Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 28



notes

Примечания

1

Перисто-слоистые облака.

2

Слоисто-кучевые облака.

3



Имеется в виду канал связи. Например, телеграф, а вовсе не канал Москва — Волга.

4

Очевидно, мальчик имел в виду извозчиков.

5

Автор тоже затрудняется объяснить, что такое шутка. У одного из племен Южной Америки шуткой считается столкнуть человека в водопад. У некоторых наших ребят шуткой считается подложить своему товарищу на сиденье кнопку. Очевидно, все зависит от местных условий.

6

Окунь — такая свежезамороженная рыба; иногда встречается в живом виде, но до сих пор не установлено, как она размораживается.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: