Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 60

посмотрим сможет ли она идти.

Он снял свою джинсовую куртку. Под ней на нем была та же футболка, которую он

надевал в субботу. Когда он скрутил её, я увидела темный край того, что как я

предполагала было татуировкой. Я вспомнила как вчера, он не хотел снимать рубашку, чтобы обернуть руку.

Я поймала край его футболки и потащила её вниз, прежде чем он сможет меня

остановить. Там, ниже плеча, была отметка в виде лапы.

Секунду, я не могла дышать. Я просто смотрела на этот знак, пока он не убрал ткань из

моих пальцев.

- Майя…

Я обернулась к Энни. - Держи её. Это будет больно.

Он наклонился вниз, пытаясь поймать мой взгляд. - Майя…

- Держи её, - поспешно ответила я. - Нам нужно доставить её в безопасное место и

позаботиться о… - Я посмотрела на мертвого парня и не смогла заставить себя закончить

предложение, поэтому я просто посмотрела поверх Рейфа и сказала: - Я догадываюсь, что

ты не хочешь, чтобы об этом узнала шериф Карлинг.

Он покачал головой. - Я не могу.

- Тогда у нас есть чем заняться.

Мне не нужно, было накладывать шину на переднюю ногу Энни. Я просто приступила к

работе, и она начала свою трансформацию. Я не знаю, чего я ожидала - крики, из-за

больного обращения, наверное, - но вместо этого она начала дергаться, дрожать и

хныкать, и Рейф сказал мне, что она трансформируется, а затем она снова стала

человеком.

Весь процесс занял только пару минут, он больше походил на что-то из научно-

фантастического фильма, нежели на что-то из ужастика. Тем не менее, у неё ушло много

сил. Она лежала, свернувшись в клубок, задыхаясь и тяжело дыша, голая и покрытая

потом.

Потом она села, огляделась, увидела меня и подползла ко мне. Она свернулась у меня на

коленях, как испуганный ребенок, дрожа всем телом. Её сердце бешено колотилось, она

прижималась ко мне, чтобы согреться. После минутного колебания, я обняла её и сказала

ей, что все будет хорошо, когда Рейф накинул на неё куртку. В течение нескольких

минут, она спала.

- Мы должны… - Я уставилась на мертвого парня. - Перенести его.

Мое второе тело, за такой короткий промежуток времени. Я должна быть в ужасе. По

крайней мере, с Миной Ли, я чувствовала в себе намек на горе. Но даже тогда, я

чувствовала себя как-то неправильно. Слишком холодно.

Теперь было ещё хуже. Я ничего не чувствовала. Этот парень пришел за Рейфом, и он

был готов убить меня, чтобы заполучить его. Он умер случайно. Если бы он пошел по

своему пути дальше, он бы сделал нам все ещё хуже. Тем не менее, ничего не чувствовать

по-поводу его смерти, не кажется мне правильным. Я должна быть более чувствительной.

- Я знаю одно место, - сказала я, подумав мгновение. Я осторожно выскользнула из-под

Энни, положив её на землю и плотнее натянув на неё куртку. Я стояла и смотрела на

тело. - Кто-нибудь придет его искать?

Рейф покачал головой. - Джексон должно быть не хочет давать награду за меня. Он

хотел, сам забрать меня и привести к нему, значит, он не рискнул говорить никому, куда

он едет. - Он шагнул ко мне, его пальцы сомкнулись вокруг моей руки. - Мне очень жаль, Майя. Я никогда не хотел, чтобы ты участвовала во всем этом…

Я вытащила свою руку из его руки. - Не ври мне. Не сейчас. Вот почему ты здесь. Чтобы

заставить меня участвовать во всем. Но не в этом… - Я указала на мертвого парня, - а в

этом. - Я подняла свою футболку от джинсов, и немного стянула их, чтобы показать

метку, и когда я сделала это, я следила за его выражением лица, молясь о том, чтобы он

был удивлен. Но он таким не был.

Это то, чего ты хотел? Ты говорил, что ищешь нечто особенное в девушке, вот что ты

искал.

Я не говорила, ни слова. Даже мысль об этом, заставила мои кишки сжаться, мне

захотелось убежать как можно дальше от него, но я не могла этого сделать. Мне нужны



ответы.

- Я могу объяснить, - сказал он.

- Конечно, я жду объяснений от тебя, - сказала я. - Но сначала, нам нужно избавиться от

него.

Мы вынесли тело к узкой пещере дальше по хребту, где эрозия проела вход далеко в

сторону утеса. Мы взяли его удостоверение. У него не было ключей, так что он, должно

быть, их где-то оставил. Мы посадили его в пещере, прикрыв его камнями и ветками, дабы держать мусорщиков подальше от него.

К тому времени, когда мы вернулись к Энни, она проснулась и была готова идти в

хижину. Она все ещё была уставшей, но не сказав ни слова она пошла, опираясь на своего

брата. Когда мы добрались туда, место было именно таким, каким я его помнила, - место, которое туристы будут использовать для укрытия в плохую погоду, предполагая, что там

никто не живет.

Домик был чуть больше, чем моя спальня и имел надворную постройку. Новый

генератор поставлял электричество в плиту и там были условия для приготовления пищи.

Там было и уютно. Чисто, хотя, я видела, что это место явно переделывал Рейф. Наверное, сейчас хижина намного чище, чем когда Эд Скайларк жил в ней.

В ней были две кровати, немного больше, чем просто койки. Одна из них была

оригинальной. Другая была сделана из нового дерева, такого же как и стол и два стула.

Добавьте ко всему этому крошечный холодильник, и получится вся мебель. Постельное

белье, тарелки и другие вещи выглядели новыми, но явно были куплены в дисконтном

магазине. Очевидно Рейф зарабатывал деньги на наркодиллера так долго, как мог.

Рэйф помог Энни подойти к новой кровати, которая была заправлена красочными

одеялами и подушками. Она сжалась и что-то твердила о голоде, но она снова уснула

прежде чем успела закончить свою речь. Рейф достал здоровый завтрак из ящика с

продуктами и коробку сока из холодильника, и оставил их возле её кровати. Затем он

указал мне на улицу.

Он не сказал мне ни слова, пока мы не встали рядом с огневой ямой, и даже тогда он

только сказал: - Так… - и повисла тишина. Я опустилась на бревно, которое они

использовали, как кресло у огня. Он сел и попытался придвинуться ближе, но когда я

напряглась, он остановился, наклонился вперед, локти его упирались в коленки и он

глядел в лес.

- Ты сказал, что твоя мама была Хопи, - сказала я, указывая на татуировку на его

предплечье.

Он потер её и кивнул.

- У них тоже есть истории о скин-волкерах, да?

Он выглядел шокированным, и моргал.

- Да, я знаю легенду, - сказала я. - Но я предполагаю, что это больше, чем просто легенда.

- Так и есть. - Его рука спустилась ближе к моей ноге, но мы не касались друг друга. Он

посмотрел вниз на свою руку, как будто он надеялся, что я придвинусь ближе, дам ему

какой-то знак, что все хорошо. Когда я этого не сделала, он сказал: - Все не так, как я себе

представлял. Я не хотел так рассказывать тебе обо всем.

- Ты вообще собирался мне все рассказать?

Его взгляд выстрелил в меня. - Да. Вот почему я попросил тебя прийти сюда сегодня

вечером. Я знал, что я не могу ждать. Что ждать не стоит. Сейчас уже многое произошло, и ты должна знать правду, если до сих пор её ещё не знаешь.

- Ну, ты собирался сказать мне сегодня. Сейчас и есть сегодня. Продолжай.

Он скорчился, и я знала, что время не имело значения - он ожидал, что сделает это по-

другому, вероятно, на вершине скалы после подъема на неё. Мы будем сидеть вместе, его

рука будет обернута вокруг меня, когда он случайно скажет: - Эй, знаешь, этих горных

львов много следует за тобой в последнее время? На это есть причина…

- Оборотни, - подсказала я.

- Верно.

Тишина.

- Я читала, что скин-волкеры могут принимать обличия пум, - сказала я. - А ещё они

обычно обращаются в волков, койотов, а иногда и в медведей.

- Это внутри, если копнуть достаточно глубоко. Вот что сказала моя мама. - Он