за руку:
– Вы что-нибудь знаете о моей жене?
– Мне жаль, но я ничего не знаю, но хочу сообщить, что послан новый обоз с продовольствием взамен украденного разбойниками.
– Значит, вот что произошло, – медленно проговорил Блейд.
– Опять пустые обещания, – нахмурился вождь.
– Губернатор всегда держит свое слово, вы получите продовольствие, – заверил Холт, – и вы можете отпустить Блейда Страйкера.
– Быстрый Клинок останется здесь. Его белая жена никогда не увидит его, если и на этот раз обоз с продовольствием не прибудет в резервацию. Передайте это вашему белому вождю.
– Мне жаль, Страйкер, – Холт пожал плечами. – Погода работает против нас, но продовольствие будет доставлено. На этот раз его сопровождает усиленный патруль из форта Ларами.
– А я тем временем должен сидеть и ждать, – с горечью сказал Блейд. – Моя жена, возможно, уже родила и нуждается в моей поддержке.
Как только Блейд остался в вигваме один, он погрузился в размышления о том, что ему следует предпринять. Он больше не мог сидеть сложа руки, ведь теряется драгоценное время. Надо бежать! Продовольствие скоро будет здесь, и Красному Облаку придется его отпустить; но тогда будет слишком поздно – он не успеет к рождению ребенка, – надо бежать сейчас! Приняв такое решение, Блейд стал обдумывать план побега.
Шэннон встретила Рождество вместе с семьей Элизабет Девис. Даже среди друзей она чувствовала себя одинокой без Блейда.
Мистер Брайт заверил Шэннон, что с Блейдом все в порядке и скоро он будет дома, но его слова слабо утешали ее истосковавшееся сердце.
Первые дни января 1870 года ознаменовались небывалой оттепелью, и Блейд решил, что лучшего времени для побега ему не найти. Нужно все хорошо обдумать и бежать, пока опять не начались метели.
Как и всегда, на ночь к нему приставили охранника. Перо Орла вошел в вигвам Блейда и присел возле огня. Он уже не раз сторожил Быстрого Клинка, находил это занятие весьма скучным, и хотя его предупреждали, что метис очень хитер, он не заметил в его поведении ничего необычного. И в эту ночь Перо Орла тоже не ждал непредвиденностей, что оказалось его первой ошибкой. Второй ошибкой было то, что индеец ближе к полуночи задремал. Прежде чем он успел сообразить, что к чему, Блейд оглушил его и крепко связал.
Прикрываясь шкурой бизона, Блейд стал крадучись пробираться среди вигвамов. Пока все шло хорошо. Теперь надо найти Бойца. Он увидел коня среди других лошадей, отвязал и медленно повел за собой. Блейд не садился на коня до тех пор, пока не отошел на довольно приличное расстояние, затем вскочил на Бойца и помчался прочь. Если повезет, то побег обнаружат только утром.
Едва только рассвело, Красное Облако и еще несколько сиу отправились за Блейдом в погоню.
А тем временем в Шайенне стало известно, что обоз с продовольствием готов к отправке.
На этот раз из форта Ларами прибыл патруль для сопровождения.
Как только Шэннон узнала про обоз, стала просить Брайта разрешить ей отправиться вместе с конвоем.
– А как же ребенок, дорогая моя? Никто не знает, как долго продержится оттепель. Что, если опять начнутся снегопады? Нет, Шэннон, Блейд спустит с меня шкуру, если узнает, – Брайта крайне удивила подобная просьба.
– Прошло уже три месяца. Он даже не знает о сыне.
– Мне жаль, Шэннон, но об этом не может быть и речи. Однако я рад, что ты зашла меня повидать. У меня есть новость. Надеюсь, она обрадует тебя.
Шэннон нахмурилась:
– Что это? Конечно, мне нужны хорошие новости. Это касается Блейда?
– Мне хотелось, чтобы это было так, но это касается тебя. Ты являешься первой женщиной на территории Вайоминга, которая может заниматься государственной деятельностью. Ты только что назначена мировым судьей.
– Я... я не понимаю, – запинаясь, проговорила Шэннон. – Я уверена – есть более достойные женщины.
– Возможно, но выбрали тебя. Скоро ты будешь слушать гражданские судебные дела, а пока тебе обставляют кабинет. Ты довольна?
– Да, конечно, довольна, но это не отбило у меня охоту поехать к Блейду.
Шэннон была очень горда тем, что удостоилась чести быть мировым судьей, но пока все ее мысли были о Блейде.
– Скоро он будет дома, Шэннон. Я обещаю.
Обещание Брайта не удовлетворило Шэннон, и она решила действовать сама. Оставив Грейди на попечение кормилицы, она поскакала в Мирную Долину, чтобы повидаться со Скачущим Бизоном и Душистой Травой. Оба так и жили в вигваме, питаясь дичью и теми продуктами, которые оставил им Блейд. Они были рады видеть Шэннон, хотя упрекнули ее за то, что она не привезла сына.
– Что привело тебя к нам? – спросила Душистая Трава.
– Блейд все еще у Красного Облака, но скоро отправится новый обоз с усиленным конвоем. Я просилась поехать с ними, но мне отказали.
Скачущий Бизон знал о Блейде. Тот сам сообщил индейцу перед отъездом. Скачущий Бизон внимательно посмотрел на Шэннон. Он догадался, зачем она приехала, и ему это не понравилось.
– А чего ты хочешь от меня, Огненная Птичка?
– Отвези меня к Красному Облаку. Я должна убедиться, что с Блейдом все в порядке. Может, смогу убедить вождя отпустить мужа.
– Красное Облако трудно убедить в чем-либо. Время для поездки не самое лучшее. Это тепло обманчиво. Погода может резко измениться.
– Я понимаю, но все же хочу ехать. Ты отвезешь меня?
Скачущий Бизон размышлял слишком долго, поэтому Шэннон не выдержала и пригрозила:
– Если ты не отвезешь меня, я поеду сама.
– А как же ребенок, Огненная Птичка? – вступила в разговор Душистая Трава. – Как ты оставишь его, он такой маленький.
– Мне не хочется оставлять его, но я должна. У меня есть кормилица, которая хорошо за ним смотрит. Она недавно потеряла мужа, а у самой маленький ребенок, и ей нужна работа, чтобы прокормить малыша. В мое отсутствие кормилица с ребенком может жить у меня.
Душистая Трава посмотрела на мужа:
– Я поступила бы так же. Скачущий Бизон польщенно хмыкнул:
– Встретимся завтра на северной окраине города, – сказал он. – Приготовь запасы, по крайней мере, на две недели.
– А как же Душистая Трава? – поинтересовалась Шэннон. – Неужели ты оставишь ее одну?
– Она поедет с нами.
Они обо всем договорились, и Шэннон с легким сердцем поскакала в Шайенн. По крайней мере, она не будет сидеть сложа руки, беспокоясь за Блейда. Плохо ли, хорошо ли, но она выяснит, что с мужем, и они вернутся назад вместе.
ГЛАВА 26
Блейд знал, что Красное Облако со своими помощниками скачет за ним по пятам. Трудно обмануть такого хитрого сиу, как Красное Облако. Пологие холмы и равнины – плохое укрытие, и Блейду оставалось надеяться только на силу и выносливость своего Бойца. Когда стало слишком темно, Блейд спустился в неглубокий овраг, где свернулся клубком и уснул. Голод давал о себе знать, но у Блейда не было ни еды, ни оружия, чтобы пристрелить себе на обед какую-нибудь живность.
Шэннон, Скачущий Бизон и Душистая Трава обогнали обоз, который медленно двигался по направлению к резервации. Конвой возглавлял сержант О’Брайен. Он был потрясен, увидев Шэннон, скачущей в компании двух индейцев.
– Мисс Браниган... то есть, миссис Страйкер... Что вы тут делаете? Кто эти индейцы?
– Скачущий Бизон и его жена сопровождают меня к лагерю Красного Облака. Я беспокоюсь о своем муже.
– Прошу прощения, миссис Страйкер, но там не место для женщин. Ваш муж будет освобожден сразу же, как только мы доставим продукты. Мы проследим, чтобы на этот раз обошлось без происшествий. Вам лучше возвратиться домой и спокойно дожидаться.