Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 27

Покончив с десертом, гости закурили. По знаку Хантера прислуга быстро убрала со стола посуду и поставила пепельницы.

— Господа! — привлекая внимание собравшихся, воскликнул глава «Ангелов».

— Я пригласил вас на обед не только из дружеского расположения, но и затем, чтобы обсудить некоторые вопросы… Недавняя неудавшаяся операция по перехвату транспорта «Драконов» несколько огорчила нас, но сегодня есть причина поправить настроение. Среди нас присутствуют представители заказчика — господа Крамер и Хеннен. Они привезли нам задаток за партию гелиос-кристаллов, которую мы должны поставить не позднее чем через неделю на одну из их баз. Вы понимаете, что все сказанное здесь должно быть сохранено в тайне. Поэтому по желанию наших заказчиков, дабы исключить возможную утечку информации, время проведения операции, маршрут транспорта и конечный его пункт будут указаны ими. Меры безопасности должны быть приняты самые экстраординарные. По этой же причине сам заказчик сохраняет свое инкогнито… — он бросил многозначительный взгляд в сторону «представителей». — Непосредственным руководителем и исполнителем операции с нашей стороны я назначаю Хэнка Молена.

Все посмотрели на Хэнка-Алекса со скрытым чувством облегчения. Он коротко кивнул и ответил: — Благодарю за доверие, босс. Кого из своих людей я могу привлечь к операции?

— Никого, мой мальчик, — усмехнувшись, ответил Хантер. — Ты возьмешь на борт нашего рейдера этих господ и их людей. Экипаж будет ждать вас на базе «Дупло». Туда отправитесь вместе на моей яхте «Красавица». Когда вы выйдете в космос, господин Крамер назовет тебе пункт назначения.

— Разрешите спросить, босс? Кто будет командовать на корабле?

— Ты капитан и ответственный за выполнение операции. Людей будет минимум по тем же причинам… Экипаж отобран специально для выполнения операции. Это надежные люди.

— Что делать после прибытия в пункт назначения?

— Отдашь товар и возьмешь оставшуюся часть оплаты. Потом вернешься на базу. На обратном пути экипаж ликвидируешь. С базы вернешься на яхте.

— Босс, может быть, я неправильно понял? Экипаж следует уничтожить? Не слишком ли?..

— Хэнк, — жестко оборвал его Хантер, — неужели я буду рисковать ста миллиардами листов?! С нас достаточно ошибок! Ради таких денег можно пожертвовать и экипажем… И запомни, ты отвечаешь за операцию лично!

Последние слова не произвели на Алекса должного впечатления. Его не покидала мысль, что за всем этим что-то кроется, что есть какая-то причина, по которой Хантер решился пожертвовать экипажем. «Дело не в деньгах, — думал он. — Хантер хочет что-то скрыть. Что-то очень серьезное и важное… Может быть, это проверка? Может, что-то во мне его насторожило? Неужели мы где-то промахнулись? Нет, не это! Тогда что? Если он хочет меня подставить и затем убрать, то не проще ли было бы сделать это здесь? Нужно все просчитать…»

— Да, босс, — вслух произнес Алекс. — Когда отбыть на базу?

— Сейчас и отбывай, мой мальчик, — уже более мягко ответил Хантер. — Полетишь на моем аэро. Дополнительные указания получишь на базе. Пока все.

Выйдя из трапезной в сопровождении Крамера и Хеннена, Алекс бросил на ходу, обращаясь к своему телохранителю: — Малыш, ты и Молчун останетесь на вилле. У меня дела… Дня через три-четыре вернусь.

Малыш-Чак, вскочивший при его появлении, застыл в растерянности.

— Слушаюсь, босс… — недоуменно выдавил он.





Телохранители незнакомцев, поднявшись со своих мест одновременно с Малышом, молча последовали за Алексом и заказчиками. Все пятеро уже вышли в парк и направились к стоянке аэромобилей, когда Малыш вдруг вспомнил: «Подошвы из кожи белькита… Такие ботинки носят коммандос из спецназа Разведуправления Рэйна… Да и экипировка у них соответствующая. Нужно предупредить Алекса и господина Вентури».

В парке он незаметно включил на браслете кнопку альфа-связи.

— Да, качество прекрасное. Вы правы, господин Крамер, для выполнения операции нам придется сотрудничать.

Браслет, постоянно включенный на альфа-связь, вдруг заговорил голосом Малыша-Чака:

«Алекс, кажется, я догадываюсь, кто эти незнакомцы. Они из Разведуправления Рэйна! По крайней мере, их телохранители из спецназа. Только рэйнские спецназовцы носят ботинки с подошвами из кожи белькита. Будь осторожен. Это очень опасные люди, и они вооружены до зубов. В ботинках у них спрятаны станнеры или бластеры, в рукавах тоже. Под мышками в кобурах еще по два бластера».

Раскуривая сигару, Алекс мысленно ответил:

«Спасибо, Чак. Кое-что я успел заметить, но ботинки… Теперь становится ясным, почему Хантер прибегает к таким мерам предосторожности. Он не хочет, чтобы кто-нибудь узнал о его связях с ИРУ, Имперским Разведывательным Управлением. Предупреди Молчуна и Вентури, с Ярославом я переговорю сам. Будьте внимательны и осторожны. Если я не вернусь через четыре дня, уходи вместе с Молчуном. Хантер может вас уничтожить только потому, что вы — мои люди».

Хэнк-Алекс, сидя в роскошном «Призраке», который вел личный пилот Хантера, с безразличным скучающим видом смотрел на проплывающие внизу пейзажи. Его спутники курили сигары. Никто не хотел нарушать натянутого молчания. «Призрак» уже пролетал над Средиземным морем, когда Крамер спросил: — Хэнк, куда мы летим?

— На космодром «Вектор-2», что на Пиренеях. Это небольшой тихий космодром для частных яхт, — ответил Алекс. — Там босс держит свою «Красавицу».

— Не будьте букой, Хэнк. Я знаю, вам не по душе, что кто-то станет указывать, куда лететь и когда… Вы человек инициативный и предприимчивый, со здравым чувством степени риска, в меру честолюбивы, и вам трудно смириться с происходящим. Но поймите, все это делается в целях безопасности. Предстоящая операция очень важна и для нас, и для вас. Так что в наших взаимных интересах тесно сотрудничать при ее проведении. Возьмите сигару, — в знак примирения Крамер протянул раскрытую коробку. — Это великолепные сантрий-ские сигары, самого лучшего качества.

Алекс взял предложенную сигару и, помяв ее между пальцами, понюхал.

Ярослав и Пол МакКормик прогуливались по внутреннему парку на территории «Конторы» и кормили лебедей и уток в пруду, бросая им кусочки хлеба. Доложив о попытке вербовки Доном Лучелли и затеянном тендере, Ярослав обсуждал с шефом детали предстоящего «спектакля» и необходимые меры прикрытия. Все шло по плану, и МакКормик в который уже раз внутренне удивлялся интуиции своего подчиненного и его дару предвидения.

Ярослав стоял на краю пруда, с рассеянным видом наблюдая за птицами. Его мозг вел непрерывную работу, постоянно анализируя новые факты и возникающие ситуации, вносил коррективы в разработанный план и вновь анализировал шансы на его успешное выполнение…

Из состояния задумчивости его вывел вызов Алекса по альфа-связи. Выслушав сообщение друга, Ярослав обернулся к МакКормику: — Шеф, помните, вы показывали мне досье на «Ангелов», которое предоставили наши коллеги из контрразведки? — Увидев утвердительный кивок, он продолжил, закуривая сигарету. Там упоминалось о возможной связи Хантера со спецслужбами Рэйна. Нужно уточнить именно этот пункт. Я только что получил подтверждение подобному предположению от Алекса. Хантер, безусловно, связан с кем-то из верхушки ИРУ. Они совместно затеяли что-то очень серьезное. Хантер направляет на Рэйн крупную партию гелиос-кристаллов, но с такими мерами предосторожности, что появилось опасение: а не является ли это лишь прикрытием чего-то более важного?..

Ярослав рассказал все, что стало ему известно о предстоящей операции «Ангелов».

— Шеф, я вот что думаю… Алекс сказал, что, сдав товар, он должен получить оставшиеся деньги наличными. По словам Хантера, это сто миллиардов. Сумма огромная. Если учесть, что обычно аванс, который выплачивают клиенты контрабандистам, составляет пятьдесят процентов, то общая сумма сделки около двухсот миллиардов. Цена товаров, продаваемых контрабандистами, как правило, ниже рыночной, значит, объем сделки превышает две тысячи тонн гелиос-кристаллов. Алекс же сказал, что переправлять товар они будут на рейдере, то есть небольшом корабле, напичканном вооружением до предела. Его полезный объем грузовых трюмов не более 700-800 тонн кристаллов… Какой же вывод можно сделать? — Задавая вопрос скорее себе, чем шефу, Яр же на него и ответил: — Кристаллы — только прикрытие для настоящего товара и цели операции. Скорее всего на маршруте следования они возьмут еще какой-то груз, небольшой, но весьма ценный. Жаль, что мы не знаем подробностей их маршрута, как, впрочем, не знает и Алекс. Хантер очень хитер…