Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 137 из 145

— Конечно, — спокойно ответил Уильямс. — Но предложение остается в силе. Мне хочется убедить вас, что зеленые луга и пастбища есть не только в Ирландии.

— Думаю, здесь они более ухожены, — заметил Стиви. — Во всяком случае, их не уродуют сломанные трактора и заброшенные фермы.

Они пообедали в Эрлс-Корте, а потом Джеймс попрощался, сказав, что к вечеру ему нужно быть дома.

— Сколько же туда езды? — спросил Стиви.

— Примерно столько же, сколько от Дублина до Лох-Гласса, — ответила Лена.

— Ну, это еще куда ни шло. Я преодолеваю такое расстояние четыре раза в неделю. Причем туда и обратно. — Он посмотрел на Кит с любовью.

— Ты у меня просто святой, — ответила та.

Стиви взял багаж и сказал, что даст им время поговорить.

— Я отнесу вещи в номера, а потом вернусь за вами.

Когда он вышел, Кит и Лена взялись за руки. Кит была довольна тем, как выглядела мать. Значит, у нее все в порядке.

— Он все знает, — сказала она. — Я ни о чем ему не говорила, он сам догадался.

— Что ж, мальчик он сообразительный. Конечно, знает. Мы должны были понимать, что так и случится.

— Но это не имеет значения. Ничто не изменится.

— Конечно.

— Я говорю серьезно. Кто знает об этом? Айви, Стиви и сестра Мадлен. Кто еще? — Кит посмотрела на мать.

— Нет, Джеймс не знает.

— Никто из этих людей не собирается причинять нам вред.

— Конечно. Я рада, что Стиви знает. Рада за тебя, потому что хранить тайну очень нелегко. — Она задумалась.

Лена сама много лет хранила от других свои тайны. Сначала о письмах, а потом об их встрече. Трудно не поделиться ими с человеком, которого любишь.

Когда Стиви вернулся, Лена встала и поцеловала его:

— Я очень рада, что вы прилетели в Лондон. Ну что, поехали?

Уик-энд прошел чудесно. Они сходили на Трафальгарскую площадь и сфотографировались рядом с голубями.

— Сестра Мадлен сошла бы здесь с ума, — сказала Кит. — Ей понадобился бы целый автопоезд, чтобы увезти этих голубей с собой. И при этом она переживала бы, что голуби не любят уличного движения и запаха выхлопных газов.

Они посетили Национальную галерею и бродили по залам, держась за руки.

— Придется взять обязательство раз в месяц изучать творчество одного художника и прочитывать одну книгу, — сказал Стиви. — Не хочу, чтобы ты вышла замуж за невежду. — Слово «замуж» он употребил впервые. Кит пристально посмотрела на него. — В один прекрасный день, — чарующе улыбнувшись, добавил Стиви.

Он дважды ходил на автошоу: в первый раз с Эрнестом, а во второй — с Джеймсом. Оба сказали, что он парень с головой. Великолепно разбирающийся как в двигателях, так и в ходовой.

Лена водила дочь к себе на работу. Офис оказался намного больше и роскошнее, чем думала Кит. А Лена явно была здесь королевой.

— Это моя подруга из Ирландии, — представила она Кит.

Сотрудники были заинтересованы. В агентстве почти ничего не знали о личной жизни Лены. Ее красивого мужа уже давно не было ни видно, ни слышно, но вопросов никто не задавал.

— А это мой маленький чуланчик, — засмеялась Лена, закрыв за ними дверь.

Кит с изумлением оглядывалась по сторонам. Большой резной письменный стол, на стенах картины, вставленные в рамки дипломы, грамоты и вырезки из газет, цветы в сине-золотой вазе…

Казалось, она лишилась дара речи.

— Ну, что скажешь? — мягко спросила Лена.

— Странно… Я подумала: как жаль, что дома ничего не знают и никогда не узнают о твоих успехах, — проглотив комок в горле, ответила Кит.

— А я иногда думаю: как жаль, что здесь никогда не узнают о других моих успехах. Никогда не узнают, что ты моя дочь.

Они говорили серьезно. Настроение изменилось.

— Ты сознательно не посвящала Льюиса в свою работу?

— Да. Думаю, это была самозащита. Мне требовалось место, где я могла бы ощущать себя хозяйкой. Но не всегда получалось. Выяснилось, например, что одна из наших лучших сотрудниц была одной из его многочисленных подружек Ее звали Доун, Доун Джонс. Я до сих пор скучаю по ней.

— Что с ней случилось?

— Я ее уволила… Не могла каждый день видеть перед собой прошлое Льюиса, — призналась Лена.





— Такого прошлого у Стиви половина графства, — уныло сказала Кит. — Мне придется с этим мириться.

— Я не о том, — ответила Лена. — Преодоленное прошлое — это одно, а когда на смену старой любовнице приходит новая — совсем другое.

— Да, ты права. Мне бы такое тоже не понравилось. — Лена заметила, что Кит закусила губу.

— Моя ошибка заключалась в том, что я закрывала на это глаза, — сказала ей Лена. — Когда я не хотела задавать вопросов о его прошлом, то была права, но мне следовало дать понять, что я знаю о нынешних похождениях. Я позволяла Льюису все, чтобы удержать его. Или хотя бы его часть.

Но Кит думала о другом. По словам Клио, все знали, что Стиви продолжает ухлестывать за девушками. Если Кит отказывается переспать с ним, найдется множество других, которые с радостью ее заменят. Эта мысль не давала ей покоя.

Лена проводила их до аэровокзала, расположенного неподалеку, на Кромвель-Роуд.

— Джеймс отвез бы вас, но…

— Но ты не хочешь одалживаться, — догадалась Кит.

— Вот именно. Очень точное слово.

— Мне приходится держать под рукой словарь, чтобы разговаривать с ней, — сказал Стиви.

— Неправда, Стиви. Не морочьте мне голову.

— Не подумайте, что я пытаюсь вам что-то всучить, но почему у вас нет своей машины? Кит говорила, что была.

— Да, но я отдала ее Льюису. Точнее, машина была куплена ему в подарок, так что я позволила Льюису забрать ее. — Лена говорила о Льюисе так непринужденно, что это грело Кит душу.

— Вам нужна небольшая малолитражка, которую можно припарковать где угодно. Я постараюсь подыскать что-нибудь и скажу вам, когда вы вернетесь.

— Вернуться в Лох-Гласс нелегко.

— Я имею в виду Дублин.

— Не знаю… Когда вы отвезли меня в аэропорт, во время полета над Дублином я ощутила странное чувство, что больше никогда не попаду в этот город.

— Звучит мрачновато, — шутливо поежился Стиви.

— Речь не о том. Я знала, что снова увижу вас обоих, причем не раз… это не было связано со смертью, авиакатастрофой или чем-то в этом роде… просто я почувствовала, что этот этап моей жизни закончился. Когда вы приедете в следующий раз, то сможете посетить Манчестер и посмотреть, как мы там устроились…

— Но Ирландия — твой дом. — У Кит задрожала нижняя губа.

— Дом — не место, а дорогие тебе люди. Поверь мне, это правда. Ты всегда будешь со мной, верно?

— Ты не хочешь приезжать в Дублин, потому что там живет Льюис?

— Он там не живет. И вообще не существует. Клянусь, мне все равно, где он теперь. Хоть на Марсе. Просто я думала, что ты еще не раз приедешь сюда.

— А на нашу свадьбу вы приедете? Через несколько лет? — спросил Стиви.

— Гм-м… В первый раз слышу, — ответила Лена.

— И я тоже, — добавила Кит.

— Забавно… Предложение руки и сердца в зале ожидания. Впервые в истории аэровокзала Западного Лондона.

Лена говорила шутливо, и Кит решила сделать то же самое:

— Лена, не слушай его. К тому времени, когда мы со Стиви поженимся, ты будешь такой старой, что тебя будут возить в кресле на колесиках. У нас своя шкала времени.

Объявили посадку на их рейс.

Стиви поцеловал Лену в обе щеки.

— Спасибо за чудесно проведенное время и за то, что ты представила меня всем своим друзьям. — Кит обняла ее со слезами на глазах.

Толпа устремилась к автобусам. Пора было уходить.

Внезапно Стиви повернулся и тоже обнял Лену:

— Я присмотрю за ней. Поверьте, я никогда ее не обижу. Если бы я думал по-другому, то давно ушел бы.

Лена чуть не задохнулась от изумления.

Когда они сели в автобус, Кит спросила:

— Зачем ты это сделал?

— Захотелось. — После небольшой паузы Стиви добавил: — У меня возникло дурацкое чувство, что я ее больше не увижу.