Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 72

И еще Таики этот... Что ему здесь надо? И почему на него Итиро смотрит как ягненок на волка? Обычно нашего старосту так просто к ногтю не прижмешь. Один только раз его озадаченным и видела: когда он у президента школы выпрашивал ключ от оранжереи. Так, может, Таики и есть этот самый президент?!

А Ямамото тогда кто – лидер оппозиции? Вот уж точно – как кошка с собакой сцепились, хорошо что не в глотки...

Почему мне кажется, будто я попала в эпицентр странных военных действий, где роли давно расписаны и только меня о них уведомить забыли?..»

Глава 9.

Из разгвора в офисе:

ххх: Сегодня ужасно не выспался - малой всю ночь не спал

ууу: Так ты ему колыбельную спой!

ххх: Я поначалу пел, но потом на собрании жильцов решили, что лучше пусть малой кричит!

BASH

Утром Мерси проснулась ни свет ни заря. Она долго лежала, бездумно разглядывая складки балдахина над головой. Потом решительно отбросила одеяло и села в кровати. Занавеси на окнах были подняты и солнце вовсю заливало комнату светом, отчего на желтые стены было больно смотреть. В очередной раз помянув по матушке дизайнера, превратившего номер в здоровенный лимон, Мерси зажмурилась, на ощупь подхватив ближайшую тряпку, оказавшуюся вчерашним сарафаном, и направилась в ванную.

Сегодня ей повезло больше – горячую воду действительно включили. Мерси не тешила себя надеждой – вовсе не ради нее Аканэ отступилась от своих принципов. Но, в конце-концов, разве это так уж важно, когда результат достигнут?

Свежая и бодрая, девушка спустилась на кухню. Толстая кухарка в белоснежном фартуке и смешном колпаке на голове попыталась было выставить перед ней «рождественский» обед из двенадцати блюд, но Мерси заговорщицки ей подмигнула, схватила два пирожка и выскочила из здания.

- Все-таки, жизнь прекрасна, - восхищенно пробормотала она, спускаясь к морю. Ночь прошла, и у девушки снова проснулась тяга к приключениям.

- Вот черт, - Мерси глазам не поверила, когда увидела на пляже одинокую фигуру в черном. Рыжая застыла на последней ступени, думая, а не обойти ли ее по широкой дуге, чтобы даже здороваться не пришлось. Но потом решила, что это будет совсем уж не вежливо. - Э… Хирано Таики?

- Можно по имени, - чуть повернул к ней голову парень. Он, не моргая, смотрел на спокойную, блестящую в свете солнца гладь моря, подставляя лицо теплому ветерку. Как и вчера, Таики оказался предан своему любимому костюму и туфлям. Но снял жилетку, видимо, отдавая дань тридцати двум градусам жары. Он так нелепо смотрелся на пляже, что девушка непроизвольно хихикнула.

- М? – не понял черноволосый.

- Тебе не жарко, Таики-кун? – с присущей американке прямотой спросила Мерси. Брови парня взметнулись вверх, но почти сразу вернулись на прежнее место:

- Мне скорее холодно.

«Болеет, что ли?» - Мерси окинула взглядом хоть и худую, но жилистую и крепкую фигуру Таики. Не похож он был на заморыша. Да и на любителя африканских саван тоже – вон какая кожа белая, даже Мерси залюбовалась. Девушка сняла босоножки и с удовольствием погрузила ноги в горячий песок. Он еще не успел полностью прогреться на солнце, потому хоть и был обжигающим сверху, нижние пласты дарили прохладу. Хирано обернулся как раз в тот момент, когда она стягивала через голову сарафан. Не замечая его заинтересованного взгляда, Мерси с разбегу влетела в чистую, прозрачную воду. С полчаса прошло, прежде чем довольная и посиневшая от холода девушка, наконец, вернулась на берег. Все это время Таики оставался на месте, словно сказочный Истукан – страж на границе двух стихий.

- Ты отлично плаваешь, – заметил он, когда Мерси проходила мимо.

- Спасибо, - девушка вспушила руками рыжие, сейчас почти красные волосы.

- Часто бываешь на островах?

- К сожалению, нет. А ты… - Мерси чуть замялась, из-под ресниц поглядывая на невозмутимое лицо Хирано, - тоже по приглашению Аканэ-сан приехал?

- Ну, да, - кивнул черноволосый. – Она ведь пригласила весь класс, верно?

- Да, но ты не из «первого-А».

- Я поступил в конце прошлого семестра и даже сдавал экзамены вместе с вами.

- Вот оно что, - протянула Мерси, окидывая новоиспеченного одноклассника задумчивым взглядом.

- Я три года обучался боевым искусствам в Шанхае, - объяснил Таики прежде, чем девушка успела задать вопрос.

- Понятно… - тем же тоном пробормотала она, чем вызвала еще один приступ удивления у господина Хирано. Он-то думал, девчонка начнет восхищенно ахать, как это сделала бы любая среднестатистическая японская школьница. А тут, похоже, ситуация обратная. У Мерси на лице было написано, что научиться махать ногами можно и вечером после школы, а уж никак не вместо нее.

- Хочешь, кое-что покажу?

- Что именно? – Мерси подняла глаза, ясно представляя какой-нибудь кульбит через голову или шпагат из серии «умрите мои суставы». Таики рассмеялся, будто прочитал ее мысли:

- Здесь неподалеку есть пляж альбатросов. Туда каждое утро слетаются сотни птиц. Это красиво.

Девушка подхватила платье и босоножки:

- С удовольствием погляжу.

Идти пришлось довольно долго. Мерси успела полностью высохнуть и даже немного подгореть на солнце. Таики, казалось, не ощущал жары. На белой, идеально выглаженной сорочке не было и капельки пота. Он даже рукава не закатал. Да что рукава – Хирано не жмурился, глядя на сверкающий раскаленным золотом песок, хотя Мерси тысячу раз успела обругать себя за то, что оставила в номере солнцезащитные очки.

Девушка поняла, что они близко к заветному пляжу, услышав звонкие голоса птиц. Они подошли к высокой скале, отшлифованной до блеска морскими волнами. Скала начиналась на берегу пологим холмом, все выше и выше устремляясь к облакам по мере того, как природным волнорезом углублялась в море. Ее верхушка была метрах в двадцати над водой и плоская, словно специально предназначенная для обозрения местности. К ней вела узкая тропа, выходящая из леса и кое-где уже поросшая травой.

«Надо как-нибудь обязательно туда подняться», - решила девушка.

- Птицы по другую сторону, - Таики указал на холм. – Он, кстати, так и называется «Крыло альбатроса». Идем. Надо его обойти.

На обход ушло еще четверть часа. Черноволосый повел Мерси лесом, что значительно облегчило путь. Деревья давали тень и чем дальше парочка уходила от моря, тем легче становилось дышать.

Когда они, наконец, вышли к воде по другую сторону скалы, девушка ахнула, увидев полчища огромных белокрылых птиц. Большинство парили в небе, изредка перекликаясь пронзительным резким свистом. И только две неуклюже передвигались по земле.

- Она ранена, - безучастно объяснил Таики. Девушка пригляделась: так и есть. Один из альбатросов не мог полностью сложить крыло, и оно волочилось за ним как подол длинного белого платья. Вторая птица ходила вокруг, что-то негромко клекотала, вытягивала шею и опасливо косилась в сторону людей.

- Бедная, - прошептала Мерси.

- Мы можем окончить ее страдания, - предложил Таики, и девушка тут же схватилась за эту мысль:

- Конечно! Мы ее вылечим, - осторожно ступая по горячему песку, она стала медленно приближаться к альбатросам. Парень вскинул бровь: он совсем не лечение имел в виду, когда предлагал помощь.

Птицы занервничали. Они тоже не очень верили в медицинские успехи своей благодетельницы. Мерси передвигалась почти бесшумно, на полусогнутых ногах, шепча что-то утешительно-успокаивающее. Утешительное для птиц, успокаивающее для себя. Альбатросы были настоящим творением природы: красивые, сильные... но любоваться ими было куда приятнее с безопасного расстояния. Вблизи, кроме белоснежного оперения, у них оказались еще и здоровенные когти с клювом. А когда самец, раскинув тридцатисантиметровые крылья, поднялся в воздух и принялся нарезать круги над своей больной товаркой, грозя свалиться «скорой помощи» на голову, Мерси и вовсе покрылась испариной.