Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 231 из 263

  - Здесь нет кипящих гейзеров, - ухмыльнулся Хаген.

  - Ошибаетесь, Алоис! - торжествующе воскликнул "Ван Хеллсинг". - В России есть гейзеры. На Камчатке.

  - Это где-то в Сибири? - уточнил эсэсовец. - Что ж, рано или поздно мы доберемся и туда!

  - Между прочим, эти египтянцы... теперь они служат вам? - спросил Зиберт.

  - Совершенно верно, - самодовольно кивнул "юголландец". - Эти дикари оказали нам немало услуг, после того как мы сумели их приручить. Именно так, приручить. Ведь они почти что животные, существа из каменного века. Я встречал собак, которые были умнее египтянцев. Когда наши голландские предки пришли в Антарктику, они даже не умели добывать огонь! Лук и каменный топор - вот и все их оружие. По сей день. Но надо признать, они ловко ими пользуются!

  - Неужели они и в самом деле настолько примитивны? - задумчиво проговорил Зиберт. - Разве это не египтянцы построили знаменитые юголландские пирамиды?

  - Этого еще не хватало! - возмутился Хеллборн. - Нелепая теория, которую распространяют британские ученые и еврейская закулиса! Наши историки давно доказали - эти пирамиды построила древняя нордическая раса, которая потом переселилась в Западную Европу. Древним грекам они были известны как "атланты". Это были наши предки - я имею в виду голландцев. Мы не просто завоевали Антарктику. Мы вернулись на родину наших пращуров! Впрочем, обо всем этом вы можете прочитать в "Ура-Линда" - это наша священная книга. Я слишком косноязычен, чтобы пересказывать ее.

  - Давно собирался познакомиться, - согласно кивнул Зиберт. - Теперь я просто обязан это сделать - чтобы лучше понять наших новых союзников!

  - А я вас окончательно перестал понимать, - демонстративно зевнул Хаген. - Эй, ефрейтор, как тебя там, Вайс? Поставь музыку, пока мы тут окончательно не заснули! Впрочем, веди машину, не отвлекайся! Я сам все сделаю. - Унтерштурмфюрер принялся вращать верньеры. Из динамиков зазвучало что-то знакомое. Хаген прибавил звук.

  ...Moskau, Moskau, wirf die Gläser an die Wand!

  - Между прочим, а при чем здесь Олимпиада? - внезапно спросил Хеллборн.

  - Олимпиада 1936 года, - пояснил Зиберт. - Красные добивались проведения в Москве - но выиграл Берлин. Тогда они попробовали выторговать себе 1940-й или хотя бы 1944-й год... Но вряд ли Москва 1944 года будет подходящим городом для проведения Олимпиады!

  - Вряд ли Москва в 1944-м вообще будет городом! - подхватил Алоис Хаген и принялся подпевать.

  Москау-Москау, забросаем бомбами,

  На развалинах Кремля будем танцевать!

  Москау, Москау, на развалинах Кремля

  Мы построим лагеря - йо-хо-хо-хо-хо!

  Москау, Москау, забросаем бомбами,

  Будет вам Олимпиада, ха-ха-ха-ха-ха!

  Глава 4. Рандеву.

  * * * * *

  - Постарайся вести себя прилично, - прошептал адмирал ван дер Бумен. - Все-таки они наши союзники.

  - Как низко мы пали, - пробормотала Фамке.

  - Я тебя предупредил, мерзкая девчонка, - прошипел флотоводец, после чего натянул на лицо дежурную улыбку.

  Гости спустились по трапу гидроплана. Заиграл оркестр, юголландские морские пехотинцы исполнили команду "на караул!", штыки засверкали на солнце.

  - Добро пожаловать, адмирал Ямамото! - ван дер Бумен-старший выступил вперед и поприветствовал своего японского гостя.

  - Благодарю вас, адмирал ван дер Бумен, - азиатский варвар поклонился в ответ.

  - Позвольте мне представить своих коллег, - юголландский флотоводец принялся перечислять стоявших за его спиной офицеров и нон-комов. - Вице-адмирал ван Рибек, контр-адмирал Брауэр, шаутбенахт ван Гоенс, генерал Спекс, сержант авиации ван дер Бумен.



  - Мадемуазель, - Ямамото поспешил приложиться к ручке. - Наслышан о ваших подвигах. Ваша страна и ваша семья могут по праву гордиться вами!

  - Спасибо, господин адмирал, - без особых усилий выдавила из себя Фамке.

  - Разрешите и мне представить своих спутников, - продолжил японец. - Адмирал Нагумо. Адмирал Кобаяши. Генерал Хакамада. И полковник авиации Маргарет Хан - она представляет дружественную нам Маньчжурскую империю.

  - Друзья наших друзей - наши друзья! - настала очередь юголландского адмирала прикладываться к ручке. - Добро пожаловать на борт "Джаггернаута", дамы и господа!

  "Тоже мне дама, - подумала Фамке. - Эта китайская самка выше меня по званию. Какая досада!"

  И не только по званию - на две головы выше. Скорей всего, в своей Евразии "китайская самка" считается красавицей. Оливковые глаза, длинные ресницы, лимонная кожа, короткие черные волосы...

  "Интересно, через сколько постелей она прошла, чтобы получить эти погоны?" - как искра между полушариями промелькнула невнятная мысль.

  Японские и юголландские полководцы обменялись рукопожатиями. После небольшой заминки прекрасные дамы последовали их примеру. Длинные тонкие пальцы маньчжурской посланницы обхватили маленькую ладошку Фамке со всех сторон. Так питон глотает свою жертву. И хотя обе ладони были затянуты в парадные белые перчатки, юголландке показалось, что ее рука опустилась в пылающий костер. На короткое мгновение их взгляды встретились - а потом наваждение пропало.

  - Прошу вас, дамы и господа! - тем временем объявил адмирал ван дер Бумен. - Я покажу вам наш прекрасный корабль!

  Экскурсия затянулась на добрых полтора часа. Гостям продемонстрировали посадочные палубы, самолетные ангары, ремонтные мастерские, склады боеприпасов и многое другое; многое -- но далеко не все. Видеть все секреты гордости Юголландского Флота им было совсем необязательно. Ведь в один прекрасный день может оказаться так, что "Джаггернауту" придется сражаться с японскими кораблями.

  - У вас замечательный корабль, - в голосе адмирала Ямамото прозвучала хорошо скрываемая зависть. - Я уверен, что его имя очень скоро станет нарицательным. В самом деле, чем "Джаггернаут" хуже "Дредноута"?

  - "Джаггернаут" лучше, - самодовольно произнес ван дер Бумен-старший. - Два миллиона тонн чистого пайкерита!

  - Великолепное изобретение, - кивнул японец. - Воистину, боги ослепили англичан и лишили их разума, если они не смогли оценить весь его могучий потенциал!

  - Совершенно с вами согласен, герр адмирал! - в свою очередь кивнул хозяин корабля. - Но Юголландия умеет достойно вознаграждать блестящие умы, поэтому изобретатель охотно перешел к нам на службу...

  (На самом деле доктора Джеффри Пайка похитили и пытали, вспомнила Фамке).

  - ...и вот результат! - ван дер Бумен-старший вскинул руки, словно собираясь обнять свой авианосец. Хозяева и гости в этот момент стояли на вершине адмиральского мостика. Солнце висело над головой - в этой части Тихого океана в настоящее время царил полдень - и могучий ледяной корабль отражал его лучи словно гигантский бриллиант...

  - Прошу в мою каюту, там накрыт стол, - спокойный голос адмирала вернул гостей с небес на землю. - Надеюсь, вы ничего не имеете против жареных пингвинов?

  За банкетным столом дружеская беседа была успешно продолжена.

  - Ваша атака на Перл-Харбор была великолепна, - ван дер Бумен не поскупился на комплимент.

  "Раззявы, вы упустили целую кучу линкоров и авианосцев!"

  - Как и ваша на Порт-Стэнли, - отозвался японец.

  "Несколько древних английских лоханок и бочек с рыбой - просто смех!"

  - Вы готовы продолжать наступление согласно утвержденным планам? - осторожно уточнил юголландец.

  - Безусловно, - кивнул Ямамото. - Смею надеяться, что и вы тоже...

  - Разумеется, герр адмирал. Мы продолжим давление на англо-американцев, пока они окончательно не сломаются...

  Сержант Фамке ван дер Бумен внезапно пережила острейший приступ скуки, поэтому она незаметно сбежала из адмиральской каюты куда глаза глядят.