Страница 7 из 12
— Не сейчас, — прошептал он, переместившись от одной груди к другой.
Ее соски были чувствительны, и он знал, что малейшее прикосновение доставляет ей огромное удовольствие. Он мог наслаждаться ее полными грудями на протяжении всего дня, но желание ощутить, как ее естество обхватит его, было слишком велико, чтобы и дальше игнорировать его.
Он снова поцеловал ее сосок, а потом проложил дорожку из поцелуев между грудей, вниз к животу и бедрам. Когда он приблизился к ее ногам, она раскрылась для него. Улыбка появилась на его губах, когда он провел языком по ее жемчужине. Она дернулась и застонала, приподнимая бедра в поисках его рта.
Кайросу нравилось наблюдать за тем, как наслаждение отражается на ее лице, он наклонился, продолжая дразнить языком ее жемчужину, пока дыхание не сменилось прерывистыми вздохами. Он схватил ее за бедра в отчаянной попытке получить контроль над своим собственным желанием. Немного успокоившись, он встал с кровати и начал стягивать с себя одежду.
Рабыня приподнялась, но он остановил ее.
— Я не приказывал тебе двигаться.
— Хочу прикоснуться к тебе, — сказала она.
— Позже. Прямо сейчас мое желание слишком велико, чтобы позволить это.
Когда она вновь легла, он снял оставшуюся одежду и встал на колени перед кроватью. Схватив ее за лодыжки, подтянул к краю кровати, пока ее влагалище не оказалось в нескольких сантиметрах от его лица. Он согнул ее ноги в коленях, размещая ступни на кровати, и поцеловал внутреннюю часть бедра, прежде чем вернуться к ее лону.
Оно набухло, и было скользким от соков. Член Кайроса дернулся, желая войти в нее. Вместо этого он засунул два пальца в ее влажность. Она пододвинула свои бедра к нему, стремясь получить удовольствие.
— Не двигайся.
— Я хочу! — крикнула она.
— Пошевелишься еще раз, и я возьму плетку и накажу тебя.
На мгновение ему показалось, что она начнет спорить, но когда он ввел в нее свои пальцы, ее бедра оставались неподвижны. Он наблюдал за ее лицом, понимая, как сложно для нее было не двигаться.
Большим пальцем своей руки он потер ее жемчужину, продолжая двигать в ней пальцами. Нежный стон вырвался из приоткрытых губ, пока она старалась оставаться неподвижной. Когда Кайрос понял, что больше не в силах сдерживаться, он приподнялся и направил свой жезл в ее щель.
Она встретилась с ним взглядом, в ожидании. Он немного вошел в нее и остановился. Девушка закрыла глаза и вцепилась в одеяло. Все, что Кайрос мог сделать, это не войти в нее резко. Медленно, дюйм за дюймом он проникал в нее, а выходя, дразнил головкой своего члена ее клитор.
Она была близка к кульминации. Мужчина понял это по ее движениям. Он снова вошел в нее, на этот раз глубже, до основания. Ощущение горячих, влажных стенок чуть не заставило его кончить.
Кайрос приподнял ее ноги, чтобы она обхватила ими его талию. Медленно, он начал двигаться в ней. Потянувшись, он ущипнул девушку за сосок. Она всхлипнула, прежде чем напряглась всем телом; ее стенки начали сжиматься вокруг него в оргазме.
Схватившись за ее бедра, мужчина начал проникать все резче и резче. Когда ее накрыла последняя волна оргазма, он откинул голову, ощутив свой. Полностью излившись в нее, он посмотрел вниз и увидел, что рабыня смотрит на него с любопытством.
Выйдя из нее, он улегся рядом. Девушка ущипнула себя за сосок, и стон вырвался из ее горла. Мгновенно Кайрос вновь затвердел. Он не мог отвести от взгляда, когда она играла со своими грудями.
— У всех женщин такие чувствительные груди? — выдохнула она
Кайрос сглотнул.
— Я не знаю, — он наклонился и втянул сосок в рот. Жестко пососал, а потом нежно прикусил зубами сосок и обвел его языком. Не зависимо от того, что он делал, она кричала от удовольствия, извиваясь на кровати.
— Я хотел дать тебе немного времени, чтоб ты привыкла к новому положению...
— Не могу ничего поделать со своим жаждущим телом, — простонала она.
Ее рука опустилась к влагалищу, но Кайрос остановил ее.
— Тебе нельзя трогать себя без моего разрешения.
Она всхлипнула, но подчинилась.
— Можно мне прикоснуться к тебе?
Кайрос откинулся на кровать, задаваясь вопросом, могла ли Сета дать новой рабыне одно из своих снадобий, которое могло продлить соитие на всю ночь. Его новая рабыня была всем, что он мог желать и даже больше.
Глава 6
Джарина не могла поверить, насколько чудесно ощущать член хозяина в себе. Несмотря на его строгость и приказы не двигаться и не прикасаться к нему, все, что он делал, было слишком прекрасно, чтобы остановиться.
Девушка, наконец, получила разрешение прикоснуться к нему. Она осталась очень довольной, проведя рукой по его широкому, мускулистому телу. Он был невероятно красив: с изящными, упругими мышцами и чудесной кожей. Джарина изучила его мужественное лицо. Густые, светло–русые волосы лежали волнами на плечах, и ей захотелось запустить в них пальцы, когда он наблюдал за ней черными глазами.
Ее руки перемещались по упругому прессу, по стройным бедрам. Его член, не такой твердый, каким был раньше, рос с каждым вдохом от прикосновения рук. Она потянулась к нему и нежно обхватила. Вздох сорвался с губ, когда он мгновенно затвердел и стал больше.
Его член гипнотизировал ее. Как что–то настолько сильное может быть одновременно таким шелковистым и горячим? Ее обуяло любопытство, и она провела рукой вверх и вниз по всей длине, обхватив его мошонку. В восторге она могла бы играть с ними остаток ночи.
Она взглянула на него прежде, чем наклониться и провести языком по возбужденной головке. Его вздох и стон заставили ее улыбнуться. Сета была права: хозяину было легко угодить, играя с его членом. Облизнув, Джарина, попробовала его на вкус. Кружа языком вокруг головки, она двигала рукой вверх и вниз по всей длине.
— Возьми его в рот, — простонал хозяин.
Джарина на мгновение остановилась, перед тем как взять его в рот. Тихий стон удовольствия подсказал, что она все делает правильно. Член дернулся, когда она взяла его глубже.
Она наслаждалась вкусом, но в особенности, ощущением в руках и во рту. Мужчина подарил ей удовольствие; теперь она хотела доставить ему такое же в ответ. Чем больше она проводила руками и ртом по его члену, тем сильнее становились его стоны, пока он вдруг не вынул свой стержень из ее рта.
В одно мгновение он поднял ее на ноги и поставил перед собой на колени, его член упирался в ее попку. Джарина закрыла глаза, когда он обхватил ее руками и начал играть с сосками. Она потерлась об него, чтобы он снова вошел в нее. Но вместо этого он сильнее ущипнул ее за соски.
— Прекрати, пока я снова не связал тебя.
Желание было настолько велико, что Джарине хотелось заплакать. Она не могла насытиться этим мужчиной, кем бы он ни был. Ее тело дрожало от возрастающей потребности, это напугало ее так, что она замерла в ожидании, пока ее хозяин не провел руками по спине и бедрам. Он пробежался пальцами от шеи, по позвоночнику вниз к ее ягодицам.
Джарина прикусила язык, чтобы не закричать, когда его палец чуть не вошел в нее. Никогда в своей жизни она не боялась мужчин, и она не боялась этого мужчину, который обещал научить ее всему. В ней был страх разочаровать его в чем–либо. Это было новое для нее чувство, и оно ей не очень нравилось. Она выгнула спину, и испуганный вздох вырвался из нее, когда он наклонился и укусил за ее плечо.
— Думаю, что придется тебя снова связать, — прошептал он ей на ухо, потираясь своим членом об ее попку.
— Нет, — выдавила она. Ей нужна была свобода, чтобы прикасаться к нему, но она не могла отрицать трепет от мысли быть связанной и получить от него удовольствие, которое доведет ее до экстаза.
Он облизал место, которое укусил.
— Тогда прекрати.
— Я не могу.
— Можешь, — приказал он и погрузил свой член в нее.
Крик вырвался из горла Джарины, но не от боли, а от наслаждения. Она старалась молчать, но ее тело не слушалось ее.