Страница 7 из 13
— Нет. Послушай, нам действительно нужна помощь, — сказал Влад, слегка остыв. — Лодка, на которой мы приплыли, ушла, бросив нас тут. Дорога каждая секунда. Моя жена может умереть, ты врубаешься?!
В глазах незнакомца пронеслась какая-то смутная тень. Он с бережливой сосредоточенностью поправил выбившиеся складки своего одеяния, после чего снова вернулся к своему занятию, за которым его застал Влад, — принялся безуспешно разжигать костер.
Влад сплюнул. Черт, здесь ему ловить нечего.
— Надеюсь, ты когда-нибудь окажешься в шкуре моей жены, — процедил он и уже хотел спрыгнуть с плиты, как бродяга тихо окликнул его:
— Что с ней?
Влад остановился.
— Я же сказал. Камень придавил правую руку, почти по локоть. У нее открытая рана, она теряет кровь. И у нас заканчивается вода, — буркнул он.
— Сколько времени?
Влад злобно посмотрел на него.
— Извини, часы в лодке забыл. Не обиделся?
— Сколько времени она под камнем, тупица? — все так же тихо поинтересовался оборванец.
— Минут двадцать, — сказал Влад, понимая, что лжет самому себе, — он только сюда бежал минут двадцать, а там они провозились не менее получаса.
— Дальше ничего нет. Нужно возвращаться, — глубокомысленно сказал мужчина. Он выпотрошил коробок, считая оставшиеся спички. Осталось три штуки. Одну он сломал, вторая потухла, едва загоревшись. Он вздохнул, посмотрев на небо, и Владу захотелось его убить. Между тем бродяга чиркнул последней спичкой, осторожно поднес ее к своей жалкой кучке, и… о чудо, огонь вспыхнул!
— Теперь мы можем идти? — крикнул, задыхаясь, Влад. Господи, сколько можно сидеть, ведь Марина там кровью истекает!
Незнакомец достал из расщелины несколько сухих веток, еще какой-то трухи, кинул все это в разгорающийся костер, оторвал пару лоскутов от своего одеяния и отправил их туда же. После этого он неторопливо выпрямился.
— Как ты здесь очутился? — не удержался от вопроса Влад, когда они заспешили обратно.
— Так же, как и ты, — усмехнулся незнакомец.
— Ты русский?
— Финн.
— А откуда русский знаешь? — не отставал Влад, которому все это казалось крайне странным.
— Ты задаешь слишком много вопросов, — сказал мужчина, и Влад замолчал. Он постепенно опять перешел на бег, про себя понимая, что одновременно боится и жаждет снова увидеть Маришку. Жаждет, потому что чувствует свою вину перед ней, и… просто потому, что безумно любит ее. А боится, потому что…
(Как бы нам ее не потерять…)
Он сжал кулаки до хруста в костяшках и побежал изо всех сил.
Татьяна так и не решилась рассказать мужу о встрече с Эдуардом. Более того, когда она пыталась восстановить в памяти их разговор, у нее вообще мелькнула мысль, что их встреча была не более чем мираж.
«Придет или не придет? — терзалась она, торопливо наводя макияж. — А может, найти какой-нибудь предлог и отговорить Славу от этой поездки?!»
Однако, к ее удивлению, Вячеслав выразил готовность отправиться куда угодно, хоть на вечеринку к дьяволу.
Они приехали в назначенное место за пять минут до времени, указанного в билетах. Отлучившись якобы в туалет, Вячеслав сделал пару глотков виски, которое прихватил с собой в сумке. Нутро обожгло, на глазах выступили слезы, но потом стало значительно легче. Вернувшись, он приказал телохранителям возвращаться в отель и ждать звонка, чтобы потом встретить.
У пристани на волнах лениво покачивалась довольно обшарпанная яхта, на боку которой облупившейся краской было выведено: «FLEXY». Рядом со скучающим видом слонялась Панама. Увидев ее и Вячеслава, она кисло улыбнулась, но не поздоровалась. Впрочем, Татьяне было не до фамильярностей, она с колотящимся сердцем выискивала Эдуарда. Однако его пока нигде не наблюдалось, и она не знала, радоваться ей или горевать. Вячеслав с подозрением разглядывал яхту, невозмутимо покачивающуюся в воде.
У причала было пустынно. Кроме них, была еще одна пара — толстый юноша лет двадцати пяти, к которому робко жалась такой же комплекции девушка, эдакая пара слипшихся пончиков. Оба старательно жевали сэндвичи, роняя крошки и капая майонезом на неровный асфальт.
Прошло еще пять минут, но ничего не происходило, больше никого не было, и на борт яхты их никто не приглашал. Панама, взглянув на дешевые часы, засеменила на мостик, ведущий на палубу «FLEXY», и о чем-то заговорила с долговязым мужчиной в засаленном комбинезоне.
— Ну, и где твои акулы? — недовольно спросил Вячеслав. Спиртное уже слегка ударило в голову, ему надоело торчать на солнцепеке и хотелось уже спокойно расположиться на борту яхты.
— Не нервничай, мне сказали, что все будет, — ответила Татьяна.
От нечего делать она принялась прогуливаться взад-вперед. Она обратила внимание, что неподалеку от причала крутится какой-то невысокий темнокожий юноша. Он дымил сигаретой, время от времени бросая на них жадные взгляды.
Спустя минуту Панама спустилась с мостика и направилась к ним. Лицо ее было растерянным:
— I’m sorry, простите. Проблема. Don’t worry[4], деньги возврат.
— Чего?! — уставился на нее Вячеслав, и его внезапно исказившееся лицо заставило Панаму непроизвольно попятиться назад.
— Мало people[5]. «FLEXY» не едет, — проблеяла она.
— Что мало? — теряя терпение, гаркнул Бравлин.
— Пассажир мало, — испуганно забормотала оробевшая женщина и сделала еще шаг назад. — Ваши money[6] обратно можно получать наш офис.
Какое-то время Вячеслав переводил рассерженный взгляд с Панамы на облезлую яхту, затем гневно посмотрел на толстую парочку, будто они являлись причиной того, что поездка к акулам отменяется.
Залопотав что-то на английском, толстяки торопливо удалились, оставив после себя обертки от сэндвича.
— Что теперь? — мрачно спросил Вячеслав.
Татьяна убрала со лба прядь волос. Настроение было испорчено.
— Ку-ку, — неожиданно раздалось сзади. Вячеслав чуть не подпрыгнул на месте от испуга.
Это был Эдуард. Та же неизменная бейсболка, те же очки и жевательная резинка.
— Чего надо? — ворчливо поинтересовался Вячеслав. Татьяна старалась не встречаться с Эдуардом глазами, чувствуя, как алеют щеки.
Он снял очки и подошел ближе, широко улыбаясь.
— Теперь тоже не узнаешь?
Вячеслав остолбенело пялился на мужчину, потом его лицо вытянулось:
— Твою мать, не может быть… Эдик?
— Он самый.
— Эд, сукин сын… Это что, правда ты?
— Нет, я Скуби Ду, по доверенности от Эда. Ты что, Слава, ослеп?
Они обнялись.
— Но как? — все еще не мог поверить бизнесмен. — Каким… тебя сюда занесло, черт подери? Я думал, ты уже давно на том свете!
— Рано поминки по мне справляешь, — хохотнул Эдуард. Он огляделся и задал вопрос: — Насколько я понимаю, экскурсия отменяется?
Татьяна кивнула.
— А я ведь предупреждал, — напомнил он, потом спохватился, увидев, как вспыхнуло лицо Татьяны, но было уже поздно.
— Что? Вы что, уже где-то виделись? — засопел Вячеслав.
— Вчера. Но ты был в таком ауте, что я не стала тебе ничего рассказывать, — спокойно сказала Татьяна, и он, что-то буркнув, успокоился.
— Ладно, какие планы? — деловито спросил Эдуард. — Можно сходить в какой-нибудь ресторанчик, я знаю один поблизости. Конечно, если вы все еще хотите взглянуть на акул, я могу это устроить. Единственное, придется подождать, человек, который может нам помочь в этом, будет только после обеда.
— Жаль, — вздохнула Татьяна.
Тем временем к ним быстрым шагом направлялся темнокожий парень. Одет неряшливо, рубашка грязная, колени протерты до дыр, на ногах разваливающиеся сандалии. Зато в ухе поблескивала желтая серьга, и судя по всему, из золота. При его появлении Эдуард нахмурился.
— Sharks? — спросил юноша коротко.
4
Не волнуйтесь (англ.).
5
Люди (англ.).
6
Деньги (англ.).