Страница 63 из 63
Когда дверь позади меня закрылась, я повернулась посмотреть на Джейсона. Его хмурый взгляд был направлен прямо на меня. - Кто такой Логан?
Я прикрыла рот, чтобы заглушить смех, который не могла сдержать, и покачала головой.
Хмурый взгляд Джейсона дрогнул. Он не мог понять, почему я считала это смешным, от чего мне хотелось смеяться еще больше.
- Логан, Джесс. Кто такой Логан? - повторил он.
Мне удалось взять контроль над своим смехом и вытереть слезы из глаз. - Он - богатый парень Рори Гилмор, - мне удалось вымолвить с другим смешком.
- Рори кого?
- Гилмор. Моя мама считает, что все жизненные проблемы могут быть решены через Девочек Гилмор, - сказала я, и на его лице все еще было озадаченное выражение. - Ты же знаешь, кто такие Девочки Гилмор, не так ли?
Он покачал головой.
- Телевизионное шоу. Оно длится семь сезонов, - объяснила я.
Джейсон посмотрел на дверь квартиры, в которую только что зашла мама. - Я так растерялся.
Я снова засмеялась и поцеловала его в губы.
ДЖЕЙСОН
Джесс стояла в моей спальне в пляжном доме Джакса, выглядывая в окно и улыбаясь. Я вошел в комнату и обнял ее. Она любила меня и доверяла мне всю заботу о ней. Я последовал ее взгляду и увидел ее мать, лежащую в бассейне в откровенном бикини.
- Она может наслаждаться собой слишком много, - сказала Джесс с явным задором в голосе.
- Теперь я вижу, откуда у тебя такие восхитительные гены, - ответил я, и небольшой локоть толкнул меня в живот. - Оу, - смеясь, сказал я.
- Только не иди проверять мою маму. Я знаю, что она все еще отлично выглядит в бикини, - сказала она.
- Она - жаркая штучка для своего возраста. Это все, что я скажу. У тебя, безусловно, более крутое тело, - заверил я ее, повернув ее в своих руках. - И я, кажется, не могу перестать прикасаться к нему.
Джесс посмотрела на меня вверх сквозь свои ресницы. - Ты держал меня. Не прикасался, - сказала она.
Она продолжала смотреть на меня с сексуально надутыми губами, затем высунула язык и облизала им свою нижнюю губу. - Сядь, Джейсон, - сказала она и толкнула меня назад, пока задняя часть моих ног не ударилась об стул позади меня.
- Включи свою музыку, - сказала она, протягивая мне мой iPhone.
- Что ты делаешь? - удалось спросить мне, когда она наклонилась вперед и пробежала руками по моим бедрам.
- Включи музыку. Что-нибудь посексуальнее, - сказала она, встав так, что ее декольте оказалось у меня под носом.
Я не мог отвести от нее глаз. Боялся, что что-нибудь пропущу. Я посмотрел вниз, пока не нашел Нелли и не нажал "Hot in Herre", затем послал песню на колонки в своей комнате, прежде чем отбросить телефон.
Джесс злобно улыбнулась моему выбору песни и начала двигать бедрами способами, которые должны быть незаконными, и медленно начала снимать с себя одежду. Я хотел помочь и быстро ее раздеть, но ее глаза оставались сосредоточенными на мне, пока она танцевала, сделав для меня сложным испытанием выполнить какое-нибудь движение. Я был заворожен. Ничего никогда не было столь сексуальным. Никогда.
Я мог слышать, как задыхаюсь, когда каждая часть ее одежды падала на пол. Когда она вышла из своих трусиков, я начал тянуться к ней, но она подняла руку и покачала пальцем. - Нет, нет, - сказала она и пинком открыла мои ноги. Она продвинулась между ними, схватила спинку стула и начала дарить мне приватный танец.
- Тебе можно прикасаться, - прошептала она в мое ухо, когда ее твердые соски коснулись моего подбородка.
- Это делает меня особенным? - спросил я, подыгрывая ей.
- Очень, очень особенным, - сказала она, целуя меня в губы.
- Хорошо, потому что я не думаю, что смогу продержаться всю песню, - сказал я ей.
- Тогда не надо, - сказала она, улыбнувшись мне и прикусив нижнюю губу.
Я потянулся и схватил ее лицо своими ладонями. - Дай мне эту губу, - сказал я, затащив ее в свой рот и наслаждаясь ее полнотой, прежде чем ее попробовать. Она опустилась на колени и сдалась над всеми притязаниями танца, когда обвила руки вокруг моей шеи.
Я никогда не ожидал, что влюблюсь, но я и никогда не представлял себе такую, как Джесс. Она была одним красивым противоречием. Идея о том, что кто-то завладеет моим сердцем, была недопустимой. Это звучало слабо и глупо. Что-то, что предназначалось лишь для слов песни. Я был неправ. Когда теперь я думал о своем будущем, я мог видеть только Джесс. И это все, что было нужно. О большем я не мог и просить.
Переведено на Нотабеноиде
http://notabenoid.com/book/50158/214219
Переводчики: tiffany_alina