Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 47

Они завернули за угол в другой ряд зарешеченных складских помещений. Дым висел в воздухе, и на бетонном полу были подпалины. Деймон и Елена находились около одной занятой, Елена находилась позади, как можно дальше от занятой клетки. Над их головами головокружительно мерцал флуоресцентный свет.

- Хвала Господу, вы здесь, - сказала Елена. - Нам действительно нужна новая тактика. Просто физическое воздействие на него ничего не даёт.

Как только они поравнялись с клеткой, Мэтт еще раз посмотрел на вампира пойманного Деймоном. Он казался панком из какой-нибудь средней школы, из тех, кто, когда Мэтт был в школе, имел скейтборд и носил много черной одежды.

- Он не похож на того, с кем трудно справиться.

Деймон напрягся.

- Он сильнее, чем выглядит, - защищаясь, сказал он, и Мэтту удалось остановить себя от закатывания глаз. Иногда Дэймон был таким обидчивым.

Медленный, металлический постукивающий шум привлек его внимание к молодому вампиру. Парень уставился на Жасмин, монотонно позвякивая своими наручниками о прутья своей клетки. На глазах у Мэтта, он глубоко вздохнул и его рот приоткрылся, показывая его клыки, удлинившиеся и скользкие от слюны. Его язык быстро лизнул по ним, розовый на фоне белизны его зубов, и губы скривились в недружественной улыбке. Мэтт притянул Жасмин ближе.

Эта реакция пришла из той части него, кто защищал бы своих пещерных предков присевших у костра, подумал он, быстрое инстинктивное знание, что было что-то страшное там в темноте.

- Подождите, - сказал им Деймон. Намного быстрее, чем глаза Мэтта могли проследить, он резко открыл дверцу клетки и бросился внутрь. Молодой вампир зарычал на него, и была краткая жестокая потасовка. Это закончилось, когда Деймон схватил голову своего противника обеими руками и резко крутанул. Раздался громкий треск и малыш упал и соскользнул вниз по решетке, свисая на одной прикованной руке. Жасмин ахнула.

- Это должно удержать его некоторое время, - сказал ей Деймон. - Лучше поспешить.

- Он не мертв? - спросила Жасмин, ошеломленная.

- Это не смогло бы убить даже меня, доктор, - сказал Деймон, забавляясь. - А его гораздо сложнее убить.

Нерешительно Жасмин вошла в клетку и опустилась на колени сбоку около молодого вампира. Она нащупала пульс и нахмурилась.

- Его сердце бьётся, - сказала она, и Деймон кивнул, выходя из клетки и освобождая ей место.

- Так и должно быть, - сказал Деймон.

Обретя уверенность, Жасмин достала шприц из сумки и живо нащупала вену на руке вампира. Она набрала одну пробирку крови и начала вторую. Мэтт любил наблюдать за работой Жасмин. Вся нервозность и стеснение немедленно покидали ее. Ее руки были ловкими и быстрыми, ее поведение спокойное. Это заставляло его чувствовать себя странно гордым, что эта способная, уверенная в себе девушка, нуждалась в нем.

Жасмин мягко подвинула руку ребенка немного, чтобы помочь кровотоку. Мэтта нахмурился и сделал шаг вперед. Что-то было не так...

С внезапным резким движением, глаза вампира открылись, когда он вскинул свою руку на шею Жасмин и дернул ее вниз на пол рядом с ним. Жасмин пронзительно закричала. Вампир обернул свою руку в ее вьющиеся волосы дернул назад ее голову. Устроив свое тело наполовину над ее, он вонзил свои клыки в ее горло, издавая мягкий звук удовольствия.

- Нет, - крикнул Мэтт, и бросился в сторону, сжав кулаки.

Деймон, двигавшийся так быстро, что казался размытым пятном, был там первым, оттаскивая малыша от Жасмин с яростным рычанием. Он швырнул молодого вампира на землю с снова свернул ему шею. Струйка крови вытекала изо рта ребенка и капала потрясающе красная по сравнению с серым бетонным полом.

Подняв Жасмин на руки, Деймон выскочил из клетки и захлопнул за собой дверь. Она была обмякшей, ее голова откинулась на плечо Деймона, глаза закрыты. Ее всегда медово-загорелая кожа была серой и иссушенной.

- Она в порядке, - сказал им Деймон, опуская Жасмин на пол. Мэтт потянулся и помог, принимая вес тела Жасмин на свои руки. Она плакала, понял он, ее щеки были мокрыми от слёз.

- Мне очень жаль, - прошептал он. Он опустился на колени и опустил ее голову себе на колени, ее длинные волосы рассыпались по его бедрам. Затем он повернулся к Деймону. - Все в порядке? - яростно сказал он. - Как ты мог оставить ее там с ним?

- Его время восстановления становится все быстрее, - сказал Деймон, почти про себя. - Я не знал.

- Я втянул ее в это, - подумал Мэтт и обхватил мягко ее щеку, чувствуя тошноту из-за вины. - Я не должен был позволять ей заходить туда, - сказал он, его голос был приглушенным.

Жасмин вытерла слезы, ее руки тряслись.





- Я в порядке, - сказала она, резким голосом и попыталась сесть.

- Стоп! - сказал Мэтт, притягивая ее ближе, пытаясь удержать ее крепко. - У тебя кровь.

- В моей сумке есть бинты, - сказала Жасмин, положив свою голову назад к нему на колени. Ее голос дрожал, и Мэтт мог видеть, как она скрипя зубами, заставляет себя быть спокойной. - Прижми рану.

Елена уже действовала, ловко прижав ватный диск к шее Жасмин и обматывая бинтом вокруг него.

- Кровотечение почти остановилось, - сказала она. - Это не так плохо, как выглядело.

Теперь, когда он знал, что с Жасмин все будет в порядке, Мэтт чувствовал, что его стошнит. Все, в кого он когда либо влюблялся, умерли, даже Елена, и он только что продолжил и втянул Жасмин в беспорядок своей жизни.

- Мы уходим, - сказал он ей успокаивающе. - Я отвезу тебя домой. - Он попытался снова ее поднять, но Жасмин выкрутилась из его рук.

- Подожди, - сказала она решительно. - Я хочу ... я могла бы использовать кровь настоящего вампира, для сравнения.

- Жасмин, ты не обязана... - начал Мэтт, его сердце болело.

Она улыбнулась Деймону, колеблясь.

- Протяни мне свою руку? Пожалуйста?

Дэймон вытянул одну руку, и Жасмин использовала новый шприц, чтобы взять пробирку крови. Она оперативно работала, но, когда она закрывала пробирку, ее руки дрожали, и она уронила ее, пролив большое количество крови на бетонный пол.

- Прости, прости, - сказала она, ее руки шарили в сумке, румянец постепенно захватывал ее бледные щеки.

- Моя вина, - пробормотал Деймон, протягивая руку и ободряюще улыбаясь. - Я так неуклюж иногда.

Мэтт моргнул. Деймон Сальваторе, нежен и добр с девушкой Мэтта? Удосужился заставить кого-то, кроме Елены, чувствовать себя непринужденно?

Мэтт провел рукой по спине Жасмин, заверяя себя, что она была твердой и реальной, и не пострадала. Ему было хорошо известно, что вампир находящийся без сознания, его лицо повернулось к нему, скоро снова очнется.

- Ты не в безопасности, - пробормотал он, почти про себя, и почувствовал глаза Деймона на нем. - Никто из нас не в безопасности, не тогда, когда Джек и его вампиры рядом с нами.

Часть Мэтта хотела броситься с Жасмин прочь. Если ни один из них не в безопасности здесь, не было ли выходом уехать прочь отсюда? Джеку не нужна Жасмин, не нужен Мэтт. Он здесь только из-за Деймона.

Но Мэтт знал, что Елена, чьи темно голубые глаза были пристально устремлены на лицо Деймона, никогда не согласится покинуть его. И он мог сказать, только глядя на Жасмин, умелую и сильную снова, что она не согласится.

- Пока мы не найдем способ убить их, - согласился Деймон. Он кивнул Жасмин. - Вот где появляетесь вы.

Что-то в Мэтте ожесточилось. Только одна вещь имела значение - защитить Жасмин.

- Вы должны продолжать экспериментировать на нем, сказал он Деймону, глядя на лицо молодого вампира в клетке, повисшего без сознания. - Если мы хотим, что бы все закончилось, мы должны покончить с ними.

Глава 11

- Ещё кофе, милашки? - официантка наполнила чашки Бонни и Елены, прежде, чем двинуться к следующему столику. Маленькая закусочная на полпути между их квартирами была оживленной, светлой и веселой, как это было всегда в воскресное утро. Они не бывали здесь в это время, но Бонни подумала, что яркость и веселье, это то, что нужно Елене прямо сейчас.