Страница 39 из 57
Резкий взгляд Дэймона встретился с моим.
— И разве это не прозвучало предупреждением, что лучше отойти в сторону, пока еще можешь?
— Рэйни нужно было узнать, что случилось с ее сестрой, поэтому мы и не думали отказываться от расследования.
— Сестра Рэйни не твоя сестра. Ты ничем ей не обязана.
Я тихонько фыркнула.
— Рэйни была моей сестрой, пусть и не по крови, и я бы не смогла отвернуться от ее семьи, как и от своей. Кроме того, это был несчастный случай. Водитель не несся на нас, отпустив руль, не как мужчина, сбивший нас.
— Это не значит, что это было не спланировано.
Верно. И трезво оценивая прошлое, можно было легко увидеть связь аварии с нашим расследованием. Но тогда это казалось безопасным совпадением.
Для наивных нас.
Я налила молока в кофе, затем села на место.
— А что за список имен тут? – наконец спросил он.
Я наклонилась вперед.
— Список слева – это те, кого мы считаем пропавшими в Стиллуотер. — Список был не большим, потому что мы знали имена только тех, с кем встречались, когда навещали сестру Рэйни. Добрая половина из них была из Джэймисон. Стиллуотер был чем-то вроде убежища для отверженных моим кланом. – Список справа – имена людей, у которых упоминали те, кого мы спрашивали о городах. Тех, с кем рядом звездочки, мы собирались искать.
Он посмотрел на меня.
— А кого вы допрашивали?
Я пожала плечами.
— Друзей, семьи - любого, кого смогли обнаружить. Большинству из них было плевать, но было несколько, которые желали поговорить с нами.
— Я вижу, что вы пометили звездочкой Хэнниша Валорна.
Его голос был резким и я нахмурилась.
— Его имя звучало в нескольких разговорах. Из того, что нам удалось собрать, его видели в Стиллуотер. А что?
— Потому что Хэнниш Валорн — сын короля Невады.
— Ну, учитывая, что оба зачищенных города находились в Неваде, я не нахожу ничего необычного, что сын короля был там, — я остановилась и нахмурилась. – Ты же не думаешь, что клан Невады заказал зачистки?
Он покачал головой, еще прежде, чем я закончила предложение.
— Маркус Валорн весьма современных взглядов. Он бы не тронул Стиллуотер и Дезерт Спрингс, пока они не стали бы источником проблем.
— Так почему же ты остановился на его имени?
— Потому что Хэнниш Валорн серьезно поругался с отцом десять лет назад. И, на сколько я знаю, с тех пор не появлялся на землях клана.
— Тогда твоя информация устарела.
— Не настолько уже устарела. – Он пожал плечами и продолжил чтение.
Через несколько минут я наклонилась к столу и полюбопытствовала:
— А есть ли какие-нибудь короли с революционным мышлением, — я о таких не слышала, но нужно учитывать мои слабые знания о королях и кланах, – которые поддерживают равные права драманов?
— Никакой дракон в твердом уме такого не сделает. – Он сказал об этом, не задумываясь, но когда понял, что сказал, быстро посмотрел на меня. Его глаза, несколько минут назад такие открытые и теплые, стали скрытными и холодными. Дракон сменил любовника, и где-то внутри я оплакивала эту потерю, хотя и не была удивлена. – Цивилизация драконов успешно существовала на протяжении многих тысяч поколений. Ты не найдешь многих, кто хотел бы разрушить баланс. Особенно, когда над ним так долго трудились.
— Но мир меняется, драманы становятся похожими на драконов. Вам всем нужно принять это, или будут последствия.
Его улыбка была жесткой.
— Похоже, драманы со способностями драконов появляются только в приморских кланах. Будет легко решить это, если совет захочет.
Вспыхнула ярость, когда он спокойно рассуждал об уничтожении сотен драманов, ведь он и имел это ввиду, под словом «решить», но все же я смогла ее сдержать.
— И тебе не кажется это неправильным?
— Ничего личного, Мерси…
— Как это может не касаться меня? – Я вскочила на ноги, не в состоянии сидеть дальше. – Черт, я - драман. Ты хочешь сказать, что если совет прикажет, ты отнимешь мой огонь и сделаешь меня никем? И это ты сделаешь без сожаления, зная, что этим ты защитишь так называемую великую расу?
Он нахмурился.
— Я никогда…
— Почему нет? – огрызнулась я. – Я лишь еще один бесполезный драман, так ведь? Достаточно хороша, чтобы взять меня в постель или оставить выполнять мелкие неприятные поручения, но черта с два к нам когда-либо будут относиться как к равным. Пора отбросить иллюзии.
Он потянулся ко мне, но я отшатнулась, уронив стул назад. Он вздохнул, но его лицо почти ничего не выражало, когда он сказал:
— Я никогда так не поступлю с тобой, Мерси. И никому не позволю. Но факт остается фактом. Драманы с навыками драконов, могут быть опасны для нас всех.
— Не более опасны, чем выращивание молодых драконов. Ты уже говорил, что драманы - часть культуры драконов. Все что мы просим – занять в ней достойное место.
— Что вероятнее случится не в твоей жизни и не в моей. Старых драконов тяжело изменить.
— Но это не значит, что ты не можешь попытаться.
Он ничего не ответил на это, просто уткнулся в нетбук. Я хотела кричать от разочарования, но в чем смысл? Смерть и я, возможно, были идеально совместимы в спальне, но правда в том, что он был частью системы, с которой я боролась всю свою жизнь и от которой сбежала. А он никогда не поймет, о чем я пытаюсь сказать. Я вообще не понимаю, зачем продолжаю пытаться.
« Потому что он нравиться тебе», — сказал внутренний голос. « Потому что ты все еще веришь, что люди меняются».
« Потому что я дура», — добавила я неслышно.
Я взяла кружку и пошла к окну. Солнечные лучи восходящего солнца приласкали мою кожу. Я глубоко задышала, впитывая энергию и подпитывая свой внутренний огонь. Хотя рассвет был ясным, но собирались розоватые облака. Я надеялась, что это не был знак.
Я перевела взгляд на дорогу. Она шла вдоль линии берега, ее черная блестящая поверхность немного напоминала мне окраску Дэймона. Медленно ехала белая машина, ее пассажиры определенно наслаждались видами.
Но машина казалась ужасно знакомой.
— Дэймон…
Он уже стоял за мной и смотрел в окно, прежде чем я успела закончить. Может, он почувствовал мое неожиданное напряжение, хотя оно и могло указывать на связь между нами, которую он никогда не признает.
Он сказал мягко.
— Это та же машина, которая пыталась сбить тебе в Сан Франциско.
— Но вокруг тысячи, миллионы белых машин. – Я цеплялась за соломинку, и знала это, но не хотела верить, что они нашли нас так быстро. – Как мы можем быть уверены, что это она?
— Потому что я помню ее номер.
— Ты ее видишь отсюда?
— У меня хорошее зрение. – Его внимание было приковано к машине, и тело практически вибрировало от напряжения в нем. – Собирай вещи, Мерси, нам надо уходить. И избегай окон. Не только у меня может быть хорошее зрение.
Я побежала в ванную и забрала свое нижнее белье, обрадовавшись, что оно высохло за ночь. Остальная одежда, которую я так же постирала между занятиями любовью, не высохла, но я все равно не хотела ее надевать. Я просто схватила ее, забежала в следующую спальню и совершила налет на шкаф. После нескольких попыток я нашла пару джинсов, которые подходили мне, а свитер и футболка были меньшей проблемой. Как и дождевик.
Когда я снова вошла в комнату, взгляд Дэймона скользнул по моему телу, улыбка тронула его губы и мое сердце радостно запрыгало. Затем его взгляд вернулся к моим волосам.
— Их нужно перекрасить.
— Согласна, но это означает, что нам нужно заехать в магазин. Здесь ничего для этого нет. – Я знала, потому что меня посетила та же самая мысль, и я поискала. Смена цвета моих волос, возможно, не остановит парня, который знал мой запах, но, по крайней мере, не даст узнать сразу.
Он кивнул и посмотрел в окно.
— Машина ездит туда-обратно, значит, у него есть какая-то информация, но ее недостаточно, чтобы вычислить нас. Приглядывай за ней, и если она повернет на эту улицу или остановится, кричи.