Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 14

— К тому, что совести у тебя нету, — улыбнулась Аленка. — Когда ты наконец перестанешь нас заставлять нервничать?

— Совесть? Она у меня есть! — довольно ухмыльнувшись, произнес Артур, демонстративно копаясь в карманах штанов. — Так… Где-то была ведь… Еще совсем недавно… Странно… И тут нет. О! Вот! Вспомнил! — Он вытащил из кармана довольно-таки замызганный носовой платок, в который был завернут какой-то небольшой предмет, и начал нарочито неторопливо его разворачивать.

Девушка подалась вперед.

— Ален, тут такое дело, — платок был развернут, но хитро расположенные складки не позволяли рассмотреть, что же скрывается за грязной тканью, — совесть я того… променял недавно. Сделку уж больно выгодную предложили. Такая вещь шикарная… Я как увидел, так и понял, насколько хорошо она на тебе смотреться будет… Ну и не устоял. Взял. Правда, с условием — если не понравится, можно будет отдать назад.

— Что там? — не выдержала долгой прелюдии терзаемая любопытством девочка.

— Смотри.

Платок лег на стол, и из его недр, как живая, вынырнула янтарная брошь. Бабочка. Небольшая, сделанная в натуральную величину, она была настолько естественна, что казалось, вот-вот расправит полупрозрачные крылья и взлетит в воздух.

— Какая прелесть… — восхищенно выдохнула Алена и осторожно прикоснулась к янтарным крыльям. — Так тонко сделана… а она не сломается?

— Это работа эльфов, — пожал плечами Артур. — Вряд ли тебе удастся сломать ее, даже если ты будешь бить ее кувалдой.

— Настоящих эльфов? — изумленно вздохнула девочка, хватая подарок и пристраивая его на своей пока еще небольшой груди.

— Самых настоящих, — улыбнулся Артур. — Туата де Данаан. По описаниям и характеристикам эти фейри больше всего похожи на толкиеновских эльфов. Точнее даже конкретно на нолдор. Практически полное соответствие. Ну так как, берешь? Или мне отдать ее обратно и выкупить совесть?

— Да черт с ней, с твоей совестью, — отмахнулась девочка, не прекращая любоваться подарком. — Ты посмотри, какая красота! — Она горделиво выпятила грудь.

— Согласен, симпатично, симпатично, — ухмыльнулся Арт, окидывая ее нарочито масленым взглядом.

— Тьфу на тебя, пошляк! — улыбнулась девочка. — Нашел на что смотреть. Совсем ты, я гляжу, в своей Феерии одичал. В общем, слушай план мероприятий. Этот твой Пилипенко как тебя притащил, тут же уехал, сказал — по делам. Так что сейчас ты на моем попечении. А это значит, готовься к подвигам!

— О нет… — простонал, хватаясь за голову, Артур.

— О да!!! — в пику ему откликнулась Аленка. — Ты можешь хоть вспомнить, когда последний раз в гулянке с нормальными девушками участие принимал? Если уж ты на мой нулевой размер пялиться начал, то, значит, срочно знакомить надо. И без споров. Вот оценишь Наташкин третий, сам спасибо скажешь. Возражения не принимаются!

Артур только вздохнул. Энтузиазм, с которым кузина стремилась наладить его личную жизнь, заслуживал лучшего применения. Она категорически отказывалась понимать проблемы, возникающие у него при общении с незнакомцами, и упорно продолжала затаскивать его в компанию своих друзей и подруг.

Впрочем, сейчас это, может быть, было и к лучшему? Сила, конечно, пока еще не восстановилась и на треть, однако того, что уже имелось, должно было хватить на более-менее свободное общение. А поболтать с красивыми и молодыми девушками, не имеющими отношения ни к различным службам, ни к нечеловечески прекрасным и столь же опасным женщинам Феерии, было бы неплохо. Даже барды нуждаются иногда в отдыхе.

Решив так, Артур уверенно кивнул в ответ на предложение сестры.





— Согласен! — улыбнулся он и покачал головой. — Только гостей зови не много, ладно? А то у меня пока с Силой не очень радужно…

— Как скажешь! — довольно откликнулась девушка, пряча ехидную улыбку. — Поел? — Она собрала тарелки со стола и кучей сгрузила их в раковину и отмахнулась от вопросительного взгляда Артура. — Потом помою. Сейчас более важные дела есть.

— Это какие же? — недоуменно поднял бровь бард.

— Как какие? А кто с тобой по магазинам пойдет?

— По каким магазинам? — Против воли в вопросе Артура звенела легкая нотка страха.

— По разным. Приличную одежду тебе покупать будем. Я надеюсь, ты не собираешься очаровывать девушек — хороших, красивых девушек, моих подруг, между прочим, в этом вот камуфляже? — И она брезгливо указала пальцем на изрядно потасканные штаны барда.

— А может, не надо? — Теперь в голосе Королева звучала настоящая паника.

— Надо, Федя, надо, — цитатой из советской комедии ответила Аленка, решительным шагом выходя из кухни. — Иди собирайся. Выход через двадцать минут.

Разумеется, ни через двадцать минут, ни через полчаса они не вышли. Пока собирались, пока Артур, памятуя настоятельную просьбу Пилипенко, оповестил своих телохранителей, пока те подогнали машину — прошло больше часа. Однако к часу дня, как бы неторопливы ни были сборы, поездка по магазинам состоялась.

Что такое поход по магазинам для мужчины? Об этом уже сказано много, и нет нужды повторять классиков. Но как бы то ни было, спустя всего четыре часа постоянных примерок Артур стал гордым обладателем неплохого джинсового костюма какой-то модной фирмы, нескольких футболок, двух пар туфель и прочей мелочовки.

Гордился Артур отнюдь не приобретением данных не очень-то ему и нужных предметов одежды (родной и горячо любимый камуфляжный костюм и берцы, несмотря на некоторую потертость, казались ему гораздо удобнее), а своей выдержкой и стоицизмом, с какими он перенес это внезапно обрушившееся на него испытание.

Но все имеет свойство рано или поздно заканчиваться. Плохое проходит так же, как и хорошее, и в конце концов долгий поход по магазинам все же был завершен. Теперь оставалось только пережить собственно гулянку.

Собирая на стол, Алена искоса смотрела на брата. Сейчас, окончив утомительный поход по магазинам, он сидел откинувшись в кресле, прикрыв глаза и, казалось, тихо дремал. На самом деле, и она это знала, Арт выстраивал барьер между своим странным и таким опасным талантом и сознанием, барьер, который хоть ненадолго позволит ему более-менее общаться с незнакомыми и малознакомыми людьми.

Гулянка… Девочка усмехнулась, следя, чтобы это осталось незамеченным. Ну хоть так… Может, на этот раз ей удастся… Она вновь посмотрела на брата.

Холодное и неподвижное, с резкими чертами, словно высеченное талантливым скульптором лицо. Ни одного движения, лишь редкое и малозаметное дыхание. Сейчас ее брат был совсем не похож на обычного человека, и это внушало страх. Не за себя — она была абсолютно уверена, что Арти, ее Арти, никогда и ни при каких обстоятельствах не причинит вреда своей семье, — но за него самого.

Когда она узнала, что ее брат оказался одним из них, бардов, защитников и спасителей гибнущего человечества, первым чувством была гордость. Алена знала, всегда знала, что ее братик — лучший. Самый добрый, самый надежный… Что он всегда, в любой ситуации поможет и спасет, не оставит без поддержки и защиты… Но вторым чувством был страх. Страх, который только усилился, когда его принесли к ним в квартиру в первый раз. Бледного словно смерть, холодного, похожего больше на статую из драгоценного мрамора, чем на живого человека.

Тогда впервые она заметила странное изменение его внешности. Худой, даже костлявый, довольно высокий и вечно сутулящийся Артур никогда не отличался особой красотой. Но… В тот момент он казался прекрасным. Вроде бы все — черты лица, телосложение, походка — в ее кузене оставалось прежним. Все, но не все. Словно странная тень лежала на нем, чуть-чуть, незаметно искажая его черты и превращая хорошо знакомого, родного и любимого брата в загадочное и могущественное, невыразимо прекрасное и такое далекое создание. Нечеловеческое создание. Нечто, чем можно любоваться издали, но что внушает страх, стоит к нему приблизиться. То, чем можно восхищаться, но не любить.