Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 77



Ничтоже сумняшеся, он выкроил из другой мышцы нужной длины отрезок и вшил его вместо выбитого фрагмента основной. Фрагменты, правда, не совпадали по диаметру, идеального стыка не получилось, но все равно было неплохо.

– Потом нарастишь до нужной толщины, – заверил химеру Док. – Что ж, «секанд лук»[6] – и будем штопать.

Он внимательно осмотрел рану – мышцы химеры и шкура изнутри были словно покрыты мельчайшей ажурной сеточкой. «Кровеносные сосуды или нервные сплетения, – догадался Док. – Возможно, и то и другое вместе». Научного любопытства ради он сунул руку в рану, пытаясь нащупать пульсацию сосуда. Ведь именно в этом месте у любого животного проходит бедренная артерия – один из самых крупных сосудов. Ничего, даже отдаленно напоминающего пульсацию, обнаружить не удалось. Под пальцами только кость и веревки мышц.

«Похоже, у нее совсем нет центральной сосудистой системы! – восхищенно ахнул Док. – Насос, подобный сердцу, наверняка есть, но он перекачивает кровь непосредственно в капиллярную сеть. Вот почему даже обширные раны почти не кровоточат. Неимоверно! А как же с центральной нервной системой? Тоже нет? Говорят, что у химеры три основных нервных узла, и, только поразив все три, можно ее убить. Но как же тогда головной мозг? Ведь моя подружка, без всяких сомнений, наделена интеллектом. Ладно, со временем разберемся – если получится».

Док уже механически наложил шилом кожные швы, обработал рану хлоргексидином и удовлетворенно выдохнул: «Все! Отдыхай».

Сам прислонился спиной к стене, достал сигарету и затянулся. Конечно же, с неизменным чувством удовлетворенности после тяжелой, но любимой работы. И с неизменным удовольствием, понятным только ремесленнику. А хирургия – не отрасль медицины. Как говорится, курица – не птица, а хирург – не врач. Он – ремесленник. А по глубокому, с философской точки зрения, может, и ошибочному, но чисто личному убеждению Дока, мужик, который руками не может сотворить нечто, – мужик неправильный.

Химера жила. Дышала, как любое млекопитающее. Только тяжело, медленно и натужно. Как больное млекопитающее. А была ли она млекопитающим?

Док включил свое аналитическое мышление. Ему хотелось подумать в спокойной обстановке. И он никогда в подобной роскоши себе не отказывал.

«Итак, что мы знаем о химерах? Мы?.. Сузим понятие – я. Основные параметры… Минимум три метра в длину. Масса неизвестна, но не менее чем полтонны. Сорокасантиметровые когти треугольной формы, твердые, словно алмаз, и с гранями, отточенными до остроты лезвия. Страшное оружие. Хотя даже таким когтем бронекостюм, рассчитанный на прямое пулевое попадание, не пробьешь. Но костюм не рассчитан на разрыв. Потому тактика, предположительно, проста и эффективна. Удар лапой сверху вниз – и костюм раздирается. Свободной лапой наносится смертельный удар. Всего-то дела – секунда. К тому же у химеры не две, а четыре лапы. Удивительно, но сорок сантиметров когтей легко втягиваются внутрь лапы, как у любой кошки, исключая гепарда.

Пасть – почти идеально круглая. Около метра в диаметре – за счет того, что челюсти, как у яхттерьера или таксы, размыкаются на 180 градусов. Зубы – в два ряда, мелкие, кинжально острые, треугольной же формы, акульи. Всего – триста…

Анатомическое строение изучил, но не полностью, в общих чертах. Но и того, что видел и щупал, достаточно, чтобы понять – идеал! Идеал хищника!

Химера вздохнула глубоко, протяжно и посмотрела прямо в лицо Доку желтыми пятнами глаз. А в глазах… В глазах боль, страдание и… благодарность.

Док шмыгнул носом, выщелкнул из пачки еще одну сигарету.

– Что, будем знакомиться?

И четко, предельно четко услышал в мозгу: «Будем знакомиться».

– Я – Док. Так меня зовут. А тебя?

– Не знаю. У меня нет имени.

– Хорошо. Тогда я буду звать тебя… Чудо.

– Что означает это имя?

– Оно… оно означает нечто непонятное. Я – человек. И с человеком, правда, очень редко, происходят странные вещи.

Сталкер задумался на минуту. Химера прочла его мысли.

«Я поняла… Я могла убить и сожрать тебя, как убила и сожрала десятки тебе подобных. Но не сделала этого. Потому я – Чудо».

– Да. Именно так, – Док произнес это вслух. – Итак, познакомились. Я – Док. Ты – Чудо. А сейчас, Чудо, я сделаю тебе еще один укол – и спи, отдыхай.

В течение последующих четырех дней, пока химера выздоравливала, он сделал еще несколько практических умозаключений.

Двигается прыжками. Средняя длина прыжка – десять метров. Чудо, постаравшись, наверняка может сигануть и на пятнадцать метров. В прыжке помогает хвостом, который выполняет функцию еще одной лапы. Парапсихические способности подобны способностям контролера, но слабее и специфичнее. Контролер подчиняет человека своей воле, «зомбирует» по полной схеме. Химера этого сделать не может, да и не нужно ей это. Ужас, парализующий страх, блокирование воли к сопротивлению – вот ее «фишка».

Способность к мимикрии. Кровосос на время может становиться полностью невидимым. Абсолютная мимикрия к «заднему фону». Фактически кровосос видим, просто человеческий глаз не может его различить на фоне окружающей среды. Американцы уже разработали и внедрили защитный комбез, используя тот же принцип, но пока в единичных экспериментальных экземплярах. Шибко дорого стоит такой комбез – пол-лимона зеленых американских. Химера мимикрировать полностью, подобно кровососу, не может, но ее трансформацию научным языком можно было бы назвать «достаточной» – этакое эфемерное серое облако, абсолютно неразличимое ночью.

Что еще? Главное!!! Химера наделена интеллектом! Настоящим интеллектом, пусть не человеческим. А что такое человеческий интеллект? Лично Док затруднился бы дать полное и всеобъемлющее определение понятию «человеческий интеллект».



Вот и все. Взятые в комплексе качества химеры полностью подходили под определение «идеальный хищник». Не более того. Против танка, тем более против авиации, химера не выстоит. Даже со своими тремя дублирующими точками центральной нервной системы и идеальной кровеносной сетью с тремя же сердцами-насосами. А против ядерного взрыва выстоит – если спрячется в своем логове или любом подземном, даже самом ненадежном, укрытии. В этом пункте Док не сомневался. Так что ядерный удар по Зоне смысла не имеет. Порождения Зоны, подобные химере, его переживут, как пережили сотню выбросов, и останутся живы и при полном здравии. Теперь Док знал это твердо.

– Завтра нам нужно уходить.

Док поперхнулся тушенкой и недоуменно уставился в желтые пятаки Чуда.

– Нам?

– Да, нам.

– Куда и зачем?

Вопрос чисто риторический, философский, но жизненно важный.

– А тебе не все равно, куда и зачем?

Инфернальная кошка Зоны была права. Док не раз задавал себе проклятый вопрос: куда и зачем он идет? Ответа на вопрос не находил. Так… шел себе и шел, а куда и зачем… Но риторика вопроса касалась лично его. И только его. А Чудо ставила вопрос по-иному, и в ее телепатии явственно прозвучало понятие «Мы!»

– Хорошо, – химера смилостивилась, – вначале мы пойдем к твоему… «схрону». Там есть нечто, что тебе очень понадобится и чего нет у меня.

– Что же это?

– Деньги, доллары. А еще еда и вода. Ты ведь не можешь жить без еды и воды.

– Да, без воды и еды я жить не могу. Но откуда ты знаешь, что у меня есть грины и что они могут мне понадобиться?

Химера замешкалась, потом недоуменно вопросила:

– Что такое грины?

– Тьфу ты! – в сердцах выругался Док. – Грины, баксы, зелень – все это словесные эпитеты к долларам.

– Что такое эпитеты?

Док сокрушенно выдохнул и устало вытер пот со лба.

– Доллары – они и есть доллары. Но ты не ответила на вопрос: зачем они мне понадобятся?

– Это сложный вопрос, я не могу на него ответить.

– Кто может?

– Скоро узнаешь. А сейчас просто делай так, как я скажу.

– Ну, спасибо, родная. – Док, ерничая, низко, в пояс поклонился. – Значит, иди туда – не знаю куда. Принеси то – не знаю что. Четко поставленная задача.

6

Second look (англ.) – второй взгляд. В хирургии – последнее исследование операционного поля.