Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 82



- Ну, у него была, и возможность, и мотив.

- Какой мотив?- спросила я, поежившись.

- Его тайна, какой бы она не была. Что вновь возвращает нас к списку. Как только мы узнаем, в чем его тайна, избавимся от подозрений в убийстве Тани, и будем знать, что делать с Домиником.

- Домиником?- я пыталась следовать за ее запутанными рассуждениями.

- Ты имеешь в виду его шантаж Рафаэля?

Что- то произошло со мной, пока я произносила эти слова. У Доминика с Таней была размолвка за день до ее убийства – он вполне может быть убийцей.

- Или об убийстве Тани? Или о том и другом?

- Хм…Доминик - убийца - я думаю, что это возможно.

Она пожала плечами и потянулась за кофейником, наливая себе чашку и добавляя большое количество сливок.

- Не важно, в любом случае выпадает Доминик, если разберемся с Рафаэлем. Если он убийца, он сядет в тюрьму. Если мы не выясним тайну Рафаэля, придется применить немного разумного шантажа.

- Что конкретно ты имеешь в виду? – мной овладело подозрение.

- Кто знает? Когда начнем пересекать мост, идея сама придет. Ты хочешь тот последний рогалик?

Я смотрела невидящими глазами. Лицо Рафаэля мелькало в моем сознании.

- Ок. Полагаю я в игре.

- Либо ты за него борешься, либо он не для тебя,- сказала Рокси, намазывая рогалик.

Я встретила ее пристальный взгляд. Ее слова попали в точку.

- Он стоит этой борьбы.

-Я знала, что ты это поймешь.

- Давай закажем еще чего-нибудь, а потом займемся первым пунктом в нашем списке.

- Ты уже и так съела за двух человек, - заметила я.

- Девушка нуждается в своей силе, когда она спасает любовь своей подруги, не говоря уже о раскрытии таинственных секретов и убийстве.

- Ты говоришь как занудная Нэнси Дрю, - сказала я, смеясь.

- Мне всегда нравилась Нэнси. А ты можешь быть моим Джорджем.

- Вот черт, - сказала я, глядя через плечо.

- Что? Ты хочешь быть вместо Бесс?

- Со мной все нормально, просто я всегда думала, что Бесс была занудой.

- Нет, это не так.

- Только не говори мне, что ты хочешь быть Ханой Грун. Разве она не старуха? Ну ладно, ты можешь быть ею, но только не называй меня «миссис милосердная Нэнси».

Я кивнула человеку в дверях и поднялась со стула.

- Не могла бы ты подождать? Инспектор Бартос и его лакей здесь. Ешь Нэнси.

Бар был закрыт этим утром, и очевидно это было хорошим местом для полицейского допроса. Там было четыре стола, расставленные в противоположных углах комнаты, за каждым из них сидел полицейский. Люди с ярмарки стояли в очереди у двери, глаза их были красные, из-за того, что им так и не удалось поспать.

Женщина- полицейский с небольшими черными усиками, подняла руку, чтобы остановить нас, сверяясь со списком. Она что-то сказала и махнула вперед, но остановила Рокси прежде, чем она смогла войти в бар.



- У нас так много общего Джордж,- сказала она мне, когда я входила в бар.

- Не будь такой упрямой, и зови Нэда Никерсона на помощь, когда это нужно. Я уверена, он поможет.

Вызов Нэда, он же Боб, не должен доставить проблем, думала я, входя в бар.

Он стоял возле одного из столов рядом с инспектором Бартосом, что-то говоря сильным и низким голосом. Независимо от того, что он говорил, все же не находил понимания инспектора, потому что последний покачал головой и похоже что ему было жаль, что он не может посадить Рафаэля. Я задавалась вопросом, добровольно ли предложил Рафаэль говорить с ними или они притащили его? Затем отчитала себя за то, что имею такую небольшую веру в человека, которого я безумно люблю. Инспектор Бартос заметил меня и что-то сказал Рафаэлю. Взяв себя в руки, я подняла подбородок и пошла туда, где они оба стояли, глядя на меня.

- Инспектор Бартос, Рафаэль. Вы хотели видеть меня? Я рассказала вам вчера вечером все что знала. Что вы хотите от меня сейчас?

Даже Нэнси Дрю, лучший друг Джорджа, не мог позволить себе столь высокомерного тона в адрес инспектора полиции, но я как раз дошла до предела, а ведь еще даже не обеденный перерыв. Однако инспектор Бартос, казалось, не был оскорблен. Его голос был мягок, когда он произносил

- Мистер Сент Джон только дал мне совет, мисс Ренделл. Я был бы вам признателен, если вы подождете немного меня вон за тем столиком.

- Мистер Сент Джон очень хорошо умеет давать советы,- сказала я, игнорируя Рафаэля, нависшего надо мной.

- Джой, - Рафаэль зарычал на меня предупреждающе, схватив при этом за руку. Я выхватила ее.

- Если ты считаешь, что мне нельзя доверять, тогда нам больше нечего сказать друг другу.

Его глаза испепеляли меня.

Он схватил меня за голову, и накрыл своими губами мои губы так быстро, настолько надежный и полный невысказанного требования, что я просто стояла там и позволяла ему целовать себя.

- Не отказывайся от меня,- сказал он тихим голосом и смотря на меня глазами, прожигающими насквозь, проводя большим пальцем по линии губ.

Он посмотрел на инспектора Бартоса.

- Вы совершаете ошибку Бартос. Я могу это доказать. Если вы просто обратитесь в полицию Гейдельберга.

-Я совершил ошибку, вы согласны? Связываться с немецкой полицией нет никакой необходимости,- сказал ему Бартос. - Напоминаю вам, что вы должны быть доступны для допроса.

Рафаэль сжал челюсти, но кивнул, потом посмотрел на меня. Его палец дразнил мою нижнюю губу.

- Помни, что я сказал, - затем убрал свою руку с моего лица и покинул бар.

Я стояла ошарашенная, смущенная, так безумно любящая, что могла только растечься на полу и думать о том, что себе я казалась сделанной из более крепкого материала. Рафаэль заставил меня задуматься о многом.

- Я готов общаться с вами, мисс Ренделл,- сказал инспектор Бартос позади меня.

Я смотрела в окно, как Рафаэль шагал через парковку, возвращаясь обратно на поляну.

Он выглядел таким усталым и расстроенным, что я хотела положить его голову к себе на грудь и петь ему колыбельную, и сделать все, чтобы ему стало лучше.

- Мисс Ренделл?

Двое полицейских встретились Рафаэлю на пути в отель. Он буквально стоял на голову выше их, само воплощение мужественности. Я вздохнула. Он конечно был прекрасен, если пропустить тот факт, что чертовски упрям, имеет трудности с доверием, и не любил зависеть от кого-то.

- Мисс Ренделл, время идет. Если это не будет слишком хлопотно, я хотел бы допросить вас сейчас.

Рафаэль исчез из поля зрения. Я повернулась, чтобы посмотреть на Бартоса, на самом деле больше не видя его. Разговор, который был между Рафаэлем и Бартосом, был чрезвычайно интересен мне. Он добровольно предложил совет? Об убийстве в Гейдельберге? Может быть, он решил рассказать полиции правду о своем прошлом…. с другой стороны, то, что Бартос попросил его оставаться доступным к допросу, означало, что полиция не считает его невиновным.

- Стул очень удобен, я уверяю Вас. И стол - прекрасный пример местного мастерства. Если бы вы только присели, то полагаю, согласились бы со мной.

Что Рафаэль имел в виду, говоря о том, чтобы я не отказывалась от него? Он отказался от меня еще до того, когда у нас был шанс, не так ли? И только что дал понять мне это? Ха! Я знаю, чего он хочет. Он хочет, чтобы я подлизывалась к нему, говорила, насколько он изумителен, независимо от того, как ужасно он относится ко мне. Как он смеет ожидать, что я останусь преданной ему, думая о нем, не обращая внимания на все остальное?

- Мисс Ренделл, моя жена очень хотела бы видеть меня дома на ужин сегодня вечером. Должен ли я сказать ей, что это невозможно?

Я не буду этого делать! Просто не буду и все! Если ему нужна преданная рабыня или поклонница, то ему стоит поискать в другом месте. Я слишком себя уважаю, чтобы позволить сделать из себя половую тряпку только ради того, чтобы поддержать его мужское эго. Разочарованы, а?