Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 83

— Знаем мы эту сказку, — снова не сдержался молодой гермаг. — Те, кто ее сочинял, могли бы постараться и придумать что-нибудь получше.

— Господа, можно как угодно относиться к изложению пророчества, но это не выдумки. Человека, который видел древний манускрипт, я сам допрашивал два дня назад. Причем с особым пристрастием. Он действительно читал бумагу. И она на самом деле сгорела у него в руках черным пламенем после прочтения.

— И что теперь? Когда нам ждать этого чужака? Пятый месяц уже наступил.

— Не ждать, а сделать все возможное, чтобы ни один из туристов мужского пола не просочился в наш мир через Врата.

— Почему именно через Врата?

— Дело в том, что на ладонях мужичка, читавшего пророчество, остались засохшие раны в виде скрещенных молний. Думаю, никому из присутствующих не надо объяснять, что это за знак.

— Стоит ли так серьезно относиться к сгоревшей бумаге?

Фокусник снова напряг слух, чтобы расслышать вопрос.

— Стоит. Пророчество может оказаться важным фактором, который поможет либо нам, либо нашим врагам. И в столь ответственный период я бы очень не хотел неприятных случайностей.

— Предлагаете перекрыть все Врата?

— Не только перекрыть, а закупорить их наглухо. У себя в Ливаргии я уже принял меры.

— Но ведь с закрытием Врат мы лишимся приличного источника доходов.

— Да, некоторые потери неизбежны. Но гораздо ощутимее они ударят по тем торговцам, которые в данный момент являются наиболее преданными кронмагу. И к тому же полная закупорка Врат приведет к энергетическому прорыву в чужой мир.

— Что еще за прорыв?

— Недавно мне в руки попали очень интересные бумаги. Если заставить чужаков там, у себя, засыпать все точки перехода в Жарзанию, баланс между нашими мирами будет нарушен, что приведет сначала к накоплению, а потом к всплеску накопившейся энергии и мощному выбросу именно в ту сторону, где произведена блокировка. В результате нам будет открыт доступ к новым землям, которые примыкают к Вратам на другой стороне. Наша реальность попросту их захватит. А вместе с землями получим и новых людей и все их богатства.

Новость, по-видимому, ошеломила всех персонажей спектакля, поскольку «радиоточка» долго не издавала ни звука.

— Минуточку… Что же это получается: если в Гетонии нет Врат, значит, мне новых земель не видать как своих ушей?

— В Гетонии Врата есть. У меня имеются точные сведения, что как раз сейчас один из туристов находится на твоих землях. Я ожидал, что о нем станет известно сразу после переброски, но никто до сих пор не заявил о появлении чужака. Его нужно срочно отыскать и уничтожить. И это будет твоей основной задачей. Понятно?

— Я постараюсь.

— Уж будь любезен. Слишком многое поставлено на карту.

— Карту? Погодите… Ко мне совсем недавно приходила курьезная жалоба из Пуролграда на одного из волшебников. Там все завязалось из-за карточного долга и неожиданного появления в городе человека, которого не удалось утихомирить даже специальными имеющимися у магира средствами.

— И что ты предпринял?

— Ничего. Посмеялся над незадачливым градоначальником и все. Мне только не хватало разбирать дрязги мелких сошек.

— Но почему жалоба пришла к тебе, а не к маграфу, в чьем ведении находится Пуролград?

— В инциденте упоминался амулет «Опаленная роза». Вроде бы тому неизвестному чародею удалось преодолеть защиту кругового щита. Но я в это не верю.



— И ты молчал?

— А что тут такого?

— Переверни весь Пуролград и достань мне этого волшебника. Лучше живым, но и мертвому я обрадуюсь немногим меньше. А там, глядишь, и Врата отыщешь.

Теперь Андрей буквально прилип к трубе ухом. Он понял, что к радиопостановке услышанное не имеет ни малейшего отношения, а вот к нему лично… А еще к тысячам людей — и здесь, и на Инварсе, и…

«Елки-метелки, соленый огурец! Выходит, Дихрон своей сделкой спас меня от верной смерти? А я еще и кочевряжился? Что же теперь делать? Сидеть в этой конуре? А вдруг у коротышки есть подельники? Вернутся сюда и начнут приставать с расспросами: кто это такой ловкий уделал их приятеля? А не пожать ли этому достойному господину руку перед тем, как пустить его, к примеру, на фарш? Нет, надо отсюда выбираться! Найду Дихрона и — домой. Пусть даже вместе со змеей на шее».

Парень подскочил с дивана и бросился к выходу. Он дернул за дверную ручку и, сделав всего шаг, чуть не врезался лбом в стену. Это оказалась не та дверь, и она вела в маленькую пустую комнату без мебели, но с торчавшей из пола трубой. На этот раз ее конец имел мощный набалдашник и посторонних звуков не издавал.

— И куда это я попал? Принцесса, ты не знаешь, зачем в вашем мире в пол втыкают подобные предметы?

Подойдя вплотную, человек обратил внимание на паз, из которого торчала труба. По всему выходило, что она служила рычагом и сейчас находилась в крайнем правом положении. Но для чего-то же служило и левое?

— Эх, не попробуешь — не узнаешь. — Парень положил руку на набалдашник.

Пол под ногами затрясся мелкой дрожью и…

— А ведь мы, по-моему, двинулись вверх! — радостно сообщил фокусник. — Ты не поверишь. Впрочем, я и сам не сильно в этом уверен. Неужели мы в лифте? — Для подъемника кабинка оказалась довольно просторной, а потому Андрей практически не испытывал страха.

Коробка остановилась минут через десять, дверным проемом в темноту. Фетров осторожно вышел из подъемника и не спеша направился по новому коридору. На этот раз тоннель закончился очень быстро и вывел туриста на заросший склон треснувшей горы.

«Ура! Я вижу небо!» — мысленно ликовал Андрей.

Красные тучи разогнало ветром, и о буйстве огненных красок напоминали разве что небольшие светло-оранжевые облака возле самого горизонта. В воздухе пахло свежестью. Человек отыскал тропинку и начал спускаться вниз. Он хотел скорее найти своего гида и многое ему рассказать.

По прибытии в Жарзанию отряд разделился на две части. Первая во главе с магринцем отправилась на запад, в главный город Ливаргии, куда повели добычу, а вторая, в которой оказались Тич и его личный конвоир, двинулась на юг к замку Оршуга. Вельможа решил пока не показывать незапланированный трофей своему господину по двум причинам. Во-первых, притащив мужика с той стороны, магринц нарушил строгий приказ, а во-вторых, надо было еще самому хорошенько поработать над пленником. Вполне могло оказаться, что его и не следует никому показывать. Уничтожить — и все дела.

— Вероника, мы в Жарзании. На какое время у нас назначен побег? — Злавадская перешла на русский язык, чтобы об их замыслах никто не узнал.

— Надо дождаться ночи, — ответила подруга, взглянув на небо.

Над головой медленно проплывали легкие светло-зеленые облака. Солнце, преодолев три четверти своего дневного пути, близилось к закату. Холмистая местность радовала глаз пышной зеленью. При других обстоятельствах можно было бы вдохнуть полной грудью чистый воздух бескрайних просторов и полюбоваться необычными красотами необычного мира, однако пленниц местные достопримечательности не прельщали.

— Ты мне веревки не перережешь? Руки совсем затекли, — попросила журналистка.

— Хочешь, чтобы нас вычислили раньше времени? Они вон и так с меня глаз не сводят, будто я голая иду.

— Вижу, не слепая, — с некоторой завистью ответила Мадлена. — Похоже, у них в почете твой тип женской красоты. А на меня — ноль внимания. Хоть я действительно практически без одежды. Так, одни лохмотья.

— Тебя возмущает отсутствие внимания этих кровожадных варваров?

— Я привыкла покорять самцов одним своим видом. А здесь… Сплошной дискомфорт. Руки связаны, одежда — рванье, а эти сволочи смотрят на кого угодно, только не на меня. Да их за это убить мало!

— Успокойся. Убивать мы никого не будем. Не для того сюда пришли. Ты лучше внимательней за дорогой смотри. Надо выяснить, в чем тут обычные женщины ходят. А то убежать — дело вовсе нехитрое, главное потом снова не попасться.