Страница 34 из 49
В любом случае, хотя никто его о том специально не просил, Оттар никогда не распространялся о знакомстве с Граном, и уж тем более никому не сказал, что приглашен к нему на обед.
Так как же Эрик отыскал его там?!
Они отобедали, но в гостиную не переходили: женщин не приглашали, а в сугубо мужском обществе не грех и расслабиться. Подали крепкие напитки, Оттар блаженно цедил дорогущий коньяк, который Грану возили из карденской области Когник. И тут ворвался Эрик. Белый как мертвец. Оттар сразу понял, что причиной такой бледности стало бешенство.
Гран поднялся ему навстречу, Оттар заметил, как холеное лицо приятеля исказилось то ли от безграничного изумления, то ли… то ли от нешуточного страха. Эрик небрежно отмахнулся от Грана, а на стол перед Оттаром полетела перчатка.
— Завтра, в полдень, Дурканский парк, шпаги, — выплюнул Эрик сквозь зубы, развернулся на каблуках так, что в ковре остались дыры, и почти выбежал из столовой.
Несколько мгновений все молчали. Затем внизу хлопнула дверь, под окном простучали копыта. Гран шумно выдохнул. Оттар заметил, что виски у приятеля мокрые, а на лбу выступил пот. Он и в самом деле перепугался. Но объяснять ничего не стал, вместо того потребовал объяснений от Оттара.
Оттар выпил еще коньяку, собрался с мыслями. И понял, что произошло непоправимое: придется драться с Эриком.
Завязывая интригу, он сознавал, что рано или поздно придется схватиться с Эриком. Не предполагал только, что схватка окажется буквальной, рассчитывал на поединок воли, славы… А Эрик, мирный Эрик, который прекрасно играл в мяч, но никогда не выходил на ристалище, выбрал дуэль на шпагах.
Оттар плохо помнил, как добрался домой. Он вернулся в сумерках, разбитый физически — пил до упаду, чтобы забыть о разбитости душевной. Но не пьянел. Только мир стал тусклым.
С детством покончено. Прогулки по лесам, игры в мяч и в шахматы, визиты в Найнор — этому пришел конец. С завтрашнего утра жизнь станет иной.
Странное дело, Оттар испытывал ностальгию по простому и безопасному прошлому. Но когда-то надо меняться. Завтра он избавится от соперника. Ему придется безнадежно искалечить Эрика, чтобы избежать мести. Оттар знал, что другого выхода у него нет. Но жалел бывшего друга, жалел. Думал о четырехлетней княжне Ядвиге, которая останется единственной наследницей Валада, потому что ее искалеченный отец никогда не сможет жениться второй раз, думал о том, что ему самому, верно, будет не хватать Эрика… И как раз в этот миг явился Вальтер.
Он вошел обыкновенно, распахнув скрипнувшую дверь в комнату. Никаких вам чудес. Оттар проводил его налитыми кровью глазами, когда Вальтер проследовал в темный угол.
— Да, — согласился он, — это именно я. И опять, чтобы тебе помочь.
— Допомогался, — скривился Оттар, — лучше бы я тогда послушался епископа Франциска.
— Ты серьезно? Фи, Оттар, какие глупости. Во-первых, если б действительно хотел уйти в орден, тебя никто не удержал бы, даже я. А ты не хотел. Тебе вовсе не улыбается провести полжизни в казарме. Во-вторых, перед тобой сейчас раскрываются замечательные перспективы — ты станешь мертийским графом, богатым и влиятельным человеком. Конечно, я понимаю, такая женщина как Фрида вряд ли сделает тебя счастливым… — Вальтер тонко и понимающе улыбнулся.
Оттар выругался. В одном он полностью разделял мнение Эрика: красотка внимания не заслуживала. Таких дур ему в самых глухих деревнях видать не доводилось. Хотя, думал Оттар, если заткнуть рот, то наверняка из нее выйдет замечательная любовница. Тело-то у нее роскошное. А что еще нужно для брака, кроме денег да жаркого тела? Если б не деньги и те радости, которые обещало тело, Оттар бежал бы от Фриды, как от чумы.
— Да ну, брось, — посмеивался Вальтер. — Когда тебе наскучит кувыркаться с ней, заведешь любовницу. На денежки жены. Как в свое время, кстати, поступил и ее собственный папаша. Все так делают, Оттар. Уверяю, приятели тебе обзавидуются.
— А как насчет того, что Эрик под вашей защитой и убивать его нельзя? — вскипел Оттар. — Он желает драться, между прочим! Так что, мне теперь следить, как бы его не поцарапать, да?!
Вальтер посерьезнел. Извлек из-под дорогого плаща пузатую бутыль темного, непрозрачного стекла, два кубка. Вопросительно посмотрел на Оттара:
— Не желаешь попробовать? Такое производят только в моих владениях.
Оттар не сразу понял.
— Да-да, — подтвердил Вальтер, — у меня уже есть поместье. За краем. И замечательное поместье! Так желаешь?
— Попробовать адское вино? — Оттар вскинул бровь. — А что — я с удовольствием!
Вальтер поднес кубок. Оттар пригубил, лицо сложилось в изумленную гримасу: такого великолепного коньяка ему пробовать не доводилось! И сразу улеглась тревога, а мир стал ясным и чистым.
— Я неказисто выгляжу, — усмехнулся Вальтер, — но вкусы и пристрастия у меня всегда были — не чета тутошним королям. Меня два дня назад пригласили на обед к Повелителю…
— Ничего себе, — понимающе кивнул Оттар.
— Да, это честь. Но еще большей честью было, что сам Повелитель отметил мои хорошие манеры! Впрочем, хвастовство — порок. И не только для тех, кто кланяется рабу. Для нас тоже. Мы люди дела. А дело, Оттар, таково, — Вальтер подался вперед, — что завтра ты Эрика убьешь.
— И с чего бы?
— Я говорил, кажется, что у Эрика прекрасное происхождение? Прекрасное не в вашем, а в нашем понимании. Он то, что в древности называлось емкой фразой "боевой маг". Сейчас слова эти утратили прежнее грозное значение, невежды думают, будто боевые маги наводили порчу на генералов противника, — Вальтер желчно засмеялся. — Ха! Делать им больше нечего… В древности было много демонов, которые охотно ходили в набеги вместе с людьми. И главной задачей боевых магов было убийство таких демонов и низших богов. Что же касается простых солдат, то хороший маг в одиночку разносил тысячный отряд кавалерии. Хотя воевать с людьми маги обычно брезговали, как ты бы побрезговал собственноручно травить крыс без острой необходимости. Маги рушили стены вражеских крепостей и укрепляли свои, строили дороги и переправы через реки шириной в несколько миль, управляли ветрами на море и насылали ураганы на противника… Они никогда не брались за убийство неугодного короля или вельможи, считая подобное предложение оскорбительным, зато охотно занимались политикой сами и порой вершили судьбы целых стран. Имена лучших из них знал весь мир, да и по сей день люди их помнят. Они были так сильны и неуязвимы, что отказывались учиться простому оружному бою. Незачем, говорили они. Незачем удлинять руки железом, когда приятней развивать разум. И у Эрика именно такой дар.
— И поэтому его надо убить?
— Нет. Я объяснил тебе, кто он. А теперь, Оттар, я посвящу тебя в сокровеннейшую из тайн. Одно знание, что она существует, есть признак величайшего доверия — а Повелитель сам приказал мне посвятить тебя в нее полностью. Видишь ли, Оттар, у Повелителя есть сын. Смертный. Его зовут Карл, как и твоего младшего брата. В миру этого прекрасного юношу считают сыном герцога Теодора Эстивара дель Арантав…
Оттар изумленно присвистнул. Вальтер со снисходительной улыбкой покачал головой:
— Да. Видишь ли, Повелитель приговорен. Ему предстоит умереть, и гибель его откроет рабу двери в этот мир. Возможно, тебе доводилось слышать, что бога или бессмертного можно убить лишь особенным, специально для него выкованным оружием? Для Повелителя оружие уже выковали. Но он нашел выход. Смерть его не пугает, страшно поражение. Он принесет себя в жертву сыну, отдав ему таким образом всю свою силу. Смертный обретет высшую власть — и станет новым богом. А для него, Оттар, оружия не придумали. И тогда в грядущей битве богов победит он, и раб навечно останется топтаться перед запертыми дверями. Мир станет нашим, Оттар, и мы вернемся сюда, и встретимся со своими друзьями и любимыми, и будем править справедливо и милостиво.
— Ага, вот тут-то ты и сквитаешься со мной…